Kỹ năng dịch thuật

Xem 1-20 trên 3451 kết quả Kỹ năng dịch thuật
  • Ebook Luyện dịch Việt Anh được biên soạn nhằm giúp bạn đọc nâng cao kỹ năng dịch Việt - Anh. Cuốn sách gồm 4 nội dung chính: Phần 1 - Một số nguyên tắc cơ bản khi dịch Việt - Anh, phần 2 - Một số từ khó dịch từ Việt sang Anh, phần 3 - Luyện dịch Việt - Anh, phần 4 - Từ vựng. Mời bạn đọc cùng tham khảo.

    pdf348p nv_tien 20-03-2009 12438 10315   Download

  • Dịch Thuật là một kỹ năng khó trong việc học ngoại ngữ nói chung và Anh ngữ nói riêng. Ngôn ngữ truyền đạt ý nghĩ, tình cảm, cảm xúc của con người. Khi dịch thuật, cần chú ý làm sao để chuyển ngữ được chính xác, trung thành với bản gốc mà vẫn giữ được ý của tác giả, nghĩa là đạt được 3 yêu cầu : chân – thiện – mỹ. Nhằm giúp bạn nâng cao kỹ năng dịch Anh – Việt, chúng tôi xin giới thiệu cuốn “Hướng dẫn đọc và dịch báo chí Anh – Việt”.

    pdf307p hieugtvt47 25-02-2011 1328 619   Download

  • Dịch là 1 trong những kỹ năng quan trọng trong việc học ngoại ngữ, đặc biệt là học tiếng Anh. Sau đây là bộ tài liệu luyện dịch Việt Anh nhằm giúp các bạn yêu thich ngoại ngữ, có thể tự mình trao dồi và hoàn thiện kỹ năng này của mình. Nội dung chính của sách được trình bày trong 4 phần, mời các bạn cùng tham khảo.

    pdf348p brightenmoon 23-08-2010 581 374   Download

  • Nhằm giúp bạn nâng cao kỹ năng dịch Anh - Việt, chúng tôi xin giới thiệu cuốn "Hướng dẫn đọc và dịch báo chí Anh - Việt". Cuốn sách gồm rất nhiều bài tập và trích dẫn giúp ta học dịch thuật được tốt hơn.

    pdf10p kahty209 19-08-2010 280 166   Download

  • Bài giảng Nâng cao kỹ năng bán hàng của ThS. Trần Phi Hoàng trình bày kỹ năng trưng bày, giới thiệu kỹ năng, nghệ thuật thuyết phục, kỹ năng chăm sóc khách hàng, dịch vụ khách hàng, nghệ thuật xử lý khiếu nại, phản đối. Cùng tham khảo nhé.

    pdf63p qlngoc 21-05-2014 300 152   Download

  • Phần 1 cuốn sách "Nhập môn nghiên cứu dịch thuật lý thuyết và ứng dụng" trình bày nội dung của 5 chương (từ chương 1 đến chương 5) bao gồm các kiến thức: Những vấn đề chính của nghiên cứu dịch thuật, lý thuyết dịch thuật trước thế kỷ 20, tương đương và hiệu quả tương đương, nghiên cứu biến đổi dịch thuật, các lý thuyết chức năng về dịch thuật. Mời các bạn cùng tham khảo nội dung chi tiết.

    pdf137p tsmttc_008 01-09-2015 176 71   Download

  • Tài liệu "Chú ý dịch thuật từ Việt sang Anh" giúp các bạn có được những chú ý khi dịch tiếng Anh sao cho đúng từ ngữ và ngữ pháp, không bị mắc các lỗi trong dịch thuật từ Việt sang Anh. Tài liệu này sẽ giúp bạn có thể giao tiếp tự tin với mọi người.

    pdf10p oishithetgiay 15-06-2013 134 44   Download

  • Dịch Thuật là một kỹ năng khó trong việc học ngoại ngữ nói chung và Anh ngữ nói riêng. Ngôn ngữ truyền đạt ý nghĩ, tình cảm, cảm xúc của con người. Khi dịch thuật, cần chú ý làm sao để chuyển ngữ được chính xác, trung thành với bản gốc mà vẫn giữ được ý của tác giả, nghĩa là đạt được 3 yêu cầu : chân – thiện – mỹ. Nhằm giúp bạn nâng cao kỹ năng dịch Anh - Việt, xin giới thiệu đến các bạn cuốn "Hướng dẫn đọc và dịch báo chí Anh - Việt".

    pdf307p nhoc1329 10-12-2009 1446 1239   Download

  • Giao tiếp là nghệ thuật, là kỹ năng, là sự trao đổi, tiếp xúc qua lại giữa các cá thể. Mục đích của giao tiếp là trao đổi với nhau, phát, nhận thông tin, so sánh, xử lý các thông tin

    pdf7p anhtuyet 10-06-2009 3010 1199   Download

  • Khách hàng là một nhân tố rất quan trọng trong sự cạnh tranh gay gắt giữa các ngân hàng thương mại nhằm tăng cường ảnh hưởng và tăng thị phần của mình trên thị trường. Bên cạnh một loạt các chiến lược phát triển của các ngân hàng hướng tới khách hàng như đa dạng về sản phẩm, tăng cường chất lượng dịch vụ, lãi suất ưu đãi, khuyến mãi... thì kỹ năng giao tiếp khách hàng cũng được nhiều ngân hàng rất coi trọng.

    doc4p wanime 09-03-2009 2408 1140   Download

  • Kỹ năng thuyết trình hiệu quả: Khái niệm thuyết trình, Chuẩn bị thuyết trình hiệu quả, Kỹ thuật soạn slide thuyết trình, Trình bày bài thuyết trình hiệu quả, Kết thúc thuyết trình ấn tượng.Giao tiếp là một quá trình hoạt động trao đổi thông tin giữa người nói và người nghe nhằm đạt được một mục đích nào đó. Thông thường, giao tiếp trải qua ba trạng thái: 1. Trao đổi thông tin, tiếp xúc tâm lý; 2. Hiểu biết lẫn nhau; 3. Tác động và ảnh hưởng lẫn nhau....

    pdf20p vanlidochanhxg 10-10-2010 1798 1028   Download

  • Dịch Thuật là một kỹ năng khó trong việc học ngoại ngữ nói chung và Anh ngữ nói riêng. Ngôn ngữ truyền đạt ý nghĩ, tình cảm, cảm xúc của con người. Khi dịch thuật, cần chú ý làm sao để chuyển ngữ được chính xác, trung thành với bản gốc mà vẫn giữ được ý của tác giả, nghĩa là đạt được 3 yêu cầu : chân – thiện – mỹ. Nhằm giúp bạn nâng cao kỹ năng dịch Anh - Việt, xin giới thiệu đến các bạn cuốn "Hướng dẫn đọc và dịch báo chí Anh - Việt".

    pdf307p caubexiteen 26-09-2009 1412 1001   Download

  • 1 Kỹ năng bán hàng Quy tắc bán hàng 20 - 20 – 20 Công thức mua hàng của khách khá đơn giản: lần đầu tiên luôn là… mua thử. Từ người khách vãng lai với lần giao dịch thứ nhất này, nếu biết cách phục vụ, họ sẽ biến thành khách hàng thường xuyên và sau đó là khách hàng trung thành. Một thống kê cho thấy, doanh số của một cửa hàng sẽ tăng 75% nếu lượng khách hàng trung thành tăng lên 5%.

    pdf1p 2332007 09-04-2011 994 672   Download

  • Cuốn sách Luyện dịch tiếng Anh sang tiếng Việt có các nội dung chính: một số nguyên tắc cơ bản khi dịch Việt - Anh, một số từ khó dịch từ Việt sang Anh, Luyện dịch Việt - Anh, Từ vựng. Cuốn sách cung cấp các kỹ năng cơ bản và nâng cao giúp cho quá trình dịch từ Anh sang Việt thuận lợi, dễ dàng, hiệu quả.

    pdf348p hieugtvt47 25-02-2011 1861 661   Download

  • Kỹ năng lắng nghe: Khái niệm và tầm quan trọng, nguyên nhân nghe kém hiệu quả, kỹ năng lắng nghe hiệu quả Trong môi trường kinh doanh đầy khốc liệt hiện nay, kỹ năng lắng nghe và đặt câu hỏi một cách chuẩn xác là một yêu cầu khá cần thiết đối với mọi nhân viên kinh doanh.

    ppt61p vanthanh87hy 02-02-2012 788 474   Download

  • Giáo trình Kỹ năng thuyết trình tiếng Anh  được biên soạn với mục đích rất rõ ràng và cụ thể: Giúp người học nắm vững ngôn ngữ và kỹ năng trình bày một bài nói trước một cử tọa đang lắng nghe. Nội dung phần 1 giáo trình được phân bố như sau: Section 1 và 2 giới thiệu những vấn đề cơ bản nhất khi bạn bắt tay vào việc chuẩn bị một bài nói.

    pdf64p uocvongxua03 15-06-2015 991 439   Download

  • Theo Dubois (1973) thì : Bản chất của dịch thuật là sự biểu đạt bằng một ngôn ngữ khác (ngôn ngữ đích) những điều đã được thể hiện trong một ngôn ngữ khác (ngôn ngữ gốc) trong khi vẫn bảo tồn sự tương đương ngữ nghĩa và tu từ.

    doc20p lecherrylan 15-11-2009 1210 408   Download

  • Trong môi trường kinh doanh đầy khốc liệt hiện nay, kỹ năng lắng nghe và đặt câu hỏi một cách chuẩn xác là một yêu cầu khá cần thiết đối với mọi nhân viên kinh doanh. Khả năng giao tiếp kém của nhân viên kinh doanh có thể dẫn tới nhiều vấn đề phát sinh như: gây cảm giác khó chịu cho khách hàng, giao dịch thất bại, đưa ra các hướng dẫn dễ gây hiểu lầm….; tất cả những điều đó có thể ảnh hưởng rất nhiều công việc kinh doanh của một công ty....

    pdf5p baby_bu 08-07-2010 659 374   Download

  • Tài liệu "Kỹ năng đàm phán trong giao dịch bất động sản" sẽ giúp bạn hiểu hơn về đàm phán, cũng như các kỹ thuật trong việc đàm phán giao dịch bất động sản. Hy vọng tài liệu này sẽ giúp ích cho công việc của bạn

    pdf6p xedapcam 05-05-2010 434 263   Download

  • Kỹ năng thuyết trình chào bán hàng Thực hiện một buổi thuyết trình chào bán hàng (sales presentation) không đơn giản: phải làm việc trực tiếp với khách hàng, tiếp xúc với nhiều người nắm chức vụ khác nhau và phải thuyết phục được họ. Ngoại hình, lời nói, thái độ và mức độ nhiệt tình của bạn là yếu tố quan trọng quyết định đến sự thành công của buổi thuyết trình.

    pdf4p hongnhung_9 05-04-2011 364 178   Download

Đồng bộ tài khoản