intTypePromotion=1
zunia.vn Tuyển sinh 2024 dành cho Gen-Z zunia.vn zunia.vn
ADSENSE

Công ước về các quy định quốc tế về phòng ngừa đâm va trên biển

Chia sẻ: Dinh Linh | Ngày: | Loại File: DOC | Số trang:8

433
lượt xem
51
download
 
  Download Vui lòng tải xuống để xem tài liệu đầy đủ

Công ước về các quy định quốc tế về phòng ngừa đâm va trên biển, 1972 (COLREGs)

Chủ đề:
Lưu

Nội dung Text: Công ước về các quy định quốc tế về phòng ngừa đâm va trên biển

  1. Công ước về các quy định quốc tế về phòng ngừa đâm va trên biển, 1972 (COLREGs) Nhận con nuôi: 20 Tháng Mười 1972 Có hiệu lực: ngày 15 tháng 7 1977 Giới thiệu Sửa đổi thủ tục Kỹ thuật provisionsPart A ­ Tổng hợp (quy 1­3) Phần B ­ Chỉ đạo và Sailing (quy 4­19) Phần 1 ­ Tiến hành các tàu thuyền trong bất kỳ điều kiện của tầm nhìn (Quy  tắc 40­10) Quy tắc 6 ­ tốc độ an toàn Quy tắc 10 ­ phương tiện trong hoặc gần các đề án tách giao thông Phần II ­ ứng xử của tàu trong tầm nhìn của người khác (quy tắc 11­18) Quy tắc 13 ­ vượt Quy tắc 14 ­ đầu­on III situationsSection ­ tiến hành các tàu thuyền trong tầm  nhìn hạn chế (Quy tắc 19) Phần C Lights và Shapes (Quy tắc 20­31) Phần D ­ Tín hiệu âm thanh và ánh sáng (Quy tắc 32­37) Phần E ­ miễn giảm (Rule 38) Phụ lục Các sửa đổi năm 1981 ­ 10 được sửa đổi quy tắc Các sửa đổi năm 1987 ­ vượt qua làn đường giao thông Các sửa đổi năm 1989 ­ giao thông ven bờ khu Các sửa đổi năm 1993 ­ vị trí của đèn Các sửa đổi năm 2001 ­ thủ công tóc giả Các sửa đổi năm 2007 ­ tín hiệu bị nạn Giới thiệu Công ước 1972 được thiết kế để cập nhật và thay thế Quy chế Collision của năm 1960 được thông qua tại cùng một thời điểm là Công ước SOLAS 1960. Một trong những đổi mới quan trọng nhất trong năm 1972 COLREGs được công nhận cho các đề án tách giao thông - Quy tắc 10 cho hướng dẫn trong việc xác định tốc độ an toàn, nguy cơ va chạm và tiến hành các tàu hoạt động trong hoặc gần các đề án tách giao thông. Việc đầu tiên như đề án giao thông tách được thành lập ở eo biển Dover vào năm 1967. Nó được hoạt động trên cơ sở tự nguyện lần đầu tiên nhưng trong năm 1971 hội đã thông qua một nghị quyết IMO nói rằng đó thực hiện tất cả các phương án tách giao thông được thực hiện bắt buộc - và các COLREGs làm nghĩa vụ này rõ
  2. ràng. Sửa đổi thủ tục Dưới sự chấp thuận ngầm "" thủ tục kết hợp trong Công ước, một sửa đổi đầu tiên phải được thông qua bởi hai phần ba của những mặt và bỏ phiếu trong Ủy ban An toàn Hàng hải. Sau đó nó được truyền đạt đến các Bên ký kết và xem xét bởi hội IMO. Nếu được thông qua bởi hai phần ba của hiện tại Hoa Kỳ và biểu quyết tại Đại hội, nó sẽ tự động có hiệu lực vào một ngày quy định, trừ khi hơn một phần ba các Bên ký kết thông báo cho Tổ chức Ngoài ra objection.In của họ, một Hội nghị với mục đích sửa đổi lại Công ước hoặc quy định của nó hoặc cả hai có thể được triệu tập bởi IMO theo yêu cầu của không ít hơn một phần ba các Bên ký kết. Quy định kỹ thuật Các COLREGs bao gồm 38 quy tắc chia thành năm phần: phần A - Tổng hợp; Phần B - Chỉ đạo và Sailing; Phần C - Lights và Shapes; Phần D - Âm thanh và đèn tín hiệu; và Phần E - miễn giảm. Ngoài ra còn có bốn phụ lục có chứa các yêu cầu kỹ thuật liên quan đến ánh sáng và hình dạng và vị trí của họ; âm thanh báo hiệu thiết bị; tín hiệu bổ sung cho tàu cá khi hoạt động trong gần gần nhau, và các tín hiệu đau khổ quốc tế. Phần A - Tổng hợp (quy 1-3) Quy tắc 1 nói rằng các quy tắc áp dụng cho tất cả các tàu thuyền khi các đại dương và tất cả các vùng nước được kết nối với các đại dương và điều hướng của tàu biển. Quy tắc 2 bao gồm trách nhiệm của chủ, chủ sở hữu và phi hành đoàn thực hiện đúng các quy tắc. Quy tắc 3 bao gồm các định nghĩa. Phần B-Chỉ đạo và Sailing (quy 4-19) Phần 1 - Tiến hành các tàu thuyền trong bất kỳ điều kiện của tầm nhìn (Quy tắc 40-10) Quy tắc 4 nói phần áp dụng trong bất kỳ điều kiện của tầm nhìn. Quy tắc 5 yêu cầu "mỗi tàu sẽ vào mọi lúc duy trì một cái nhìn đúng đắn-out của thị giác và thính cũng như của tất cả các phương tiện sẵn có thích hợp trong các trường hợp hiện hành và điều kiện để thực hiện một đánh giá đầy đủ về tình hình và các nguy cơ va chạm. Rule 6 thỏa thuận với tốc độ an toàn. Nó đòi hỏi rằng: "Mỗi tàu có trách nhiệm ở tất cả các lần tiến hành tại một tốc độ an toàn ...". Quy tắc mô tả các yếu tố cần được tính đến trong việc xác định tốc độ an toàn. Một số các tham khảo cụ thể cho các tàu được trang bị với tầm quan trọng radar.The của việc sử dụng "tất cả các phương tiện có sẵn" là tiếp tục nhấn mạnh trong Quy tắc 7 bao gồm nguy cơ va chạm, trong đó cảnh báo rằng "các giả định không được thực hiện trên cơ sở không đủ thông tin, đặc biệt là radar không đủ thông tin "
  3. Rule 8 bao gồm các hành động sẽ được thực hiện để tránh va chạm. Trong Rule 9 tàu cùng một tiến trình của một kênh hẹp hoặc fairway có nghĩa vụ giữ "như gần đến giới hạn ngoài của kênh hoặc fairway nằm về phía mạn phải của mình như là an toàn và thực tế." Các Rule buộc cùng một tàu nhỏ hơn 20 mét chiều dài hoặc tàu bè không cản trở việc thông qua một tàu "có một cách an toàn có thể điều hướng chỉ trong vòng một kênh hẹp hay fairway." Quy tắc này cũng cấm các tàu đi qua một kênh hẹp hoặc fairway "nếu như vượt qua cản trở việc thông qua một con tàu một cách an toàn có thể điều hướng mà chỉ trong vòng kênh đó hoặc fairway." Ý nghĩa "không cản trở" đã được phân loại theo một sửa đổi để Rule 8 năm 1987. Một đoạn văn mới (f) đã được bổ sung, nhấn mạnh rằng một chiếc tàu đó đã được yêu cầu không được cản trở việc thông qua các tàu khác nên có hành động sớm để cho phép các biển phòng đầy đủ cho việc thông qua an toàn của các tàu khác. Như vậy có nghĩa vụ tàu đã được thực hiện nghĩa vụ này cũng có khi dùng để tránh hành động theo chỉ đạo và các quy tắc thuyền khi nguy cơ va chạm tồn tại. Quy tắc 10 của Collision Quy định giao dịch với các hành vi của tàu thuyền trong hoặc gần các đề án tách giao thông thông qua Tổ chức. Theo quy định của 8 của Chương V (an toàn của Danh mục) của SOLAS, IMO được công nhận là đang được tổ chức duy nhất có thẩm quyền để đối phó với các biện pháp quốc tế liên quan đến việc routeing của tàu. Hiệu quả của đề án chia tách giao thông có thể được đánh giá từ một nghiên cứu được thực hiện bởi Hiệp hội quốc tế của Viện Danh mục chính (IAIN) vào năm 1981. Điều này cho thấy giữa năm 1956 và 1960 đã có 60 vụ va chạm ở eo biển Dover; hai mươi năm sau, sau giới thiệu các đề án tách giao thông, tổng số này đã được cắt chỉ 16. Trong các khu vực khác nơi mà các đề án đó đã không tồn tại số lượng các vụ va chạm tăng mạnh. Đề án giao thông mới tách được giới thiệu thường xuyên và những cái hiện có được sửa đổi khi cần thiết để đáp ứng với điều kiện giao thông thay đổi. Để kích hoạt tính năng này được thực hiện càng nhanh càng tốt các MSC đã được ủy quyền thông qua và sửa đổi các đề án tách giao thông thay mặt cho Tổ chức. Quy tắc 10 nói rằng tàu vượt qua làn đường giao thông được yêu cầu phải làm như vậy "như thực tế gần như là vuông góc với hướng chung của dòng chảy giao thông." Điều này làm giảm sự nhầm lẫn với tàu khác của tàu để vượt qua những ý định và khóa học và đồng thời cho phép mà tàu để qua đường nhanh nhất có thể. Tàu cá "không cản trở việc thông qua bất kỳ tàu sau một làn đường giao thông" nhưng không cấm đánh bắt cá. Điều này cũng phù hợp với Quy tắc 9 mà nói rằng "một tàu đánh cá hoạt động không cản trở việc thông qua bất kỳ tàu khác hướng trong vòng một kênh hẹp hoặc fairway được sửa đổi." Trong năm 1981 các quy định được. Hai đoạn văn mới được bổ sung vào Quy tắc 10 cho các tàu miễn là bị hạn chế trong khả năng cơ động "khi tham gia vào hoạt động một cho sự an toàn của chuyển hướng trong một chương trình tách giao thông" hoặc khi tham gia vào
  4. cáp đẻ. Năm 1987 các quy định đã được sửa đổi một lần nữa. Nó đã được nhấn mạnh rằng Rule 10 áp dụng đối với đề án chia tách giao thông được thông qua bởi các tổ chức (IMO) và không làm giảm bất kỳ tàu của nghĩa vụ của mình dưới bất kỳ quy tắc khác. Nó cũng làm rõ rằng nếu một tàu có nghĩa vụ qua làn đường giao thông cần làm như vậy là gần như thực tế vuông góc với hướng chung của dòng chảy giao thông. Năm 1989 Quy chế 10 được sửa đổi để làm rõ thêm các mạch có thể sử dụng "giao thông khu vực ven bờ." Phần II - ứng xử của tàu trong tầm nhìn của người khác (quy tắc 11-18) Quy tắc 11 nói phần áp dụng đối với tàu thuyền trong tầm nhìn của người khác. Quy tắc hành động 12 tiểu bang được thực hiện khi hai tàu thuyền đang tiếp cận nhau. Quy tắc 13 bao gồm vượt - con tàu vượt nên giữ ra khỏi đường tàu bị vượt qua. Quy tắc 14 đề với đầu vào tình huống. tình huống Crossing được bao phủ bởi Quy tắc 15 và hành động sẽ được thực hiện bởi chiều tàu đưa ra là quy định trong Quy tắc 16. Quy tắc 17 thỏa thuận với các hành động của stand-trên tàu, bao gồm cả việc cung cấp rằng đứng trên tàu có thể "hành động để tránh va chạm của cơ động của cô một mình ngay sau khi nó trở nên rõ ràng với cô ấy rằng con tàu cần thiết để giữ ra khỏi không phải là cách hành động thích hợp. Quy tắc 18 thỏa thuận với trách nhiệm giữa các tàu và bao gồm các yêu cầu đối với tàu thuyền có trách nhiệm giữ ra khỏi con đường của người khác. Phần III - tiến hành các tàu thuyền trong tầm nhìn hạn chế (Quy tắc 19) Quy tắc 19 tiểu bang mỗi tàu phải tiến hành tại một tốc độ an toàn thích nghi với hoàn cảnh hiện hành và tầm nhìn bị hạn chế. Một tàu phát hiện của radar tàu khác nên xác định xem có nguy cơ va chạm và nếu có đi tránh hành động. Một tín hiệu sương mù tàu nghe tàu khác nên giảm tốc độ đến mức tối thiểu. Phần C Lights và Shapes (Quy tắc 20-31) Quy tắc 20 tiểu bang quy định liên quan đến đèn áp dụng từ hoàng hôn đến sunrise.Rule 21 cho các định nghĩa. Quy tắc 22 bao gồm khả năng hiển thị của đèn - chỉ ra rằng ánh sáng nên được nhìn thấy ở khoảng tối thiểu (trong hải lý) xác định theo loại tàu. Quy tắc 23 bao gồm đèn chiếu sáng được vận chuyển bằng lái xe tàu điện đang tiến hành. Quy tắc 24 bao gồm đèn chiếu sáng cho các tàu kéo và đẩy.
  5. Quy tắc 25 bao gồm các yêu cầu ánh sáng cho tiến hành tàu thuyền và phương tiện theo mái chèo. Quy tắc 26 ánh sáng bao gồm các yêu cầu đối với tàu thuyền đánh cá. Quy tắc 27 bao gồm ánh sáng yêu cầu cho tàu thuyền không theo lệnh hoặc bị hạn chế trong khả năng cơ động. Quy tắc 28 bao gồm ánh sáng yêu cầu cho tàu thuyền hạn chế bởi dự thảo của họ. Quy tắc 29 bao gồm ánh sáng yêu cầu cho tàu thí điểm. Quy tắc 30 bao gồm ánh sáng yêu cầu cho tàu thuyền neo và aground.Rule 31 bao gồm các yêu cầu ánh sáng cho thủy phi cơ Phần D - Tín hiệu âm thanh và ánh sáng (Quy tắc 32-37) 32 quy tắc cho phép định nghĩa của còi, blast ngắn, và vụ nổ kéo dài. 33 quy tắc nói rằng tàu 12 mét hoặc hơn chiều dài nên mang theo một cái còi và chuông và tàu 100 mét hoặc hơn chiều dài cần thực hiện thêm một cồng chiêng. Quy tắc 34 bao gồm các vận động và cảnh báo tín hiệu, sử dụng còi hoặc đèn. Quy tắc 35 bao gồm các tín hiệu âm thanh được sử dụng trong tầm nhìn hạn chế. Quy tắc 36 bao gồm các tín hiệu sẽ được sử dụng để thu hút sự chú ý. Quy tắc 37 bao gồm các tín hiệu bị nạn. Phần E - miễn giảm (Rule 38) 38 quy tắc nói rằng tàu mà thực hiện theo Quy định 1960 Collision và được xây dựng hoặc đã được xây dựng năm 1972 khi Collision Quy định đã có hiệu lực có thể được miễn một số yêu cầu cho các tín hiệu âm thanh và ánh sáng trong thời gian quy định. Phụ lục Các COLREGs bao gồm bốn phụ lục: Phụ lục I - Định vị và chi tiết kỹ thuật của ánh sáng và hình dạng Phụ lục II - Các tín hiệu cho tàu cá hoạt động gần Phụ lục III - Chi tiết kỹ thuật của các thiết bị tín hiệu âm thanh Phụ lục IV - Distress tín hiệu, trong đó liệt kê các tín hiệu cho thấy căng thẳng và cần trợ giúp. Phụ lục I và IV được sửa đổi vào năm 1987 để làm rõ vị trí của đèn nhất định tiến
  6. hành trên các tàu nhỏ hơn và để thêm "truyền tín hiệu đã được phê duyệt bởi radiocommunications hệ thống" (tức là thông báo lây truyền qua đường bị nạn trong GMDSS). Một phần tín hiệu từ vị trí radar tìm kiếm và cứu hộ bộ thu đã được bổ sung vào năm 1993. Các sửa đổi năm 1981 Thông qua: Ngày 19 Tháng 11 1981 Có hiệu lực: 1 tháng 6 năm 1983 Một số quy định là bị ảnh hưởng nhưng có lẽ mối quan tâm thay đổi quan trọng nhất quy định 10, đã được sửa đổi để cho phép tàu thuyền thực hiện hoạt động an toàn khác nhau, như nạo vét hoặc khảo sát, thực hiện các chức năng này trong giao thông đề án ly thân. Các sửa đổi năm 1987 Nhận con nuôi: 19 Tháng Mười Một 1987 Có hiệu lực: 19 tháng 11 năm 1989 Việc sửa đổi, ảnh hưởng đến một số quy tắc, bao gồm quy tắc 1 (e)? phương tiện thi công đặc biệt: sửa đổi các phân loại các ứng dụng của Công ước để tàu đó; Rule 3 (h), được định nghĩa một tàu hạn chế bởi dự thảo của mình; Quy tắc 10 (c)? giao thông qua làn xe. Các sửa đổi năm 1989 Nhận con nuôi: 19 Tháng 10 1989 Có hiệu lực: Ngày 19 Tháng Tư 1991 Các mối quan tâm sửa đổi Quy tắc 10 và được thiết kế để ngăn chặn sử dụng không cần thiết của vùng giao thông ven bờ. Các sửa đổi năm 1993 Thông qua: Ngày 04 tháng 11 năm 1993 Có hiệu lực: ngày 4 tháng 11 năm 1995 Sửa đổi chủ yếu là liên quan với các vị trí của đèn. Các sửa đổi năm 2001 Nhận con nuôi: 29 Tháng 11 2001 Có hiệu lực: ngày 29 Tháng Mười Một 2003 Việc sửa đổi bao gồm quy định mới liên quan đến Wing-in Ground (tóc giả) thủ công. sau đây được sửa đổi: Tổng Định nghĩa (Rule 3) - để cung cấp các định nghĩa của cánh mặt đất ở • (tóc giả) thủ công; Hành động để tránh va chạm (Rule 8 (a)) - để làm cho nó rõ ràng rằng bất • kỳ hành động để tránh va chạm nên được thực hiện theo các quy định có liên quan trong COLREGs và để liên kết Rule 8 với sự chỉ đạo khác và các quy tắc thuyền;
  7. Trách nhiệm giữa các tàu (Rule 18) - bao gồm một yêu cầu rằng một nghề • tóc giả, khi cất cánh, hạ cánh và trong chuyến bay gần bề mặt, có trách nhiệm giữ rõ ràng của tất cả các tàu thuyền khác và tránh cản trở chuyển hướng của họ và cũng là một nghề tóc giả hoạt động trên mặt nước được thực hiện theo quy như đối với một định hướng tàu điện; Power-driven tàu - on (Rule 23) để bao gồm yêu cầu các bộ tóc giả thủ • công thì ngoài các đèn quy định tại khoản 23 (a) của Quy tắc, triển lãm một cường độ cao quanh-nhấp nháy ánh sáng màu đỏ khi cất cánh, hạ cánh và trong chuyến bay, gần bề mặt; Thủy phi cơ (Rule 31) - bao gồm một điều khoản cho tóc giả thủ công; • Thiết bị cho các tín hiệu âm thanh và tín hiệu âm thanh trong tầm nhìn hạn • chế (Quy tắc 33 và 35) - để phục vụ cho tàu thuyền nhỏ; Định vị và chi tiết kỹ thuật của ánh sáng và hình dạng (Phụ lục I) - sửa đổi • đối với nghề, tốc độ cao (liên quan đến việc phân chia theo chiều dọc của đèn masthead); và Chi tiết kỹ thuật của các thiết bị tín hiệu âm thanh (Phụ lục III) - sửa đổi • đối với còi và chuông hoặc cồng chiêng để phục vụ cho tàu thuyền nhỏ. Các sửa đổi năm 2007 Nhận con nuôi: 29 Tháng 11 Năm 2007 Có hiệu lực: Ngày 01 tháng 12 2009 Phụ lục IV được thay thế như sau: Phụ lục IV Distress tín hiệu 1 Các tín hiệu sau đây, được sử dụng hoặc trưng bày hoặc cùng nhau hoặc riêng rẽ, cho biết nạn và cần trợ giúp: (A) một khẩu súng hoặc thuốc nổ khác đã bắn tín hiệu trong khoảng khoảng một phút; (B) một âm liên tục với bất kỳ bộ máy-tín hiệu sương mù; (C) hoặc tên lửa đạn, ném bắn một ngôi sao màu đỏ tại một thời gian tại các khoảng ngắn; (D) một tín hiệu được thực hiện bởi bất kỳ phương pháp truyền tín hiệu bao gồm các nhóm ... --- ... (SOS) trong Bộ luật Morse; (E) một tín hiệu được gửi bởi radiotelephony bao gồm ngôn ngữ nói "Mayday"; (F) Quy tắc quốc tế cho thấy tín hiệu của sự xuống sức của NC; (G) một tín hiệu bao gồm một lá cờ có hình vuông ở trên hoặc dưới nó một quả bóng hay bất cứ điều gì tương tự như một quả bóng;
  8. (H) ngọn lửa trên tàu (như từ một thùng nhựa đường cháy, thùng dầu, vv); (I) một dù tên lửa flare hoặc tay một flare-hiển thị một ánh sáng màu đỏ; (J) một tín hiệu khói cho off-màu khói màu da cam; (K) từ từ và liên tục nâng cao và hạ cánh tay dang ra để mỗi bên; (L) một cảnh báo nạn do phương tiện kêu gọi chọn lọc kỹ thuật số (DSC) truyền đi trên: (I) VHF kênh 70, hoặc (Ii) MF / HF trên các tần số 2187,5 kHz, 8414,5 kHz, 4207,5 kHz, 6.312 kHz, 12.577 kHz hoặc kHz 16.804,5; (M) một con tàu vào bờ bị nạn cảnh báo được truyền bởi tàu Inmarsat của các vệ tinh di động khác hoặc nhà cung cấp dịch vụ mặt đất tàu ga; (N) tín hiệu được truyền bởi vị trí cấp cứu-cho biết các cảnh báo vô tuyến điện; (O) đã phê duyệt tín hiệu được truyền bởi radiocommunications hệ thống, bao gồm cả thủ công bộ thu radar sống sót. 2 Việc sử dụng, triển lãm của bất kỳ của các tín hiệu nói trên, ngoại trừ cho mục đích chỉ bị nạn và cần sự hỗ trợ và sử dụng các tín hiệu khác có thể bị nhầm lẫn với bất kỳ tín hiệu ở trên, đều bị cấm. Chú ý 3 được rút ra vào các phần có liên quan của Bộ luật quốc tế tín hiệu, các hàng không quốc tế và tìm kiếm cứu nạn hàng hải Hướng dẫn sử dụng, Tập III và các tín hiệu sau đây: (A) một mảnh vải màu cam với màu đen hoặc là một hình vuông và hình tròn hoặc biểu tượng thích hợp khác (để nhận dạng từ không khí); (B), một dấu hiệu thuốc nhuộm. (Nghị quyết A.1004 (25))
ADSENSE

CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD

 

Đồng bộ tài khoản
2=>2