Ebook Nước mưa và chúng ta 100 cách sử dụng nước mưa - Cục Bảo vệ Môi trường

Chia sẻ: Binh Thanh | Ngày: | Loại File: PDF | Số trang:146

1
340
lượt xem
138
download

Ebook Nước mưa và chúng ta 100 cách sử dụng nước mưa - Cục Bảo vệ Môi trường

Mô tả tài liệu
  Download Vui lòng tải xuống để xem tài liệu đầy đủ

Ebook Nước mưa và chúng ta 100 cách sử dụng nước mưa cung cấp cho các bạn những kiến thức về các thiết bị sử dụng nước mưa, cơ sở việc tận dụng nước mưa, các công nghệ ứng dụng nước mưa, vài nét về sử dụng nước mưa. Đây là một trong những nguồn tài nguyên quan trọng đối với con người vì vậy việc tham khảo tài liệu này sẽ giúp các bạn sử dụng tài nguyên này một cách hợp lý và hiệu quả.

Chủ đề:
Lưu

Nội dung Text: Ebook Nước mưa và chúng ta 100 cách sử dụng nước mưa - Cục Bảo vệ Môi trường

  1. NƯỚC MƯA VÀ CHÚNG TA 100 cách sử dụng nước mưa NƯỚC MƯA VÀ CHÚNG TA 100 cách sử dụng nước mưa Bản tiếng Anh của Nhóm tác giả Raindrops, Nhật Bản (1995) CỤC BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG Tổ chức dịch và xuất bản
  2. Lời giới thiệu Chúng tôi quyết định dịch cuốn sách này để trợ giúp Mạng lưới Thông tin về Sử dụng Nước mưa ở Nhật Bản và trên toàn Thế giới. Từ ngày 01 đến ngày 06 tháng 08 năm 1994, Hội nghị về Sử dụng nước mưa Quốc tế do Nhật Bản đăng cai đã được tổ chức tại thành phố Sumida, Tokyo với chủ đề "Sử dụng nước mưa để cứu Trái đất - Xây dựng mối quan hệ thân thiết với nước mưa ở các thành phố". Hội thảo lần này do Ban Điều hành Hội nghị Sử dụng nước mưa tại Tokyo, chính quyền thành phố Sumida và Hiệp hội các hệ thống thu gom nước mưa Quốc tế tổ chức. Người ta ước tính rằng đến giữa thế kỷ 21 có 60% dân số trên thế giới sống tại các khu đô thị. Trong hội thảo này, các thành viên đưa ra những ý tưởng hay về sử dụng nước mưa và cùng nhau tìm ra cách tiết kiệm nước mưa. Vào mùa hè năm 1994, Nhật Bản đã bị thiếu nước nghiêm trọng, do vậy hội thảo này đã được giới thiệu rộng rãi trên các phương tiện truyền thông và đã có hơn 8000 người trên toàn nước Nhật tham gia. Có 26 thành viên nước ngoài, tất cả đều là những nhân vật quan trọng trong việc thúc đẩy sử dụng nước mưa ở nước họ: từ người dân, người đại diện của các tổ chức dân sự, cán bộ chính phủ địa phương, học sinh cho đến các nhà nghiên cứu ở Botswana, Kenya, Tanzania, Trung Quốc, Indonesia, Singapo, Srilanka, Thái Lan, Đan Mạch, Pháp, Đức, Hà Lan và Mỹ. Ngay từ những ngày đầu, họ đã thảo luận về cách tiết kiệm nước mưa trong các khu đô thị. Kết quả là có 5 điểm được rút ra: 1. Dân số Châu Á, châu Phi và Châu Mỹ La tinh sẽ tiếp tục sống tập trung tại các thành phố lớn, do đó, những thành phố này phải đối mặt với vấn đề "Hạn hán và lũ lụt trong thành phố"; 2. Những bài học sâu sắc về lãng phí và thải nước mưa xuống cống thoát nước của Tokyo, và mới đây, người dân Tokyo đã tạo ra những công nghệ sử dụng nước mưa hiệu quả nhằm góp phần giải quyết vấn đề "Hạn hán và lũ lụt trong thành phố"; 3. Sử dụng nước mưa là trách nhiệm của toàn Thế giới, gắn liền với "Phát triển bền vững" các thành phố; 4. Vấn đề sử dụng nước mưa có liên quan trực tiếp đến mưa axit và ô nhiễm không khí; 5. Xây dựng thói quen sử dụng nước mưa trong các thành phố có lượng mưa dồi dào. Hội thảo này đã đưa ra những chính sách và công nghệ liên quan đến việc sử dụng nước mưa; thay đổi cách nghĩ về nước mưa của người dân. Kết quả lớn nhất của hội nghị đó là mạng lưới thông tin về sử dụng nước mưa toàn cầu. Chúng tôi mong rằng việc sử dụng nước mưa hiệu quả sẽ được diễn ra trên toàn Thế giới. Do vậy, chúng tôi hi vọng tất cả mọi người sẽ quan tâm tới việc sử dụng nước mưa hoặc những người đã sử dụng nước mưa thì sẽ đưa ra
  3. những cách sử dụng nước mưa hiệu quả. Chúng tôi thực sự muốn được các bạn chia sẻ các ý tưởng sử dụng nước mưa hay nhất của các bạn. Ngày 31 tháng 3 năm 1995 MAKOTO MURASE Tổng thư ký Ban tổ chức Hội nghị Quốc tếvề Sử dụng nước mưa diễn ra tại Tokyo
  4. Mục lục Trang Lời giới thiệu ................................................................................................................... 3 Mở đầu Nước mưa và chúng ta............................................................................... 7 Chương 1 CÁC THIẾT BỊ SỬ DỤNG NƯỚC MƯA Những ý tưởng khác nhau của nhiều người............................................. 11 Mục Báo cáo vùng Mái thu gom nước mưa - Botswana ........................................................ 74 Chương 2 CỞ SỞ CỦA VIỆC TẬN DỤNG NƯỚC MƯA Tự cung cấp - Tuần hoàn - Hài hoà ......................................................... 77 Mục Báo cáo vùng Nuôi cá bằng nước mưa - Srilanka ........................................................ 115 Chương 3 CÁC CÔNG NGHỆ ỨNG DỤNG NƯỚC MƯA Hệ thống thu gom - Lưu chứa - Sử dụng............................................... 117 Mục Báo cáo vùng Waikiki có nghĩa là nước suối - Hawaii ................................................ 168 Phần tham khảo VÀI NÉT VỀ SỬ DỤNG NƯỚC MƯA Tham quan các cơ sở có các hệ thống sử dụng nước mưa..................... 171 Mục Đề xuất của tác giả về ứng dụng nước mưa Hướng tới một thành phố tự điều tiết nước mưa ................................... 197 Các thuật ngữ ............................................................................................................... 200 Lời kết Một cẩm nang thực hành về sử dụng nước mưa.................................... 201
  5. Mở đầu Chúng tôi xuất bản cuốn sách này, hy vọng bạn đọc sẽ đánh giá cao về tác dụng của nước mưa và sử dụng nước mưa hiệu quả hơn. Trước đây, mỗi khi Tokyo hết nước để dùng, chính phủ có chiều hướng xây thêm đập nước ở các vùng thượng nguồn. Tuy nhiên, việc xây dựng những đập nước khổng lồ đã làm mất đi những khu rừng, đất nông nghiệp và đòi hỏi những hy sinh to lớn của cư dân địa phương. Chúng tôi đề nghị xây dựng hàng vạn các "đập nước nhỏ" (các bể chứa nước mưa) ở các khu đô thị thay vì tiếp tục xây dựng các đập nước khổng lồ ở vùng thượng nguồn bởi vì Tokyo được thiên nhiên ưu đãi ban tặng một lượng nước mưa lớn hơn nhiều so với nhu cầu sử dụng nước. Mặt đất ở Tokyo được bao phủ hoàn toàn bằng nhựa đường và bê tông do đó không cho nước mưa thấm xuống đất. Hậu quả là Tokyo trở thành một thành phố nóng, khát và hay lụt lội. Chúng tôi muốn phục hồi sự tuần hoàn nước tự nhiên và làm cho thành phố trở thành nơi mọi người sống một cách hài hòa và gìn giữ mưa như di sản cho các thế hệ mai sau. Chúng ta có thể kiểm soát lụt lội trong thành phố bằng cách lưu giữ nước mưa trên các mái nhà và trên mặt đất và cho chúng thấm xuống đất. Nước mưa trữ được có thể dùng cho các mục đích khác không phải để ăn uống và dùng trong các trường hợp khẩn cấp, cho phép chúng ta bảo đảm tự cung cấp nước ở một mức độ nào đó. Tạo điều kiện cho nước mưa thấm được xuống đất có thể ngăn ngừa việc các thành phố bị hủy hoại do ô nhiễm nhiệt, phòng ngừa tình trạng khan hiếm nước và cải thiện môi trường đô thị. Nó cũng góp phần tái nạp nguồn nước dưới đất và nhờ đó chúng ta có nước uống ngon lành từ các nguồn nước dưới đất. Sử dụng nước mưa là một giải pháp toàn diện cho các vấn đề về tài nguyên nước và môi trường ở các khu đô thị. Cuốn sách này không phải là một cuốn sách đi sâu vào khía cạnh khoa học trong sử dụng nước mưa. Đây chỉ là sách hướng dẫn với 5 đặc điểm sau: 1. Cuốn sách này là một kho báu với những ý tưởng mà bất cứ ai cũng có thể ứng dụng ở bất cứ đâu. 2. Lý thuyết chung về sử dụng nước mưa ở các khu đô thị, nông thôn và các vùng đảo xa hoàn toàn không giống nhau. Cuốn sách này thảo luận những điểm khác biệt cơ bản đó. Bạn chắc chắn sẽ ngạc nhiên về mức độ bao quát rất rộng về sử dụng nước mưa của nghiên cứu này. 3. Những thiết kế khác nhau của các hệ thống sử dụng nước mưa và các điểm cần thiết cho việc bảo trì được minh họa rõ ràng phục vụ cho những người muốn thử nghiệm chúng. 4. Nhiều ví dụ thực tế ở các hộ gia đình, các tòa nhà lớn và các khu công cộng được giới thiệu. Các ví dụ này sẽ giúp chúng ta biến các thành phố thành các khu đô thị mà mọi người có thể sống hài hòa với mưa.
  6. Các điều kiện và ví dụ về sử dụng nước mưa ở nước ngoài cũng được giới thiệu. Bạn sẽ khám phá ra nước Nhật đã được thiên nhiên ưu đãi như thế nào với nước mưa. Cách nhìn của bạn về nước mưa sẽ thay đổi. "Nhóm mưa rơi (Raindrops)" biên soạn cuốn sách này. Một số thành viên của nhóm nằm trong nhóm nghiên cứu kỹ thuật của ban tổ chức Hội nghị quốc tế Tokyo về sử dụng nước mưa được tổ chức ở thành phố Sumida, Tokyo tháng 4-1994. Nhóm nghiên cứu kỹ thuật cam kết cho sự phát triển các kỹ thuật để cho bất cứ ai cũng có thể áp dụng tại mọi nơi. Hiện nay, có thể thấy được thành quả của những nỗ lực của chúng tôi trong việc xây dựng các khu chung cư, trạm xăng và các khu siêu thị với các hệ thống sử dụng nước mưa. Chúng tôi cũng tổ chức một cuộc thi và thu hút các ý tưởng sử dụng nước mưa trên khắp thế giới. Chúng tôi đã nhận được nhiều ý tưởng sáng tạo tuyệt vời, 116 từ Nhật Bản và 7 từ nước ngoài. Chúng tôi cũng đã đi thăm Botswana, Kenya, Tanzania và Hawaii để học hỏi các kỹ thuật khác nhau ở các địa phương. Cuốn sách này cũng trình bày các phát hiện thấy được trong những chuyến đi này. Mục đích cuối cùng của "Nhóm mưa rơi" là thay đổi kiến trúc của các thành phố tại Nhật để mọi người có thể sống một cách hài hòa với mưa, dựa trên ước muốn của những người đi trước trong lĩnh vực này. Chúng tôi hy vọng cuốn sách này giúp đạt được mục tiêu đó.
  7. Chương 1 CÁC THIẾT BỊ SỬ DỤNG NƯỚC MƯA NHỮNG Ý TƯỞNG KHÁC NHAUCỦA NHIỀU NGƯỜI TẠO SỰ THOẢI MÁI CHO CUỘC SỐNG Ở THÀNH PHỐ NHỜ SỬ DỤNG NƯỚC MƯA
  8. Vào năm 1982, khi quyết định xây dựng Ryogoku Kokugikan (Trường đấu vật Sumo), một số thành viên trong nhóm Raindrops bắt đầu ngay việc nghiên cứu sử dụng nước mưa. Đồng thời, các thành viên này cũng đã yêu cầu hiệp hội Sumo, thông qua Văn phòng Thành phố Sumida, sử dụng nước mưa từ những mái che vào mục đích khác không phải là để ăn uống hoặc để cung cấp nước cho địa phương trong trường hợp khẩn cấp. Họ cũng cho rằng không nên sử dụng nước mưa theo cách đơn lẻ ở từng nơi, từng hộ mà phải được áp dụng cho cả một vùng hoặc cả một cộng đồng thì mới đem lại hiệu quả sử dụng cao. Kết quả là một hệ thống sử dụng nước mưa đã được đưa vào xây dựng trong công trình Ryogoku Kokugikan. Năm 1989, các thành viên trong nhóm Raindrops đã biên soạn cuốn "Quan điểm về ốc đảo Sumida" và trình lên các nhà chức trách thành phố như một bản đề xuất đưa ra các gợi ý. KHÔI PHỤC NHỮNG KÊNH THOÁT NƯỚC ĐÃ MẤT Ở thành phố Sumida, có rất nhiều kênh đào trải dài suốt từ Bắc tới Nam, từ Đông sang Tây mà trước đây được nối với sông Sumida, sông Ara hoặc vịnh Tokyo. Ngày nay, hầu hết các con kênh này đều đã biến thành đường bộ. Tuy nhiên, theo quan điểm được trình bày trong cuốn sách này các thành viên của nhóm đã gợi ý nên khôi phục trở lại các con kênh đã mất thành những kênh nước nhỏ có đường dành cho người đi bộ chạy dọc theo, để người dân có thể tận hưởng được sự mát lành của các dòng nước này. Hơn thế nữa, việc xây dựng các kênh nước này cũng phải được xem như một chính sách cơ bản trong quy hoạch phát triển vùng. Nước cấp cho các con kênh này nên được lấy từ nguồn nước mưa thu gom từ các mái nhà của các tòa nhà hoặc các khu nhà ở lân cận. Đáng tiếc là những gợi ý trong cuốn sách này đã không trở thành hiện thực. Tuy nhiên, một vài ý tưởng được trình bày trong cuốn sách cũng đã được ứng dụng tại thành phố Sumida và những nơi khác. Những ý tưởng này cũng đã khuyến khích người dân cũng như các chuyên gia suy nghĩ để tìm ra những sáng kiến mới nhằm sử dụng nước mưa. Mặc dù đã được biên soạn cách đây 5 năm, song các thành viên của nhóm vẫn tin tưởng rằng những quan điểm được nêu trong đó vẫn còn rất mới mẻ, có ý nghĩa, mang tính thực tế và sáng tạo.
  9. GÓC BỂ CHỨA NƯỚC MƯA CHO CỘNG ĐỒNG DẠNG "TENSUISON" Trước kia, ở các cộng đồng người ta sử dụng các thùng đựng nước để thu gom nước mưa. Chúng được đậy nắp và xếp chồng lên nhau theo hình kim tự tháp. Hiện nay, ở thành phố Sumida, rất nhiều thùng sơn màu đỏ chứa nước sạch xếp dọc lề đường để dùng cho việc chữa cháy. Các thành viên của nhóm tham gia biên soạn cuốn sách "Quan điểm về ốc đảo Sumida" đã kiến nghị thay vì việc tích trữ nước sạch, nên chứa nước mưa trong những chiếc thùng này. HỒI TƯỞNG LẠI CÁC THÙNG CHỨA NƯỚC MƯA THỜI XƯA
  10. Có thể chứa nước mưa trong những bể lớn được đặt cố định trên mặt đất tại những địa điểm có tính chiến lược. Nên hạn chế lượng nước mưa chảy xuống các cống và rãnh thoát nước ở xung quanh nhà hoặc hai bên đường phố. Lượng nước mưa được lưu giữ lại này có thể sử dụng trong các cộng đồng như để tưới cây hay một số mục đích tương tự khác; và trong các trường hợp khẩn cấp, có thể dùng lượng nước mưa dự trữ này để chữa cháy hoặc thậm chí có thể thay thế cho nước ăn. Mỗi bể chứa nên được lắp đặt thêm một chiếc bơm tay và một cái vòi nhỏ để bất cứ ai cũng có thể sử dụng nước vào bất cứ lúc nào. Các thành viên của nhóm gọi bể chứa nước loại này là "Tensuison" có nghĩa là "trân trọng nguồn nước mưa chúa đã ban tặng". Họ đã nêu vắn tắt về ý tưởng này trong cuốn "Quan điểm về ốc đảo Sumida". Khi bạn dạo quanh quận Ichitera-Kototoi thuộc thành phố Sumida, bạn sẽ đi ngang qua đường phố Eco-Roji - đường phố sinh thái (Roji theo tiếng Nhật Bản có nghĩa là "đường phố") và bạn sẽ thấy đường phố có tên gọi là Rojison - theo nghĩa đen là "tôn trọng các ngõ hẹp". Phố Rojison có một bể chứa nước mưa ngầm với dung lượng tối đa 10m3 và có lắp đặt thêm bơm tay. Nguồn nước này được dùng để tưới cây và được xem như hệ thống chứa nước mưa cho cộng động để dùng trong trường hợp khẩn cấp. Bạn cũng sẽ nhìn thấy những bể chứa lớn sơn màu đỏ tía có lắp vòi ở trước cửa các căn nhà. Các ý tưởng về Tensuison được nêu trong cuốn sách "Quan điểm về ốc đảo Sumida" đã trở thành hiện thực dưới nhiều hình thức khác nhau tại vùng Ichitera-Kototoi. KIỂM SOÁT LƯỢNG NƯỚC MƯA TRONG BỂ CHỨA Không phải là tất cả nước mưa thu gom được đều có thể chứa trong các bể chứa kiểu "Tensuison". Người ta tính toán dung lượng bể chứa dựa trên lượng mưa trung bình tại các địa phương. Bởi vậy, khi có mưa lớn hoặc kéo dài thì lượng nước mưa sẽ vượt quá dung
  11. lượng bể chứa. Trong cuốn "Quan điểm về ốc đảo Sumida", các thành viên đã đề xuất khôi phục trở lại các con kênh nhỏ trước đây để có thể xả lượng nước dư thừa khi mưa lớn kéo dài vào hệ thống kênh thoát này, một phần nước này sẽ bị ngấm xuống đất. Nước dư thừa có thể chảy tràn ra từ bể chứa vào các con kênh qua một máng chảy. Tuy nhiên khi các bể chứa cạn nước thì nước lại có thể chảy ngược từ các kênh thoát này vào các bể chứa. Máng chảy được thiết kế như một thác nước theo kiểu bậc thang Xung quanh các bể chứa kiểu "Tensuison" nên đặt các khối vật liệu thấm nước được để khi nước trong bể chứa thừa có thể chảy tràn ra và ngấm được xuống đất. Hiện nay do có quá nhiều đất bề mặt bị bao phủ bởi lớp nhựa đường hoặc bê tông và bê tông bị chôn sâu trong lòng đất, do đó chu trình nước bị gián đoạn và các tầng chứa nước dưới đất cũng bị tụt giảm lượng nước. Sự thiếu hụt lượng nước ngầm làm giảm áp suất địa tĩnh và cũng là nguyên nhân gây sụt lún các tầng đất. Vì vậy, việc để nước mưa thấm được xuống lòng đất cũng là một mục đích quan trọng của việc sử dụng nước mưa. LỐI VÀO THẤM LỌC NƯỚC MƯA XUỐNG LÒNG ĐẤT Ở cuối các kênh thoát cũng nên đặt các khối vật liệu có thể thấm nước. Nên sử dụng đá tảng để ke bờ của các kênh thoát này thay vì sử dụng các khối bê tông. Hơn nữa, bờ các con kênh cũng nên được ke dốc thoai thoải để người dân có thể dễ dàng lấy nước. Mục đích lý tưởng nhất của việc sử dụng đá để ke bờ kênh là tạo nên môi trường cho cua và cá sống trong các kẽ hở của những khối đá. Nếu chỉ dùng bê tông thì khi dòng nước chảy qua ta sẽ không khám phá được vẻ đẹp của nó.
  12. CÁC THIẾT BỊ ĐỂ HƯỞNG THỤ NGUỒN NƯỚC MƯA THƯỢNG ĐẾ BAN TẶNG Trong cuốn "Quan điểm về ốc đảo Sumida", chúng tôi cũng đề xuất xây những con đường dành cho khách bộ hành ở bên cạnh các kênh thoát nước để mọi người có thể tận hưởng được thú vui đi bộ. Ở những đoạn đường này nên có những thềm nghỉ được xây nhô ra và bám sát vào bờ các con kênh để khách bộ hành có thể nghỉ ngơi. Ngoài ra, chúng tôi cũng đề xuất đặt thêm ở những thềm nghỉ này những vật dụng trang trí có sử dụng nước mưa để tạo cảnh đẹp mắt và tạo âm thanh vui tai. Chúng tôi đã yêu cầu nhiều người tham gia thiết kế các hệ thống kênh dẫn nước mưa này như một "công trình nghệ thuật". Và kết quả là đã nhận được rất nhiều thiết kế mang tính sáng tạo. Dưới đây xin mô tả 2 trong số các thiết kế đã nhận được.
  13. MƯA LÀM QUAY "BÁNH XE NƯỚC" Sáng tạo đầu tiên mang tên "Vòi phun mưa". Nước mưa được chứa trong một bể Tensuison đặt ở phía bên kia của con kênh không cùng phía với đường đi bộ và nước chảy từ bể tới vòi phun trung tâm thông qua đường ống nối đặt nghiêng. Dòng nước có thể được tạo gia tốc dọc theo đường ống dốc và vì thế sẽ phun ra khỏi đầu vòi phun. Cũng có một thiết kế tương tự đề nghị tạo một dòng suối nhỏ ở giữa thềm nghỉ. Sáng tạo thứ hai mang tên "Bánh xe nước". Nước mưa chảy vào một cái đĩa lớn đặt trên đỉnh của một chiếc gậy dài. Trên đĩa có những lỗ khoan nhỏ, một vài chiếc vòng bánh xe nhỏ gắn trên đầu cây gậy. Các đường ống dẫn nước mưa nối với các lỗ khoan nhỏ của đĩa rồi đi lên phía trên các vòng bánh xe và làm cho chúng quay. Vòng bánh xe được mạ một lớp kim loại mỏng và có một chiếc lông vũ màu vàng điểm thêm những dải màu nâu, khi quay trông như một bông hoa hướng dương. Với lưu lượng mưa khác nhau thì tốc độ quay cũng khác nhau và chúng ta có thể chiêm ngưỡng rất nhiều dạng hình ảnh những bông hoa hướng dương khác nhau. Thông thường mọi người thường thích những ngày nắng hơn ngày mưa. Bầu trời trong xanh sẽ mang đến cảm giác tươi sáng. Khi trời mưa, hầu như chúng ta không muốn ra ngoài vì đường trơn trượt. Và điều tồi tệ nhất là rất có thể mưa lớn sẽ gây ra lụt lội, xói mòn, lở đất. Tuy nhiên chúng ta không thể sống thiếu mưa. "Bánh xe nước" được thiết kế với tinh thần khuyến khích mọi người trân trọng nguồn nước mưa mà thượng đế đã ban tặng. Nó tạo cho chúng ta cảm giác như muốn hát vang câu hát: "Vòng quanh, vòng quanh, bánh xe nước...".
  14. "TƯỢNG THẦN MƯA JIZO" ĐÓNG VAI TRÒ ĐO MỰC NƯỚC MƯA Masaki Matsumoto, một trong những thành viên của nhóm Raindrops, đề xuất xây dựng một bức tượng mang ý nghĩa thần nước mưa (Rainwater Jizo), vừa đóng vai trò như một thiết bị đo mực nước và lại vừa là biểu tượng khuyến khích cho việc sử dụng nước mưa. Đây là một thiết bị sử dụng lực đẩy của nước (sức nổi): khi nước mưa đầy trong bể chứa thì bức tượng thần nước mưa sẽ nhô lên trên mặt đất, và khi nước được bơm ra ngoài hoặc bị ngấm một phần vào đất thì bức tượng này sẽ bị lún dần xuống đất. Khi bức tượng này tụt xuống đến đáy thì ta chỉ có thể nhìn thấy phần chỏm của nó là cái mũ. Bên cạnh đó là một tấm biển hiệu với khẩu hiệu đề cao việc sử dụng nước mưa "Nước mưa là sự ban tặng của thượng đế". Phía trước bức tượng đặt một chiếc thùng quyên góp ủng hộ. Những bức tượng Jizo trước đây rất phổ biến ở Nhật Bản. Chúng ta có thể nhìn thấy chúng ở khắp mọi nơi trên các miền đất nước. Những bức tượng này thường nằm dưới những cây lớn mà thường được xem như nhà của các nữ thần. Các cô gái và các chàng trai có thể đứng dưới các tán cây trú mưa cùng với thần Jizo.
  15. BIỂU TƯỢNG CỦA VIỆC SỬ DỤNG NƯỚC MƯA Thần Jizo rất rộng lượng thậm chí bọn trẻ có thể ném đá hoặc quay dải yếm của bức tượng từ đằng trước ra đằng sau và thoáng qua trông Jizo thật tinh nghịch. Masaki Matsumo nói, "Jizo là hình ảnh gợi nhớ lại những ngày bình yên, do đó tôi đã đề xuất Jizo như là một biểu tượng khuyến khích việc sử dụng nước mưa. Tuy nhiên, đó cũng chỉ là một trong những lựa chọn. Ở nước Nhật có một con vật truyền thuyết dân gian giống như là loài ếch gọi là Kappa. Đó cũng là hình tượng có thể được sử dụng. Điều này đặc biệt phù hợp với thành phố Sumida bởi vì trước đây thành phố có nhiều dòng sông và kênh nước, môi trường sống của Kappa và thành phố Sumida cũng có nhiều điểm tương đồng.
  16. THỦY CUNG THU NHỎ CỦA CỘNG ĐỒNG Trước kia, bức tượng Jizo nổi tiếng trong khu vực đền Nanzoin mà bây giờ không còn nữa. Bức tượng này có tên là "Thần mưa Jizo". Tương truyền rằng trong những đợt khô hạn trời sẽ mưa nếu ta cuộn dây thừng làm bằng rơm lên toàn bộ bức tượng và cầu nguyện. Chúng tôi hy vọng "Thần mưa Jizo" nghe thấy được lời cầu nguyện đem mưa tới. Ryu Ichikawa, một trong những thành viên của nhóm Raindrops, đã đề xuất "Bể nuôi cá công cộng". Ý định của anh là làm một bể chứa nước mưa đơn giản từ một cái bể chứa tái sử dụng gắn với một bể cá phía bên trên để gây sự thích thú. Ryu Ichikawa yêu thích cá từ thời niên thiếu. Hồi còn là học sinh tiểu học, mỗi lần từ trường về là anh lấy ngay chiếc gầu và lưới chạy ra dòng sông gần nhà để bắt cá. Sau đó anh mang cá về thả vào cái hồ nhỏ trong sân nhà và ngắm nhìn cá bơi lội. Anh đã nghĩ đến ý tưởng này với hy vọng tạo được cơ hội cho trẻ em ở các khu đô thị và thành phố, nơi không có các dòng sông, được chơi đùa với cá.
  17. BỂ CHỨA NƯỚC MƯA CÓ GẮN BỂ NUÔI CÁ Thiết bị rất đơn giản. Nước mưa chảy từ mái nhà vào một cái thùng hình trống thông qua một đường ống kín. Khi nước trong thùng đã đầy, do chênh lệch áp suất nên nước sẽ đẩy ngược từ thùng chứa lên bể cá phía bên trên thông qua một đường ống nối. Đường ống nối này cũng có chức năng đo mực nước. Khi mực nước trong bể cá vượt quá mức nhất định thì lượng nước thừa sẽ ngấm xuống đất qua một đường ống chảy tràn. Phần cặn bẩn trong nước mưa sẽ lắng xuống đáy thùng chứa. Do đó, khi tạnh mưa bạn có thể mở vòi và dùng nước sạch.
  18. HỒ KIỂU XOÁY ỐC "MAIMAIZU" TRONG CÔNG VIÊN THÀNH PHỐ Ở Yanaka, Tokyo, "bể nuôi cá công cộng" được trẻ em rất ưa thích. Nó chỉ là một bể chứa làm từ một cái lọ hoặc bình tái sử dụng, sinh vật trong nước sông có thể sống trong đó. Chúng ta có thể tưởng tượng ra một bức tranh sống động: những cái bể chứa nước mưa cùng với bể cá phía trên đặt khắp nơi, trong đó có rất nhiều loại cá bơi lội tung tăng. Trẻ em có thể cho chúng ăn và ngắm nhìn chúng thỏa thích. Các khu công viên nhỏ do những người tham gia xây dựng cuốn "Quan điểm về ốc đảo Sumida" đề xuất là một loại hình công viên nhỏ trong các thành phố có tận dụng triệt để các nguồn nước mưa khá dồi dào. Trong các khu công viên này, có một bể chứa nước mưa ngầm dưới đất và có hình tròn. Nước mưa được thu vào bể chứa từ các mái nhà của các khu chung cư gần đó. Phía bên trong của bể chứa hình tròn này hơi hõm xuống và có hình xoáy trôn ốc dốc xuống dưới. Nước mưa trên bề mặt đất ở khu công viên và nước dư thừa trong bể chứa sẽ chảy dọc theo đường xoáy trôn ốc hơi dốc này và dần dần thấm xuống đất ở giữa chỗ trũng. Khi trời mưa, phần trũng xuống này trông như một vũng nước, khi trời tạnh có thể nhìn thấy được đường xoắn ốc ở dưới đáy của vũng nước.
  19. CÁC THIẾT BỊ THẤM NƯỚC XUỐNG ĐẤT VÀ TẠO CẢNH QUAN Từ nhiều năm trước, người sống ở vùng Tama, phía tây của Tokyo đã từng truyền lại cách thức tạo một lỗ xoáy hình xoắn ốc hơi dốc để lấy nước từ các giếng đào kiểu maimaizu (ốc sên), bởi vì mức nước dưới đất quá thấp để có thể đào giếng kiểu thẳng đứng. Ýá tưởng công viên nhỏ xuất phát từ loại bể nước hình con ốc sên thường hay được dùng tại vùng Tama. Xung quanh bể chứa người ta đặt những dãy ghế dài, xích đu, cầu trượt và các thùng cát, và xung quanh công viên người ta trồng các cây to. Nước mưa cũng được thu vào bể chứa nước mưa đặt phía dưới mái nhà của khu vệ sinh công cộng của công viên. Nước mưa được bơm từ dưới bể chứa lên để sử dụng trong các công trình vệ sinh và để tưới cây.
  20. MƯA RƠI THẬT ĐẸP Có một ý tưởng khác về vòi phun nước mưa theo kiểu tượng chú tiểu đồng đang đi tiểu. Lấy nước mưa từ bể chứa đặt thấp hơn so với bề mặt đường cao tốc để sử dụng cho vòi phun nước. Cuộc thi về Các ý tưởng sử dụng nước mưa được tổ chức cùng lúc với Hội nghị quốc tế về sử dụng nước mưa tổ chức tại Tokyo nhằm mục tiêu thu thập các ý tưởng và thiết kế về sử dụng nước mưa từ khắp nơi trên thế giới. Cuộc thi đã thu hút được 116 ý tưởng của Nhật Bản và 7 ý tưởng từ các nước khác. Người đứng thứ năm trong cuộc thi là một người Nhật Bản, Cô Akiko Shigihara với tiêu đề cho sáng tác của mình "Làm nước mưa ngấm xuống đất theo cách phù hợp về mặt sinh thái ở các khu công viên". Anh trai cô, Takaaki Shigihara cũng tham dự cuộc thi trên với thiết kế mang tên "Năng lượng của giọt mưa trên mái nhà". Cả hai đều đoạt giải thưởng "Xuất sắc". Trong đề xuất của mình, cô Akiko Shigihara đã trình bày: "Trong khi bay đến Châu Âu, từ trên máy bay tôi nhìn thấy bầu trời trong xanh, vẻ đẹp hấp dẫn của đỉnh núi Everest đầy tuyết, những vùng băng trắng ở Siberia và núi Blanc. Mọi thứ đều thật tuyệt diệu! Ở Sumida, mưa được tạo thành từ các đám mây dường như phồng to lên dưới bầu trời tươi đẹp, đẹp đến nỗi có cảm giác mưa rơi như là những giọt nước mắt của đám mây. Nước mưa mang lại sức sống cho cây cỏ, hoa lá và con người. Nước mưa cần cho sự sống của mọi loài sinh vật vì nó được tạo thành từ mẹ thiên nhiên tươi đẹp.

CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD

Đồng bộ tài khoản