Từ ngữ tiếng Việt

Xem 1-20 trên 4049 kết quả Từ ngữ tiếng Việt
  • 2. Phương thức cấu tạo (tiếp theo) 2.3. Phương thức tổ hợp các tiếng trên cơ sở hoà phối ngữ âm cho ta các từ láy (còn gọi là từ lấp láy, từ láy âm). Từ láy tiếng Việt có độ dài tối thiểu là hai tiếng, tối đa là bốn tiếng và còn có loại ba tiếng. Tuy nhiên, loại đầu tiên là loại tiêu biểu nhất cho từ láy và phương thức láy của tiếng Việt. Một từ sẽ được coi là từ láy khi các yếu tố cấu tạo nên chúng có thành phần ngữ âm được...

    pdf7p abcdef_38 20-10-2011 157 62   Download

  • Bài viết này thiên về mục đích thực tiễn, phục vụ cho việc dạy và học một kiểu danh từ đặc biệt của tiếng Việt. Đối tượng của việc giảng dạy là các học viên Lào, sinh viên Hàn Quốc, Nhật Bản, Trung Quốc, Thái Lan do Khoa Ngữ văn Đại học Sư phạm thành phố Hồ Chí minh đảm nhiệm. Họ cần nắm vững tiếng Việt để có thể nói và hiểu chính xác khi làm việc với người Việt Nam.

    pdf24p dutru2011 21-09-2015 81 16   Download

  • Phần 1 của cuốn sách “Từ điển tiếng Việt” giới thiệu tới người đọc bảng chữ viết tắt, các mục từ và giải nghĩa các từ, cụm từ Tiếng Việt, các mục từ được xếp theo trật tự bảng chữ cái nên rất thuận tiện cho các bạn tra tìm các mục từ. Mời các bạn cùng tham khảo để nắm bắt nội dung chi tiết.

     

    pdf617p tsmttc_003 23-05-2015 439 267   Download

  • Ebook Từ điển tiếng Việt - Viện ngôn ngữ học là một công trình biên soạn tập thể của phòng từ điển, viện Ngôn ngữ học thuộc Ủy ban khoa học xã hội Việt Nam. Quyển từ điển đã được biên soạn dựa trên cơ sở gần 3 triệu phiếu tư liệu của viện Ngôn ngữ. Việc biên soạn được tiến hành qua 3 bước: Bước sơ thảo, bước sửa chữa, bước duyệt chữa lần cuối cùng. Mời các bạn cùng tham khảo để nâng cao khả năng vốn từ tiếng Việt của mình.

    pdf42p nokia_12 09-05-2013 1060 249   Download

  • Nối tiếp nội dung phần 1, phần 2 của cuốn sách “Từ điển tiếng Việt” trình bày các từ và cụm từ có chữ cái bắt đầu từ chữ M đến hết. Đây là một cuốn sách được biên soạn phục vụ nhu cầu học tập và nghiên cứu của học sinh, sinh viên và những người công tác trong các ngành văn hóa, giáo dục. Mời các bạn cùng tham khảo nội dung chi tiết.

     

    pdf621p tsmttc_003 23-05-2015 347 226   Download

  • Cuốn sách "Từ điển tiếng Việt" được biên soạn nhằm đáp ứng yêu cầu của bạn đọc giáo viên, sinh viên, học sinh, những người cần tìm hiểu và tra cứu về ý nghĩa phong phú của tiếng Việt, các từ mà thuật ngữ trong sách được sắp xếp theo trình tự bảng chữ cái tiếng Việt giúp người đọc dễ tra cứu. Mời các bạn cùng tham khảo phần 1 cuốn sách.

    pdf641p doinhugiobay_06 09-12-2015 223 123   Download

  • Cuốn sách "Từ điển tiếng Việt" giới thiệu tới người đọc những từ thường dùng thường thấy và cập nhật nhiều mục từ xuất hiện trong những câu ca dao tục ngữ nhưng đã trở nên ít phổ biến trong khẩu ngữ đương đại và cập nhật những lỗi thường gặp trong Tiếng Việt. Phần 2 trình bày các mục từ từ vần Ngh. Mời các bạn cùng tham khảo.

    pdf739p doinhugiobay_06 09-12-2015 171 100   Download

  • Đối với tiếng Việt, từ pháp học khi giải quyết những vấn đề về đặc tính ngữ pháp của các từ loại, lại có liên quan mật thiết đến cú pháp học là sự nghiên cứu và giải quyết các vấn đề về cụm từ, câu. Chính bởi vậy, việc học tập và tìm hiểu về từ loại chính là một yếu tố quan trọng giúp học sinh có khả năng sử dụng đúng và hay ngôn ngữ tiếng Việt trong cuộc sống hàng ngày, trong giao tiếp.

    pdf32p huonglotos 22-04-2014 315 75   Download

  • Giáo trình Từ vựng tiếng Việt: Chương 1 trình bày các đơn vị từ vựng tiếng Việt xét về mặt cấu tạo như: Các khái niệm khác nhau về đơn vị cấu tạo từ tiếng Việt, các quan niệm khác nhau về từ tiếng Việt, từ tiếng Việt và đặc điểm của từ tiếng Việt, các phương thức cấu tạo từ tiếng Việt, các kiểu cấu tạo từ tiếng Việt, ngữ cố định.

    pdf7p hoa_hong91 24-05-2014 232 57   Download

  • Ebook Hư từ trong tiếng Việt hiện đại: Phần 1 do Nguyễn Anh Quế biên soạn nhằm giúp các bạn nắm bắt được những kiến thức về nguyên tắc cơ sở của việc phân định và phân loại hư từ trong tiếng Việt; ý nghĩa và chức năng của hư từ; hư từ và vấn đề từ loại, phân loại hư từ; các hư từ chuyên dùng làm thành tố phụ đoản ngữ.

    pdf155p thuytrang_4 16-04-2015 103 53   Download

  • Nếu không đòi hỏi thật nghiêm ngặt và chấp nhận một cách nhìn để làm việc thì quan niệm về từ đã trình bày ở phần trên là có thể dùng được cho tiếng Việt. Có thể phát biểu lại như sau: Từ là đơn vị nhỏ nhất có nghĩa, có kết cấu vỏ ngữ âm bền vững, hoàn chỉnh, có chức năng gọi tên, được vận dụng độc lập, tái hiện tự do trong lời nói để tạo câu. Ví dụ: nhà, người, áo, cũng, nếu, sẽ, thì,... đường sắt, sân bay, dạ dày, đen sì, dai nhách...

    pdf5p abcdef_38 20-10-2011 115 46   Download

  • 2. Phương thức cấu tạoTừ tiếng Việt được cấu tạo hoặc là bằng các dùng một tiếng, hoặc là tổ hợp các tiếng lại theo lối nào đó. 2.1. Phương thức dùng một tiếng làm một từ sẽ cho ta các từ đơn (còn gọi là từ đơn tiết). Vậy từ đơn ở đây được hiểu là những từ cấu tạo bằng một tiếng.

    pdf3p abcdef_38 20-10-2011 108 43   Download

  • Môn Tiếng Việt rất quan trọng đối với học sinh cấp bậc tiểu học, nếu học tốt bộ môn này nó sẽ giúp các em học tốt hơn các phân môn của bộ môn Tiếng Việt như: Nó sẽ giúp thêm cho môn Tập làm văn, vế câu sẽ trau chuốt hơn, diễn đạt bằng ngôn ngữ rõ ràng mạch lạc, biết sàng lọc để đưa hình ảnh hay vào trong bài.

    doc18p maitram77 18-10-2015 155 43   Download

  • Tiếp theo phần 1, phần 2 của cuốn sách Hư từ trong tiếng Việt hiện đại giúp các bạn biết được các hư từ không làm thành tố phụ đoản ngữ; các hư từ nằm ngoài đoản ngữ - các hư từ phụ trợ. Mời các bạn tham khảo sách để bổ sung thêm kiến thức về lĩnh vực này.

    pdf102p thuytrang_4 16-04-2015 78 41   Download

  • Mục đích của đề tài "Nghiên cứu phát triển công nghệ nhận dạng, tổng hợp và xử lý ngôn ngữ tiếng Việt" dưới đây là nghiên cứu khảo sát xây dựng các phương pháp hiệu quả cho tổng hợp, nhận dạng và xử lý ngôn ngữ tiếng Việt. Ba nội dung chính quan hệ chặt chẽ với nhau được nghiên cứu trong đề tài là: Nhận dạng và tổng hợp tiếng Việt, nhận dạng chữ Việt in và viết tay có hạn chế, xử lý ngôn ngữ tự nhiên tiếng Việt.

    pdf121p votinhdon91 28-08-2014 91 40   Download

  • Bài viết nêu phương pháp giảng dạy ngoại ngữ điển hình cũng như cách dạy từ vựng chính. Qua phương pháp ngữ pháp-dịch, phương pháp nghe-nói, phương pháp trực tiếp và phương pháp giao tiếp, người viết đưa ra nhận xét về ưu khuyết điểm của bốn phương pháp và tiến trình giảng dạy trong dạy từ vựng nói riêng, từ đó đề xuất kỹ thuật giảng dạy một cách hiệu quả từ vựng tiếng Việt cho người bản ngữ tiếng Anh như một ngoại ngữ.

    pdf8p kiepnaybinhyen_00 26-11-2015 129 39   Download

  • 3. Biến thể của từ Trong hoạt động của mình, một số từ tiếng Việt có thể có biến động về cấu trúc. Tuy nhiên, cần nói rằng đó không phải là những biến dạng theo nguyên tắc hình thái học như các dạng thức khác nhau của từ trong ngôn ngữ biến hình. Ở đây chúng thường chỉ được coi là dạng lâm thời biến động hoặc dạng "lời nói" của từ. Có nghĩa rằng, những biến động ấy không đều đặn, không thường xuyên ở tất cả mọi từ.

    pdf3p abcdef_38 20-10-2011 84 32   Download

  • 2.1. Như chúng ta đã biết, tiếng Anh là một ngôn ngữ thuộc loại hình khuất chiết nhưng lại được xếp vào nhóm phân tích. Nghĩa là việc cấu tạo từ tiếng Anh đã bớt phần biến hình và có thêm phương thức hư từ, trật tự từ… Còn tiếng Việt là một ngôn ngữ đơn lập điển hình, không có hiện tượng biến hình và chỉ có căn tố.

    pdf8p abcdef_38 20-10-2011 115 31   Download

  • Bài viết "Những quá trình diễn ra trong sự phát triển của từ vựng tiếng Việt" bao gồm các nội dung chính như: Sự hình thành, phát triển toàn thắng của những từ ngữ cách mạng tiến bộ; Sự thâm nhập mạnh mẽ của các từ ngữ dân gian vào ngôn ngữ văn hoá; Sự thâm nhập lẫn nhau của từ vựng khẩu ngữ và từ vựng sách vở. Mời các bạn cùng tham khảo tài liệu để biết về sự thay đổi và phát triển của từ vựng tiếng Việt.

    pdf5p abcdef_38 20-10-2011 107 30   Download

  • 2.3. Chọn sai loại từ Trường hợp này không phải là người học dùng thiếu hay thừa như hai trường hợp trên mà người học có dùng "loại từ" theo đúng yêu cầu ngữ pháp của câu tiếng Việt, tuy nhiên lại chọn nhầm, chẳng hạn, lẽ ra dùng "con" thì lại dùng "cái", lẽ ra dùng "cái" thì lại dùng "quyển". Ví dụ: (1) Hồ Gươm là một con hồ đẹp nhất. (Hungari) (2) Anh mua cho ai cái từ điển này? (Căm Pu Chia) (3) Hôm nay mưa ba cái. (Nhật) (4) Hôm qua tôi ăn một...

    pdf5p abcdef_38 20-10-2011 80 30   Download

Đồng bộ tài khoản