Báo cáo khoa học:Sự tương đồng và bị diệt trong ngôn ngữ xin lỗi tiếng Anh Mỹ- Việt
lượt xem 5
download
Khi một người nói xin lỗi, bạn sẽ trả lời như thế nào, chấp nhận lời xin lỗi bằng tiếng Anh ra làm sao. Dưới đây là 4 cụm từ ngắn gọn mà bạn có thể sử dụng trong văn nói hàng ngày.Khi một người nói xin lỗi, bạn sẽ trả lời như thế nào, chấp nhận lời xin lỗi bằng tiếng Anh ra làm sao. Dưới đây là 4 cụm từ ngắn gọn mà bạn có thể sử dụng trong văn nói hàng ngày.
Bình luận(0) Đăng nhập để gửi bình luận!
Nội dung Text: Báo cáo khoa học:Sự tương đồng và bị diệt trong ngôn ngữ xin lỗi tiếng Anh Mỹ- Việt
- 60 TAP CHI' KHOA HQC XA HOI SO 05(i29)-2009 SaTUdNG DONG VA D! BIET TRONG PHAT NGON "XIN LOI" TIENG ANH MY-VIET HUYNH THI N H F ' TOM TAT dich giao tilp" (Cohen, A.D. 1997, tr. 383). Bdi viet trinh bdy mgt sd Khdi niim vi phdt Nhu mgi boat ddng ciia con ngudi, boat ngon xin loi Anh My-Viet, cdu true cua dgng ngdn ngii ciia con ngudi Id mgt boat phdt ngon xin loi ciing nhu ddp ldi xin loi. ddng cd myc dich. Vi vay, mdt phdt ngdn Bdi viit ciing cung cdp mgt so diim tuong dugc tao lap ra bao gid cung nham mdt ddng vd di biit trong phdt ngon xin loi. myc dich ndo dd hay cdn ggi Id y dinh giao Trong qud trinh nghiin cieu vd quan sdl, tiep. Va mdt trong nhirng phdt ngdn gap ngudi viit nhdn thdy rdng phdt ngon xin loi nhieu nhdt trong ddi sdng cua con ngudi la trong tiing Anh My khong nhdt Ihiit Id nwt "xin ldi". "Xin Idi" dudng nhu don gian su thiea nhdn loi ldm, nguai Anh/My sie nhung tren thye te cdn khd nhieu hgc vien dung nd rdt nhieu, nhu Id mgi hdnh dgng Viet Nam chua phdn biet dugc khi ndo phdn xg. Giup hgc vien biet su tieong dong diing "Excuse me", va khi ndo diing "I'm ciing nhu di biit trong phdt ngon "xin loi" sorry". Odiin eho rang "Phdt ngdn xin Idi se rdt cd ich cho viic giao liip liing Anh ed sy khdc biet trong nhiing ngdn ngir khdc My. nhau vd gdy it nhieu khd khan cho ngudi hgc ngdn ngir hai" (Odlin, 1989, tr. 53). l.GICil THIEU 0 Viet Nam, ciing vdi sy phdt trien ciia 2. KHAI NIEM nhieu lanh vue, phong trdo hgc ngoai ngu, 2.1. Mdt sd dinh nghTa ddc biet la tieng Anli/My, ngdy cdng phat - Xin ldi la "xin dugc tha thir vi da biet ldi; trien. Tuy nhien, chuong trinh hgc ngoai cdng thirc xa giao diing de md dau Idi ndi ngir thudng tap trung vao viec budn luyen khi cd viec hdi ngudi la, Idm phien ngudi hgc vien ky ndng nghe ndi dgc viet, ehua khdc" (Hodng Phe, 2005, tr. 151). chu y trang bj kien thiic ve van hda - Xin Idi "apologize" dugc sir dung de bay Anh/My, ve ndng luc ngdn ngii, ndng lye td su hdi tiec ve mdt viec lam sai trai giao tiep. Nhu Cohen ghi nhdn "viec day (Oxford, 2008, tr. 57). "Excuse me" dugc nhdm tir hay tir tdch biet vdi ngir cdnh van sir dyng de thu hiit su chii y ciia ngudi khac hda xa hdi se dan den viec sir dyng ngdn mgt cdch lich sy, dac biet vdi ngirdi khdng ngii thanh thao nhung khdng dat dugc muc quen biit (Oxford, 2008, tr. 508). "Sorry" (for/about sth) cam thay budn va xdu hd ve mdt viec da thuc hien (Oxford, 2008, tr. '"' Thgc sT. Dai hgc Dong Thap. Nghien cu-u sinh. Vien Phat trien Ben vu-ng viing Nam Bg. 1.407).
- HUYNH THI NHT - SU TUONG DONG VA Dl BIET TRONG. 61 2.2. Khdi niem "xin ldi" dua theo ly thuyet mdt, cdu dy cd the ndi: "I'm sorry. But you hanh ddng deserve it\" (Xin ldi ban. Nhung ban ximg 2.2.1. Xin ldi Id mdt hanh ddng ngdn ngir dang bi nhu vdy). Su xin loi la liing ndy bieu cdm (Expressive Speech Act) hudng den sT dien dm tinh lan duong tinh Xin loi Id mdt hdnh dgng ngdn ngir ma eiing mdt luc. Tuy nhien, nd cd the gdy ra Austin cho rang cd the dugc thuc hien vdi sy bdi rdi ddng ke cho ngudi nghe trong su thiet tha cdu khan trong mdt sd hodn mdt sd tinh hudng nhdt dinh. cdnh (Austin, J.L., 1962). Searie (1981) xIp 3. CAu TRUC P H A T N G O N "XIN LOI" xin Idi vdo nhdm hdnh ddng ngdn ngir tap Phdt ngdn xin Idi trong tieng Anh thudng trung chii yeu vdo cdm xiic ngudi ndi: sir chira dinig cdc bd phdn ngu vi nhu: dien cdm vdi quan diem la dien td mdt tinh "apologize", "excuse", "pardon", "forgive" trang tdm ly cy the, chdn thdnh ve mdt viec vd cd the kem theo cdc ngir danh tir sau ldm da/se gay phien todi cho ngudi khac gidi tir "for" tao thdnh cdu tnic nhu: "Excuse vdi tinh than phyc thien. me for ..."; "Pardon me for ..."; "Forgive Trong thye te ddi thudng, con ngudi cd the me for ..."; "I must apologize for ...";... xin Idi trudc khi sy viec xdy ra. Chang ban, Viec chgn lua phdt ngdn xin loi le thudc mdt ngirdi ggi dien den xin chiic niiing vdo mirc do nghiem trgng ciia hanh ddng ngdy hdn le ban trudc vd ndi: "I'm terribly pham ldi, tinii tire thdi ciia hdnh vi irng xir sorry, dear. I can't come lo your wedding bieu thi y thirc phyc thien ciia ngudi ndi, party next week. I have to go on busines.s" ban Id cdn cir vdo quan he cua nhirng ngudi (Thdnh that xin ldi ban. Tudn sau tdi khdng tham thoai. Cd the ndi rang chinh myc dich the den du tiec cudi ciia ban dugc. Tdi ban phdt ngdn trong mdt tinh hudng cy the la di cdng tdc). Ngudi Anh/My cd khi thuc cdi quy djnh cdc dang thirc cii phdp ciia mgt hi?n hdnh ddng xin loi nhung thye su phdt ngdn nghi thirc bay td thdi dg nhdn khdng hdi tiec hay dn ban ve mdt viec gi biet nhiing Idi Idm xdy ra trong thuc te giao ca. Chdng ban, tdng cdy thdng Noel rdt dep tiep ciia ngudi Anh/My (Thdi Duy Bdo, cho chii nha va biet la chii nha rat thich 1988). nhung lai ndi kheo: "I'm sorry for having 3.1. Cdu tnic gdy su chu y (To get made your living-room narrower" (Tdi rdt attention) tile da ldm cho phdng khdch ciia ban chat Khi bdt ddu thiet lap mgt quan he ndo dd, chdi ban). hay vi cdn giao tiep, ngudi Anh/My thudng 2.2.2. Xin loi Id hdnh ddng de dga the dien md ddu bang mdt trong nhirng cdu triic sau: am tinh (Negative Face Threatening Act) Excuse niel: Excuse me, please\; Excuse Brown vd Levinson (Brown. P. & me, sir/ma'am\; Excuse me, hul...\; Pardon Levinson, S.C, 1978) cho rang xin ldi la me\; Pardon me, sir/ma'am!; Pardon me, hdnh ddng de dga the dien dm tinh ciia biil...\; Begging your pardon sir/ma'am\; ngirdi ndi. Hon nii-a. Brown vd Levinson .Allow me sir/ma'am\; Allow inc\ + ciing cung ndi rdng lich su duong tinh vd dm tinh vdi menh de phdt ngdn. khdng dung hda vdi nhau. Mdt cdu be budc Theo Thdi Duy Bdo (Thdi Duy Bdo, 1988), phai xin loi vi da danh ngudi dd tham tim cdc cau tnic tren cd the duoc sir dung trong
- 62 HUYNH THI N H I - SU TUONG DONG VA Dl BIET TRONG... nhimg tinh hudng cd sac thai trung hda va trong phat ngdn xin ldi trong bdi canh nay trang trgng. Ba cau tnic cudi bieu hien tinh cdn dua vao su xuat hien cac ngir khi tir chat trang trgng ciia mgt ldi xin loi khi nhu "nhe", "nha",... ngudi ndi ddng thdi trong thuc te giao tiep Xet trong su tac dgng ciia nd, phat ngdn thuc hien hanh ddng ndo dd, chdng ban lay ddp trudc ldi xin ldi thu hiit sy chu y trong mgt vat dyng ciia minh tir tay ngudi khde, tieng Anli/My thudng la: "Yes?" (cd ngir thao go mgt vat gi cua ngudi ddi thoai dieu len) hoac cdc phdt ngdn td bay su san vudng mac vao cdc niit ao cua minh,... ldng giup do ngudi ciing ddi thoai: "What Chiing tdi xin trich dan mdt sd vi du cd the can I do for you?" (Tdi cd the giiip ban de dang tim thdy trong nhung tdi lieu hgc dieu gi?), "Can I help you?" (Tdi cd the tieng Anh/My, hay trong nhung sdch gido giiip ban dugc khdng?), "May I help you?" khoa dimg de day tieng Anh/My bang A, B, (Tdi giiip ban dugc chir?)... Ddi vdi ngudi C nhu: Headway - elementary, OUP, ciia Anh/My, ngudi ta khdng hdi: "What do you John & Liz Soars (1993); Let's go, OUP, want?" (Anh can/mudn gi?). Hg cho rang ciia Karen Frazier, Barbara Hoskins, phdt ngdn nay mang tinh chat hdi cung, Ritsuko Nakata, Steve Wilkinson (2000); menh lenh, khdng lich su. English Know How-Opener, OUP, ciia Sonya Kozicki-Jones (2003); Lifelines, 3.2. Cdu tnic yeu cau lap lai khi nghe OUP, ciia Tom Hutchinson (2001); khdng dugc (not catching) International Express, OUP, cua Liz Taylor Phat ngdn yeu cau lap lai khi nghe khdng and Alastair Lane (2007); American rd trong cugc thoai, thudng cd cdu tnic sau: English File, OUP, cua Clive Oxenden - Trudng hgp trang trgng: "/ beg your Christina Latham-Koeing (2008); ... pardon?" Hodc "Pardon?" Dang thirc day 1) SI: Excuse me, please. (Xin ldi ...) dii ciia phdt ngdn ndy la: "/ beg your S2: Can I help you? (Tdi cd the giup dng pardon. I didn't quite catch what you said. khdng?) Say it again, pleaseV (Thanh that xin ldi. 2) S1: We 've got seats in the front (Chiing Tdi hodn toan nghe khdng dugc ban ndi gi. tdi cd chd ngdi d trudc a!). Xin cam phien lap lai giiip!). S2: Pardon me. ma'am. Your seats are at - Trudng hgp binh thudng: "Pardon me?" the back ( Xin Idi, chd cua quy ba d cudi Hay "Sorry?". phdng a). - Trudng hgp kem trang trgng, quan he 3) SI: Allow me, that book is mine (Xin ldi than mat, dac biet trong gidi tre: "What?" anh, quyen sdch cua tdi a). (Yes, what?), "Yes?" Hoac "What did you S2: Really? I didn't know. So sorryl (That say?". sao? Tdi khdng biet. Xin ldi). Cac phdt ngdn tren dugc ngudi Anh/My Cdc phdt ngdn xin ldi ciia tieng Viet d cdc len gigng d cudi, va kem theo Id su nhiu dang thirc tren thudng cd sac thdi trung hda may hay cdi nhdn ngudi len phia trudc,... va trang trgng. Co sd phdn biet cac sac thdi Dieu can luu y la neu ta sir dung nhirng ndy Id do yeu td tudi tdc, dia vi xa hdi,... phat ngdn nay md ha thdp gigng d cudi, sg Tuy nhien, sac thai bieu cam than thien mat di tinh Hch thiep va phat ngdn "xin
- HUYNH TH! NHT - SU T U O N G DONG VA D\ BIET TRONG., 63 loi" mang sac thai cdc Idc, bieu thi mdt Vi dy: / must apologize to you for being thdi do trich thugng. Ngir dieu chi cd the late (Tdi phdi xin ldi anh vi da den tre). ha thdp d cudi khi dugc kem theo mdt phdt - I'm sorry that + clause. ngdn tudng thuat bieu thj su khdng nghe: Vi dy: I'm sorry that I've kept you waiting "Sorry, I didn 7 quite catch what you (Tdi tiec la da bat anh chd dgi). said." Nhung mau ddi thoai tren cho thdy su irng Trong trudng hgp binh thudng, ngudi Anh/My thudng sir dung cac mau sau, vdi xir trong hai ngdn ngii cd dang thiic tuong thdi do chdn thanh. ddng: trong tieng Anh/My: "/ beg your pardon? I didn't quite catch what you - Sorry (that) + clause. said"; trong tieng Viet: "Xin loi (ong/bd). Vi du: Sorry I've kept you waiting (Xin ldi Tdi nghe khdng ro g\". Tuy nhien trong vi tdi da de anh dgi). tieng Viet, each xung hd tiiy theo ddi tugng - Sorry + to infinitive giao tiep. Chang ban: "Bdc noi sao ci? Chdu Vi dy: Sorry to have kept you waiting so nghe khong rd\", "Anh ndi gi thi?", ... long (Xin Idi vi da de anh chd khd Idu). 3.3. Cdu true xin ldi vi mdt hdnh ddng vung - Excuse + noun/gerund. ve (For awhwardness) Vi dy: Excuse my coming at such an hour Su y thirc hdnh ddng vung ve khien con (Xin ldi vi den vdo gid nhu the ndy!). ngudi thye hien hanh ddng xin Idi. Tuy Khi thdn mat, ngudi Anh/My thudng xue nhien, tiiy theo miic do nang nhe ciia hdnh xda vdi nhti-ng cdu triic: ddng pham ldi, ngudi ta cd the chgn nhung - Oh, Sony. cau true khac nhau. - So sorry, ma 'am. It's my fault (Thua ba, 3.3.1. Miic do pham ldi khdng nghiem tiec qua. Ldi tai tdi a!). trgng Ngodi ra, trudc mdt tinh hudng khdng ro Trong nhimg trudng hgp trang trgng, ngudi phdn Idi ve ai, nhu: sy roi tinh cd ciia mdt Anh/My thudng sir dyng" cac mdu xin Idi lg cdm hoa, hay viec ngdu nhien cham vao vdi thai do nghiem tiic, khdn truang sau. tay ngudi phy nu: tren xe buyt,... ngudi - Excuse me for + gerund. Anli/My thudng san sang nhdn ldi ve phia Vi du: Excuse me for being late (Xin ldi minh: "My faultl"; "Oh, my mistake" (6i, anh vi tdi den tre). tdi so suat); "I'm so sorry" (Thanh that xin - Pardon me for + gerund. loi); "Oh no, my fault entirelyl" (6i, Idi tai Vi du: Pardon me for troubling you, sir tdi cd); "Sorry! It's my faultl" (Xin loi, tai (Xin dng thir Idi vi da ldm phien dng). tdi ddy a). - / beg your pardon for + gerund. Ngudi Viet trong nhung tinh hudng nhu the Vi dy: / beg your pardon for not obeying nay cung cd nhirng cdch xin ldi tuong tu: you, ma 'am. But I really can't (Xin ba tha "Tdi lo, xin chi thong cdm\". loi vi da khdng tuan Idi. Nhung thuc su tdi 3.3.2. Mirc do pham Idi nghiem trgng khdng the). Trudng hgp pham sai ldm nghiem trgng - / must apologize to shfor + gerund. ngudi Anii/My sir dyng nhirng cdu tnic.
- 64 HUYNH THI NHl - SU TUONG DONG VA D] BIET TRONG„. - / beg your pardon for + gerund phrase. - I'm afraid (that) + clause. ' "*' Vi dy: / beg your pardon for being so rude Vi du: I'm afraid I've kept you waiting so (Xin anh thii loi cho hanh vi thd lo ciia tdi). long, sir (Tdi e rang da de dng chd qua lau, thua dng). - I must apologize to you for + gerund phrase. -1 fear that + clause. Vi dy: / must apologize to you for Vi dy: I fear that I've been giving you a lot interfering in your own business (Tdi phai of trouble (Tdi sg rang da gay khd nhieu xin ldi anh ve su can thiep vao viec rieng phien todi cho dng). cua anh). -1 hope (that) + negative clause. - Forgive me for + gerund phrase. Vi dy: / hope that I haven't hurt your Vi du: Forgive me for troubling you (Tha feelings (Em hy vgng rang em da khdng ldi cho tdi da ldm phien anh). xuc pham cd). ' Trong trudng hgp trang trgng, ngudi Khi cam thay rat hdi tiec, an ban, ngudi Anh/My sir dyng nhirng mau xin ldi tren. Anh/My se sir dyng nhiing mau. Tuy nhien, phdt ngdn xin ldi se mang tinh -1 (do) feel sorry for + GP/NP. khan thiet, chan thanh ban neu dugc hd trg Vi dy: / (do) feel sorry for my being so bdng yeu td ngir dieu kem theo thdi do rude (Anh cdm thdy rat tiec ve hanh dgng thanh khdn khi thye hien hanh ddng tai ldi thd Id cua minh). xin ldi. Chdng han: -1 (do) feel regret for + GP/NP. - Nhdn gigng trg ddng tir trong phdt ngdn: "I am sorry that ....". Vi dy: / (do) feel regret for those foolish things (Em cam thay rat tiec ve nhirng dieu - Bd sung trg dgng tir "do" vao phdt ngdn: dai dot dd). "\do feel sorry for...". 3.4. Phat ngdn dap ldi xin ldi • • - Bd sung phd tir chi mirc dg bieu cam (so, awfully, terribly, quite, indeed, really, 3.4.1. Phat ngdn xin loi thudng dugc dap most, ...) vao phat ngdn: "I am awfully tra tiiy theo thai dg cua ngudi tiep nhan ldi sorry about that!". xin loi. Thdng thudng phat ngdn tha loi e6 nhirng dang thirc sau. . ,- D I hanh ddng xin ldi cd sac thdi nhe nhang tl nhj, ngudi Anh/My thudng sir dyng cdc Trudng hop trang trgng phd tir nhu: simply, merely, just, but, - It's quite all right! (Khdng sao cd a!). nothing but,... (don thuan la, chi la, chi, - No apology needed! (Khdng phai xin ldi duy chi, khdng gi ngodi,...). Chdng ban: ddu a!). "So sorry. It was only a slip of the tongue\" - Not an apology! (Khdng phai xin ldi (Tiec qua. Chi la mdt su lo ldi!). dau!). 3.3.3. Ngodi ra, ngudi Anh/My cung sir - It's nothing to speak of! (Cd gi dang ndi dyng mdt sd cau triic khdc de xin ldi. dau!). Khi kin ddo, de dat, ngudi Anh/My se sir Trudng hgp binh thuong dyng nhirng mau sau. - Oh, that's all right! (Khdng sao dau!).
- HUYNH THI NHT - SU TUONG DONG VA Dl BIET TRONG. 65 - That's right! (Khdng sao ddu!). - That's unforgivable! (Khong the tha thir - It's no trouble! (Chdng cd gi phien cd!). dugc!). -It's OK! (Yen tam di!). - That's inexcusable! (Khdng the tha thir Trieang hop thdn mat dugc!). - Not at all! (Khdng sao ca ma!). - How could you! (Sao anh cd the lam the!). - No need to (apologize) be sorry! (Khdng - How dare you! (Anh to gan that ddy!). cdn xin Idi ddu!). - Being (Saying) sorry doesn't alter things! - Oh, you shouldn't... (O, anh khdng nen (Cd ndi xin ldi ciing chdng thay doi dugc gi thi!). dau!). - Forget it! (Quen viec ay di!). Su cam gidn, buc bdi, cd chdp ciia ngudi - No trouble at all! (Cd phien gi ddu!). dugc xin ldi cdn the hien bdng cdc phdt - No trouble whatsoever! (Khdng cd gi Id ngdn ddp lai ldi xin ldi cd dang thirc ciia phien ca!). mdt cdu hdi ngdn. - Not the slightest trouble! (Khdng phien ti Vidy: nao cd!). SI: I'm sorry (Tdi rdt tiec!). - Oh, certainly not! (O, ed nhien la khdng S2: Oh, you are, are you? (Anh md ciing rdi!). biet tiec nira d?). - Not in the least! (Khdng, cd gi ddu!). Hoac: -1 beg your pardon! (Tdi xin ldi anh mdi S I : / nnisl apologize (Tdi xin loi anh). phai!). S2: Oh, you do, do you? (Anh md cung biet Nhirng phdt ngdn tha ldi tren ed dang thirc xin Idi nira sao?). khdc nhau ve td chirc cu phdp, song hieu qud tai ldi ciia chiing Id nhirng phdt ngdn Su gidn dir, cd chdp cd the dugc tim thdy bay td su tha thir. Ta eiing cd the tim thdy qua ngir dieu, chdt gigng vd ddc biet Id su su tha thir qua Idi trdn an, ddng vien, chia len gigng d phat ngdn ddp d cdu hdi ngan xe trudc mdt thdi do hdi Idi, phuc thien trong tieng Anli/My, tuong thich vdi tieng nhu: "Belter lale than never" (Tre cdn ban Viet Id cdc ngii: khi tir: "nica scio/nira d". khdng anh a!) cho phdt ngdn xin loi "/ beg Cdc phat ngdn ddp lai hdnh ddng xin ldi, your pardon for being late". Ngudi Viet bdy td thdi do cd chdp, thieu thien chi cung cd nhiing each iing xir tuong ty: "Ai thudng gdy nen mdt hieu luc lam dnh md chdng cd ldi ldm\"; "Nhdn vo thcip hudng khdng tdt cho qua trinh giao tiep vd todnl"; "Song cd khiic ngiedi cd liicV; cd trong mdi quan he trong cugc sdng ddi "Phdm nhdn cd md\"; "Cd phdi Id thdnh thudng. Nhung, khdng phdi tdt cd mgi ddii\"; "Khon ba ndm dgi mgt gid, viic dd ngudi trong xa hdi deu sdt dd trudc nhirng Icr nil kinh nghiem thoil"; ... hdnh ddng xin ldi thdnh khdn vdi thdi do 3.4.2. Tuy nhien khdng phdi liic nao ngudi phuc thien hdi cai ciia ngudi gdy phien xin loi Cling dugc tha thir. Trong trudng todi. hgp dd, cdc phdt ngdn ddp Idi xin ldi cd the 4. SU TUONG DONG vA Dj BIET TRONG
- 66 HUYNH THI NHT - SU TUONG DONG VA Dl BIET TRONG.. PHAT NGON "XIN LOI" TIENG ANH MY- - Thilu thanh khdn: trong trudng hgp ngudi VIET sai pham khdng cam thay cd ldi hoac bude 4.1. Su tuong ddng trong phdt ngdn "xin phai xin ldi. ,, . loi" tieng Anh My-Viet 4.1.5. Ddp ldi xin ldi 4.1.1. Cau true: phdt ngdn "xin ldi" Anh - Chap nhan: It's ok; It's nothing to be My-Viet deu bao gdm: sorry about...; Khdng sao; khong cdn phdi - Ldi xin ldi: Excuse me, Sorry, Pardon; xin loi ddu;... Xin loi. - Khdng chap nhan: That's unforgivable; - Ldi xin ldi + sy xung hd: Sorry, Oh, you are, are you?; Khdng the tha thd Sir/Ma 'am; Xin loi 6ng/bd. duac; Bgn md cimg biit xin loi niea d? ... - Xin ldi + cau hdi phy: Excuse me\ Would - Khdng trd Idi ' > . you please show me the way to Dong Thap 4.2. Sy di biet trong phdt ngdn "xin loi" University?; Xin ldi. Xin chi vui long chi tieng Anh-My-Viet giiip dudng den Tnrdng Dgi hgc Ddng Thdp? 4.2.1. Cdu tnic - Ldi xin ldi + su xung hd + cdu hdi phy: - Ngudi Viet thudng khdng dimg ddng tir Sorry, Sir. May I help you? ngir vi xin Idi. Chdng ban nhu: "Toi vo y - Ldi xin ldi + menh de: Sorry, I'm lale. qitd\" thay cho ldi xin ldi. 4.1.2. Cdch xung hd: trong xin Idi, ngudi - Ngudi Viet thudng diing danh tir nhan Anli/My cung nhu ngudi Viet hdu bet dua xung va tdn ngir khi xin ldi. vdo bdi cdnh, tinh trang, gidi tinh, mdi 4.2.2. Cdch xung hd: ngudi Viet xung hd quan he giua hai ngirdi ma xung ggi nhau. theo kieu gia tdc, nghe nghiep, chirc vu 4.1.3. Thdi diem/tiiih hudng: ngudi trong khi ngudi Anii/My it sir dung nhu Anh/My ciing nhu ngudi Viet thudng diing thi. . . • ,;..-• phdt ngdn "xin loi" de bdt ddu cdu chuyen, 4.2.3. Cdch sir dyng tir ' •'.' hdi thdm dudng, ldm quen hoac khi pham - Ngudi Viet diing ddng tir ngir vi: xin ldi, sai ldm, gay ra sy phien todi cho ngudi tha thic, thong cdm hau nhu cho mgi tinh khdc. Cd hai ddn tdc deu thye hien hdnh hudng. ddng xin loi ngay sau khi pham ldi, trudc - Ngudi Anh: "excuse me" (hdi dudng), hoac sau mdt thdi gian tiiy theo tinh hudng "pardon" (khi nghe khdng ro, yeu cau lap va ddi tugng. lai), "sorry" (khi vi pham qui udc xa hgi 4.1.4. Thdi do: hanh ddng ngdn ngir xin ldi nhu di hgc tre chang ban), "forgive me for"" ciia ngudi Anh/My va Viet deu tdn tai hai (cho nhirng ldi nghiem trgng),... ,\ thdi do. 4.2.4. Miic do thudng xuyen ',; • h\ - Thdnh khdn, tha thiet: cd ngudi Anh/My lan ngudi Viet deu bdc Id sy dn ndn trong - Ngudi Anh/My diing phdt ngdn xin loi hdnh ddng xin Idi qua dnh mdt, cir ehi, thudng xuyen hon ngudi Viet. ngdn tir, chdt gigng vd boat ddng ddc - Ngudi Viet Idn tudi/cuong vi xa hgi cao trung. hon hiem khi thye hien hanh ddng xin ldi
- HUYNH THI NHl - SU TUONG DONG VA Dl BIET TRONG. 67 ddi vdi ngudi nhd tudi/dia vi xa hdi thdp - "Sorry" diing trudc nhirng cdu hoi ddi hon. 0 ndng thdn, ngudi Viet it xin ldi khi luc gay phien hd cho ngudi khdc/nhd bat ddu cdu chuyen hay hdi dudng. ngudi khac giup, nhu: "Sorry, do you 4.2.5. Cdch thirc xin ldi know if this train stops at Liverpool?" (Xin Idi, cd phdi tau ndy dirng d tram Ngudi Viet, khi ngudi pham loi (nhd tudi) Liverpool khdng dng?); "Sorry, do you thye hien hdnh ddng xin ldi ngudi Idn tudi have the time?" (Xin ldi, may gid rdi?"; hon thudng hay khoanh tay, chap tay, cui "Sorry, is this seat free?" (Xin ldi, ghe nay ddu,... rat cung kinh, le phep trong khi cdn trdng chii a?). ngudi Anh/My tiiy theo tinh hudng vd khdng cd trudng hgp nao khoanh tay trudc - Hg ndi "Sorry but.." (Xin loi nhung...) ngyc. trudc khi hg than phien ve dieu gi. Vi dy: "Sorry, but I didn't have a towel in my 4.2.6. Tinh hudng xin ldi hotel room" (Xin ldi, nhung khdng ed khan Ngudi Anh/My sir dyng phdt ngdn "xin ldi" tdm trong phdng ciia tdi); "Sorry, but I nhu la mdt hdnh ddng phdn xa, khdng nhdt bought this shirt and it's got a rip in it" thiet phdi la mdt su thira nhdn ldi ldm. (Xin ldi, tdi da mua chiec do bi rdch mdt Chiing tdi xin neu mdt sd trudng hgp sau chd). (http://www.stgiles.couk/General-cuhure- information.pdt). - Ddi luc hg ndi "Sorry" thay vi "Excuse me" khi hg mudn thu hiit su chu y ciia - Ngudi Anh/My thudng rdt Uch sir ddi vdi ngudi khdc hodc khi hg mudn ngudi khdc bdi bdn trong nhd hdng. Neu khdch mudn di chuyen di. bdi bdn den ban an ciia minh, thudng hg 5. KET L U A N gio tay len chir khdng biing ngdn tay vdo nhau (snap fingers). Vd khi bdi ban den Trong giao te hdng ngdy cua ngudi gdn, khdch hdng thu hut su chu y ciia hg Anh/My, cdc phat ngdn "xin loi' cd tdn sd bang cdu "Excuse me" (xin ldi). xudt hien tuong ddi nhieu trong nhLi:ng cugc tiep xiic cd tinh chdt nghi thirc, xa giao. - "Excuse me" cdn dugc ngudi Anh/My sir Cdc hinh thirc xin ldi, bay td su hdi tiec, dn dyng dl ndi vdi ngudi ngdi canh ben tren hdn dugc bieu hien dudi nhieu hinh thirc xe buyt khi hg mudn di xudng xe trudc. phong phu vd da dang trong tieng Anh/My. - Khi hg va vao nhau, cd hai deu ndi Ddc diem khu biet hieu qud hdnh ddng xin "Sorry" (xin loi). Khdng cd trudng hgp mdt loi nay le thudc phdn Idn vdo cdu true phdt ngudi xin loi vd ngudi khdc trd Idi "That's ngdn vd tinh thdnh khan cua chii the. Tiiy okr theo thdi do ciia ngudi tiep nhdn ldi xin ldi - Hg ndi Idi "Sorry" nlu cdnh tay ciia hg md cdc dang thirc ciia cdc phdt ngdn ddp trd tinh cd gat tay ngudi khdc khi di ngang qua cd sy khu biet ve ndi dung ngir nghTa vd sac cira ddng ngudi. Hg cung ndi Idi "Sorry" thai tu tir. Thdng thudng chiing mang khi that sy khdng cham vdo nhau. Ngudi nhii:ng cdu triic nhu ngudi viet trinh bay d kia cung ndi "Sorry". phdn ndi dung. Cd the ndi rdng ngudi - Khi hg khdng nghe dugc ngudi kia ndi gi, Anii/My thuc hien hdnh dgng xin Idi nhu mdt phep lich su giao tiep Irong nhd vd, hoi hg cung ndi "Sorry?"
- 68 HUYNH TH! NHl - SU TUONG DONG VA Dl BIET TRONG. thdm, tir chdi hoac khi thye su cd ldi. Cdu 4. Hoang Phe (Chii bien). 2005. Tic diin tiing tnic thudng dugc qui dinh sdn, rd rdng vd Viet. Ha Ngi: Nxb. Da Nang & Trung tam Tir hg ndi nhu mdt quan tinh. Trong khi dd, dien hgc. ngudi Viet Nam it the hien sy ay nay, su 5. Odlin 1989. Language transfer: Cross- nhdn biet ldi cua minh qua hanh dgng xin linguistic influence in language learning. New ldi vi dudng nhu cho rdng nd dnh hudng York: CUP. den the dien. Hon niia, ngudi Viet it dimg 6. Oxford Advanced Learner's Dictionary. ddng tir ngii vi "xin loi" ma thay vao do la 2008. 7"' edition. Oxford: OUP. nhiing ldi ndi, hanh ddng, cir chi the hien 7. Pham Thj Kim Uyen. 2004. Making su xin ldi ma ngudi dugc xin loi cd the cdm apologies in American English and nhdn dugc. U Viemamese. MA. Dissertation. HCMC. '' 8. Searie J. R. 1981. Speech Acts. Cambridge: TAI LIEU THAM K H A O CUP. 1. Austin, J.L. 1962. How to do things with 9. Thai Duy Bao. 1988. Doi chiiu nghi thirc words. Oxford: OUP. ldi noi doi thoai Anh-Viet. Luan an Pho Tiin 2. Brown, P. & Levinson, S.C. 1978. sT khoa hgc Ngir van. Dai hgc Tdng hgp Ha Politeness - Some Universals in Language Ngi. usage. Cambridge: CUP, Rep. 1987. 10. http://www.bookrags.com/vviki/apoIogize. 3. Cohen, A. D. 1997. Speech acts. In: S. Lee 11. http://www.merriam-webster.coiTi/dictionary/ McKay, & N.H. Hornberger (Eds.). excuse. Sociolinguistics and language teaching. New 12. http://\vvvw.stgiIes.couk/GeneraI-culture-inf York: CUP ormation.pdt. (Tiep theo trang 79) 2. Ldi ke cua thieu tudng Phung Dinh Am, cir dja chien luge mien Ddng Nam Bg tir nam nguyen Pho doan Doan B90 xoi dudng tir Nam 1956-1960, phu trach C300 xoi dudng tir Nam Tay Nguyen vao Nam Bg. Bg ra Tay Nguyen. 5. Sd tay cong tac ciia dng Vo Thanh Hung, 3. Ldi ke ciia ong Nguyen Trgng Tam, nguyen nguyen Pho phong Quan luc B2 (Mien). Chinh liy C200 .xoi dudng tir Nam Bg ra Nam 6. Tong cue Hau caii. 1986. Tong kit cong tdc Tay Nguyen. hdu cdn chiin trircmg Nam Bg - circ Nam 4. Ldi ke cua ong Lam Quoc Dang, nguyen can Trung Bg (B2) trong khdng chien chong My. bg dugc Xir iiy Nam Bg cir di xay dung cac can TPHCM: Ban T6ng kit chiln tranh (B2).
CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD
-
Báo cáo khoa học: Nghiên cứu sản xuất, sử dụng thuốc sâu sinh học NPV, V-Bt trừ sâu hại cây trồng
292 p | 326 | 64
-
Đề tài: " QUAN NIỆM DUY VẬT VỀ LỊCH SỬ VỚI TƯ CÁCH MỘT HỆ THỐNG LÝ LUẬN KHOA HỌC TRONG HỆ TƯ TƯỞNG ĐỨC "" QUAN NIỆM DUY VẬT VỀ LỊCH SỬ VỚI TƯ CÁCH MỘT HỆ THỐNG LÝ LUẬN KHOA HỌC TRONG HỆ TƯ TƯỞNG ĐỨC "
14 p | 332 | 61
-
Báo cáo Khoa học: Lịch sử phát triển khoa học hành chính
100 p | 219 | 50
-
Báo cáo khoa học: " THIẾT KẾ CHẾ TẠO MÁY KHOAN BO MẠCH TỰ ĐỘNG ĐIỀU KHIỂN BẰNG MÁY TÍNH"
6 p | 203 | 38
-
Báo cáo khoa học: Đánh giá biến đổi đáy ven bờ biển Rạch Giá
11 p | 134 | 24
-
BÁO CÁO KHOA HỌC:SỬ DỤNG CÂU HỎI HIỆU QUẢ CAO TRONG DẠY HỌC VẬT LÝ ÁP DỤNG CHO BÀI LĂNG KÍNH VÀ THẤU KÍNH MỎNG CHƯƠNG TRÌNH VẬT LÝ 11 BAN CƠ BẢN
13 p | 154 | 23
-
Báo cáo khoa học:Mô hình số mô phỏng sự xói lở mái dốc do nước tràn bờ
10 p | 125 | 20
-
Báo cáo khoa học: MIỄN DỊCH NHÂN TẠO VÀ ỨNG DỤNG
7 p | 170 | 16
-
Báo cáo khoa học: Tình hình chăn nuôi và áp dụng các tiến bộ kỹ thuật trong nuôi dưỡng trâu bò tại huyện vĩnh tường - vĩnh phúc
6 p | 94 | 15
-
Báo cáo khoa học: Xác định mật độ thích hợp cho giống đỗ tương D140 trồng ở vùng đồng bằng sông Hồng
6 p | 113 | 13
-
Báo cáo khoa học: So sánh cấu trúc protein sử dụng mô hình tổng quát
5 p | 175 | 11
-
BÁO CÁO KHOA HỌC:ĐIỀU KHIỂN HỆ CẢN BÁN CHỦ ĐỘNG MR VỚI CÁC GIẢI THUẬT KHÁC NHAU NHẰM MỤC ĐÍCH TĂNG KHẢ NĂNG KHÁNG CHẤN CỦA CÔNG TRÌNH
9 p | 95 | 10
-
Báo cáo khoa học: Sự tiếp biến thể loại văn học Phật giáo trong tác phẩm Thiên Phái trúc lâm
20 p | 75 | 9
-
Báo cáo khoa học: Giải pháp quản trị rủi ro lãi suất tại Ngân hàng TMCP Công thương Việt Nam - chi nhánh Đồng Nai
9 p | 107 | 9
-
Báo cáo nghiên cứu khoa học: "CÁC KỶ NGUYÊN PHƯƠNG PHÁP TRONG GIẢNG DẠY NGOẠI NGỮ HAY LÀ SỰ VẬN ĐỘNG BIỆN CHỨNG CỦA PHƯƠNG PHÁP TRONG LỊCH SỬ GIẢNG DẠY NGOẠI NGỮ"
8 p | 67 | 7
-
Báo cáo khoa học: Một ngành khoa học cơ bản bị bỏ quên
3 p | 68 | 3
-
Báo cáo khoa học: Các yếu tố ảnh hưởng đến tương phản hình ảnh trên cắt lớp vi tính tiêm thuốc
22 p | 4 | 2
Chịu trách nhiệm nội dung:
Nguyễn Công Hà - Giám đốc Công ty TNHH TÀI LIỆU TRỰC TUYẾN VI NA
LIÊN HỆ
Địa chỉ: P402, 54A Nơ Trang Long, Phường 14, Q.Bình Thạnh, TP.HCM
Hotline: 093 303 0098
Email: support@tailieu.vn