Giáo trình dạy đọc tiếng Nga 3 - Phần 40

Chia sẻ: Tran Anh Phuong | Ngày: | Loại File: PDF | Số trang:6

0
48
lượt xem
25
download

Giáo trình dạy đọc tiếng Nga 3 - Phần 40

Mô tả tài liệu
  Download Vui lòng tải xuống để xem tài liệu đầy đủ

Giáo trình dạy đọc tiếng Nga 3 - phần 40. Tài liệu bao gồm 57 bài đọc hiểu giúp các bạn tiếp thu và học tiếng Nga hiệu quả.

Chủ đề:
Lưu

Nội dung Text: Giáo trình dạy đọc tiếng Nga 3 - Phần 40

  1. - Вы узнаёте меня? Я та девушка, которую вы поймали в поезде, когда я упала с верхней полки. - Нет, это были не вы, - ответил юноша. - У той девушки было совершенно другое лицо. Она была такая смешная! Нина не знала, что ещё сказать, и ушла. Но каждый день она приходила на улицу и смотрела на окошко молодого человека. Однажды она увидела в окне какую-то старушку в чёрном. Не помня себя от страха, Нина взбежала на верхний этаж и постучала в чердачную дверь. Ей открыла старушка в чёрном. - Что случилось с молодым человеком, который здесь живет? Он однажды спас меня в поезде, - сказала Нина. - Ну, тогда проходите. Он очень болен. Нина вошла в комнату на чердаке и увидела своего милого, который лежал под одеялом и тяжело дышал. - Кто вы? Я вас не знаю, - сказал он. - Это неважно, - ответила она. - Что с вами случилось? - Я тяжело заболел. Наверное, я слишком много занимался в библиотеке. Мне кажется, что я скоро умру. Нина выбежала из комнаты, села в ночной поезд и снова поехала в далёкий город к знакомому волшебнику. - Я вас прошу, - заплакала Нина, - спасите моего милого! Возьмите что хотите, возьмите хоть всю правую руку! Я могу мыть полы и одной левой рукой. - Нет, за это я возьму обратно мой нос, - сказал волшебник. И в тот же момент у Нины снова вырос большой нос. Выйдя на улицу, она не встретила ни одного восхищенного взгляда, никто не пошёл провожать её, никто не подарил ни одной розы. А в родном городе её не узнал граф, хотя она была одета, как всегда, в серое платье и в серые перчатки. 235
  2. Нина побежала на знакомую улицу, взлетела на последний этаж и вошла в комнату своего любимого. Волшебник не обманул: молодой человек сидел на кровати, пил пиво и был совершенно здоров. - А, это вы? - воскликнул он. - Приятно снова вас увидеть. А то тут приходила какая-то девушка и выдавала себя за вac. Но меня не обманешь. Смешней вашего лица я не видел нигде. Вас так легко не забудешь. Нина одновременно смеялась и плакала от радости. - Что же вы плачете? - удивился молодой человек. - А не хотите ли выйти за меня замуж? - вдруг спросил он. Нина ответила: - Я всё-таки не такая, какой была раньше. - И она сняла серую перчатку с правой руки, чтобы он увидел, что у неё нет пальцев. - Это? Это ерунда, - сказал молодой человек. - Меня зовут Анисим, и я врач. Вот, примите, - и он потянулся к полке, на которой стояли разные лекарства. Нина приняла маленькую ложку лекарства, и её правая рука стала такой же, как прежде. Но нос у Нины остался таким же большим. - Я только возвращаю то, что было, - сказал Анисим. - А больше вам ничего менять не надо. И Нина вскоре вышла замуж за своего единственного милого Анисима и родила ему много смешных детей. Вопросы: 1. Почему у Нины появился большой нос? Нине нравился её большой нос? 236
  3. 2. Как Нина познакомилась с молодым человеком? 3. Что произошло после того, как Нина побывала у волшебника? 4. Сколько раз Нина ездила к волшебнику? О чём она просила каждый раз? Какую плату брал с неё волшебник? 5. Чем закончилась эта сказка? Почему автор назвал своё произведение сказкой? Какие черты сказки мы видим в этом произведении? 7. Вам нравится название сказки? Знаете ли вы немецкую сказку «Карлик-Нос», по аналогии с которой было дано название этой сказке? А как бы вы назвали сказку? Анекдоты - Ребята, не ссорьтесь – вон, смотрите, Ленка идёт, а у неё, между прочим, сегодня день рождения! - О, я за подарками! - А я за цветами! - Я за водкой! - А я с ней тоже один не останусь! *** - Алло, «Скорая»? Приезжайте, тут пьяный под асфальтовый каток попал! - Адрес? - Улица Продольная, дом 3, 5, 7, 9, и 11! 237
  4. ТЕКСТ 12. Прочитайте текст и ответьте на вопросы по нему. ЛЕГКОЕ ДЫХАНИЕ (По И. А. Бунину) Иван Алексеевич Бунин (1870-1953) – русский писатель, лауреат Нобелевской премии. Всю свою жизнь И.А.Бунин прослужил литературе, «драгоценнейшими чертами» которой считал глубину, серёзность, простоту, непосредственность, благородство, прямоту. Всеми этими чертами было с избытком наделено и его творчество. Данный рассказ написан в 1916 году. На кладбище над свежей глиняной насыпью стоит новый крест из дуба, крепкий, тяжелый, гладкий. Апрель, дни серые; холодный ветер звенит и звенит фарфоровым венком у подножия креста. В самый же крест вделан довольно большой фарфоровый медальон, а в медальоне - фотографический портрет гимназистки с радостными, поразительно живым и глазами. Это Оля Мещерская . Девочкой она ничем не выделялась в толпе коричневых гимназических платьиц. Затем она стала расцветать, развиваться не по дням, а по часам. В пятнадцать лет она слыла красавицей (её считали красавицей). Она ничего не боялась - ни чернильных пятен на пальцах, ни раскрасневшегося лица, ни растрепанных волос. Без всяких забот и усилий и как-то незаметно пришло к ней всё то, что так отличало её в последние два года из всей гимназии , - изящество, нарядность, ловкость, ясный блеск глаз... Никто не танцевал так на балах, как Оля Мещерская, никто не бегал так на коньках, как она, ни за кем на балах не ухаживали столько, сколько 238
  5. за ней, и почему-то ни кого не любили так младшие классы, как её. Незаметно упрочилась её гимназическая слава, и уже пошли толки (стали говорить), что она ветрена, не может жить без поклонников, что в и её влюблен гимназист Шеншин , что будто бы она его любит, н о так изменчива в обращении с ним, что он покушался на самоубийство. Последнюю свою зиму Оля Мещерская совсем сошла с ума от веселья, как говорили в гимназии. Однажды, на большой перемене, когда она вихрем носилась по залу от гонявшихся за ней первоклассниц, её неожиданно позвали к начальнице. Она остановилась, сделала только один глубокий вздох, быстрым уже привычным движением оправила волосы и, сияя глазами, побежала наверх. Начальница, моложавая (немолодая, но молодо выглядящая), но седая, спокойно сидела с вязаньем в руках за письменным столом, под царским портретом. - Здравствуйте, mademuaselle (франц. – принятая форма обращения между гимназисткой и учительницами) Мещерская, - сказала она по-французски, не поднимая глаз от вязанья. - Я уже, к сожалению, не первый раз принуждена призыватъ вас сюда, чтобы говорить с вами о вашем поведении. - Я слушаю, madame, - ответила Мещерская, подходя к столу, глядя на неё ясно и живо, но без всякого выражения на лице, и присела (ученицы приседали в знак уважения, приветствия) так легко и грациозно, как только одна она умела. - Слушать вы меня будете плохо, я, к сожалению, убедилась в этом, сказала начальница. - Вы уже не девочка. - Да, madame, - просто, почти весело сказала Мещерская. - Н о и не женщина, - многозначительно с казала начальница, и её матовое лицо слегка заалело. - Прежде всего, что это за прическа? Это женская прическа! 239
  6. - Я не виновата, madame, что у меня хорошие волосы, - ответила Мещерская и чуть тронула обеими руками свою красиво причесанную голову. - Ах, вот как, вы не виноваты! - сказала начальница. - Вы не виноваты в прическе, не виноваты, что разоряете своих родителей на туфельки. Но, повторяю вам, вы пока только гимназистка... И тут Мещерская, не теряя простоты и спокойствия, вдруг вежливо перебила её : - Простите, madame, вы ошибаетесь: я женщина. И виноват в этом – знаете кто? Друг и сосед папы, а ваш брат Алексей Михайлович Малютин. Это случилось прошлым летом в деревне... А через месяц после этого разговора казачий офицер, не имевший ничего общего с тем кругом, к которому принадлежала Оля Мещерская, застрелил её на вокзале, среди большой толпы народа. И невероятное, ошеломившее начальницу признание Оли Мещерской подтвердилось: офицер заявил на суде, что Мещерская была с ним близка, поклялась быть его женой, а на вокзале, в день убийства, провожая его, вдруг сказала ему, что она и не думала никогда любить его, что все эти разговоры о браке - одно из девательство над ним, и дала ему прочесть ту страничку дневника, где говорилось о Малютине. - Я пробежал эти строчки! И тут же выстрелил в неё, - сказал офицер. Вот он, этот дневник, взгляните, что было написано в нём десятого июля прошлого года. В дневнике было написа но следующее: «Сейчас второй час ночи. Я крепко заснула, но тотчас же проснулась. Сегодня я стала женщиной! Папа, мама, все уехали в 240
Đồng bộ tài khoản