intTypePromotion=1

Các lỗi về phương pháp giảng dạy khi xử lý văn bản trong giờ dạy tiếng Nga như một ngoại ngữ

Chia sẻ: ViKakashi2711 ViKakashi2711 | Ngày: | Loại File: PDF | Số trang:9

0
38
lượt xem
2
download

Các lỗi về phương pháp giảng dạy khi xử lý văn bản trong giờ dạy tiếng Nga như một ngoại ngữ

Mô tả tài liệu
  Download Vui lòng tải xuống để xem tài liệu đầy đủ

Bài viết đề cập đến các vấn đề về phương pháp tổ chức dạy văn bản đọc như một yếu tố cơ bản trong phương pháp dạy tiếng Nga như một ngoại ngữ ở giai đoạn đầu. Bài viết phân tích chi tiết một trích đoạn giờ dạy đọc văn bản theo giáo trình “Đường đến nước Nga” (các tác giả Antonova B.E., Nakhabina M.M.) giúp người đọc thấy được các lỗi về phương pháp giảng dạy, lưu ý đến các giai đoạn xây dựng tài liệu giáo dục cần thiết khi dạy đọc văn bản.

Chủ đề:
Lưu

Nội dung Text: Các lỗi về phương pháp giảng dạy khi xử lý văn bản trong giờ dạy tiếng Nga như một ngoại ngữ

v PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY<br /> <br /> <br /> <br /> CÁC LỖI VỀ PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY<br /> KHI XỬ LÝ VĂN BẢN TRONG GIỜ DẠY<br /> TIẾNG NGA NHƯ MỘT NGOẠI NGỮ<br /> T.T.CHERKASHINA*; N.S.NOVIKOVA**; N.G.KARAPETYAN***<br /> Đại học Quản lý Quốc gia, Mat-xcơ-va, Nga<br /> *<br /> <br /> **<br /> Đại học Hữu nghị các dân tộc, Mat-xcơ-va, Nga<br /> ***<br /> Đại học Hữu nghị các dân tộc, Mat-xcơ-va, Nga, ✉ tafa2005@yandex.ru<br /> Ngày nhận: 23/4/2017; Ngày hoàn thiện: 08/5/2017; Ngày duyệt đăng:10/5/2017<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> TÓM TẮT<br /> Bài báo đề cập đến các vấn đề về phương pháp tổ chức dạy văn bản đọc như một yếu tố cơ bản<br /> trong phương pháp dạy tiếng Nga như một ngoại ngữ ở giai đoạn đầu. Bài báo phân tích chi tiết<br /> một trích đoạn giờ dạy đọc văn bản theo giáo trình “Đường đến nước Nga” (các tác giả Antonova<br /> B.E., Nakhabina M.M.) giúp người đọc thấy được các lỗi về phương pháp giảng dạy, lưu ý đến<br /> các giai đoạn xây dựng tài liệu giáo dục cần thiết khi dạy đọc văn bản. Khi phân tích các lỗi về<br /> phương pháp tiến hành giờ giảng của giảng viên, lưu ý đến các thủ pháp kiến tạo tài liệu trong<br /> quy trình dạy đọc văn bản. Trong quá trình phân tích các lỗi về phương pháp giảng dạy mà giảng<br /> viên mắc phải trên lớp, các tác giả đồng thời đưa ra một hệ thống bài tập nhằm đảm bảo hiệu quả<br /> học tập của người học. Theo đó, ở cấp độ tinh thông ngôn ngữ này thì các bài tập trước khóa đóng<br /> vai trò đặc biệt trong việc ngữ nghĩa hóa từ vựng và củng cố các mô hình cấu trúc ngữ pháp. Bài<br /> báo cung cấp kiến thức tư vấn chuyên môn và hướng dẫn cụ thể cách sử dụng các mô hình cấu<br /> trúc ngữ pháp được giới thiệu trong sách giáo khoa để tổ chức các hoạt động trên lớp của giảng<br /> viên, đưa ra các kết luận về vai trò tổ chức giảng dạy của giảng viên trên cơ sở lý luận giảng dạy<br /> các kỹ năng thụ động.<br /> Từ khóa: lỗi, tiếng Nga như một ngoại ngữ, xử lý văn bản.<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> Т<br /> екст как словесное произведение, иностранных бакалавров в современной<br /> характеризующее поставленную системе ВПО переформатирует одно из<br /> цель, несмотря на различные базовых понятий лингводидактики –<br /> подходы к методике преподавания понятие функциональной грамотности,<br /> иностранных языков, по-прежнему остается под которой сегодня принято понимать не<br /> основной дидактической единицей обучения только умение студентов вступить в контакт<br /> РКИ, позволяющей научить студентов и взаимодействовать в определенных<br /> использовать язык в речевой практике: речевых, учебно-профессиональных или<br /> «Компетентностный подход к обучению социокультурных ситуациях, но и умение<br /> <br /> <br /> KHOA HỌC NGOẠI NGỮ QUÂN SỰ<br /> 26 Số 07 - 5/2017<br /> PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY v<br /> <br /> <br /> <br /> убедить в своей правоте»(Новикова Н.С., основные из них по восприятию текста: 1)<br /> Понякина Т.П., 2014, с. 147). глобальное; 2) детальное; 3) критическое.<br /> <br /> По Аристотелю: «речь слагается из трех Как известно, речевая деятельность –<br /> элементов: из самого оратора, из предмета, это деятельность текстовая. Текст, таким<br /> о котором он говорит, и из лица, к которому образом, выступает предметом и продуктом<br /> он обращается» (Риторика. Книга 1). реализации коммуникативного подхода к<br /> Применительно к уроку РКИ речевое событие, формированию инструментальной речевой<br /> помимо его классических элементов: а) тип компетентности иностранных учащихся<br /> события, его жанр – урок; б) тема события, начального этапа обучения (Новикова<br /> например, знакомство с новым текстом и Н.С., Понякина Т.П., 2014; Новикова Н.С.,<br /> связанная с этим лексико-грамматическая Понякина Т.П., 2014).<br /> работа; в) функциональное назначение<br /> урока – сообщение новой информации, Проанализируем работу с текстом<br /> проверка и закрепление ранее изученного; «Книжная выставка» на уроке в слабой<br /> г) обстановка урока – место и время его группе по учебнику «Дорога в Россию»<br /> проведения по расписанию, характеризуется (Антонова В.Е., Нахабина М.М., 2015).<br /> также взаимоотношениями субъектов Заметим сразу, что урок был неудачным,<br /> образовательного процесса (Балыхина Т.М., преподаватель продемонстрировал незнание<br /> Харитонова О.В., 2006, c.170). методики работы с текстом. Если цель урока<br /> – понимание учащимися содержащейся<br /> Урок – это своеобразная сцена действия, в учебном тексте информации, то урок<br /> в которой не последнюю роль играет должен был начаться с предтекстовой<br /> «внеличностный контекст» события. Речевое работы, поскольку текст можно прочитать,<br /> событие урока не может быть хаотичным, поняв средства его языкового выражения<br /> оно всегда дидактически регламентировано: (слoва, грамматические конструкции и<br /> 1) начало урока как установление контакта проч.). Предтекстовая работа на этом уровне<br /> со студентами (приветствие, сообщение владения языком предполагает методически<br /> задач урока, краткий обмен впечатлениями); продуманную семантизацию лексики и<br /> 2) проверка домашнего задания, оценка закрепление грамматических моделей уже<br /> правильности его выполнения; 3) введение известных студентам слов. Между тем<br /> нового учебного материала; 4) учебные преподаватель не посчитал необходимым<br /> действия с языковым и текстовым материалом посвятить этому этапу хоть какое-то время, и,<br /> с целью формирования умений и навыков в поскольку на доске ничего не было написано,<br /> аудировании, чтении, говорении и письме; предтекстовая работа проведена не была.<br /> 5) объяснение алгоритма выполнения Готовясь к подобному уроку, преподавателю<br /> домашнего задания; 6) подведение итогов следовало бы прежде всего для себя найти<br /> работы студентов на уроке. ответы на следующие вопросы: 1) какова цель<br /> урока; 2) определить, о ком/о чем идет речь в<br /> Центральное место на уроке РКИ тексте, где и когда происходит действие, какое<br /> занимает работа с текстом. Эту работу событие описывается, выделить ключевые<br /> организует и направляет преподаватель, текстовые единицы и др. <br /> который оценивает не только ситуацию, но<br /> и возможности учащихся, и на основе этого Предтекстовая работа могла бы начаться так:<br /> планирует свои действия в соответствии<br /> с обучающими задачами урока. Назовем П.: Сегодня мы будем читать текст<br /> <br /> <br /> KHOA HỌC NGOẠI NGỮ QUÂN SỰ<br /> Số 07 - 5/2017 27<br /> v PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY<br /> <br /> <br /> об известном русском поэте Евгении Cтаринная улица, старинный город –<br /> Евтушенко. Вы знаете, кто такой Евгений это улица и город. У них есть история.<br /> Евтушенко?<br /> П.: Что вы узнали? Какая улица Арбат?<br /> Предполагаемые варианты ответов: Старая или старинная?<br /> <br /> С.: Не знаем. С.: Старинная.<br /> <br /> П.: Еще раз слушайте вопрос. (Вопрос П. (показывает иллюстрации Красной<br /> – это элемент аудирования). Я сказала, кто площади): Красная площадь старая или<br /> такой Евгений Евтушенко. Вспомните, что старинная?<br /> я сказала о Евгении Евтушенко?<br /> С.: Старинная.<br /> Предполагаемые варианты ответов:<br /> П.: В Пекине/Каире/Вьетнаме есть<br /> С.: – Вы сказали, что мы будем читать старинная площадь? Как называется<br /> текст о Евгении Евтушенко. старинная площадь в Пекине/Каире/<br /> – Что он поэт. Вьетнаме?<br /> – Что он известный русский поэт.<br /> С.: ...<br /> П. (показывает иллюстрации Арбата):<br /> П.: Магазин «Дом книги» – это имя<br /> Арбат – это имя улицы в центре Москвы.<br /> магазина. Что можно купить в этом магазине?<br /> Кто был на этой улице? Кто был на улице<br /> Арбат? Там можно ездить на машине? Там С.: В магазине можно купить книги.<br /> ходят автобусы?<br /> П.: Там можно купить продукты?<br /> С.: Был (-а,-и).<br /> С.: Нет, там нельзя купить продукты.<br /> П.: На Арбате можно ходить пешком.<br /> Там нельзя ездить на машине, на П.: Где можно купить молоко, хлеб,<br /> троллейбусе, на автобусе. масло, яблоки и т.д.?<br /> <br /> П.: Пешком – пешеход (пешком + ходить) С.: В магазине «Продукты»<br /> – это человек, он ходит<br /> Подобная предтекстовая работа<br /> Старая – старинная (= очень старая) расширяет, во-первых, страноведческие<br /> знания студентов; во-вторых, позволяет путем<br /> Старый (-ая, -ое, -ые)/новый шарф, языковой синонимии/антонимии развивать<br /> диван, телефон языковую догадку; в-третьих, закрепляет<br /> ранее изученную лексику и грамматику.<br /> Cтарый/молодой человек<br /> Ход урока:<br /> Старинный город (Москва, Ханой,<br /> Пекин, Каир): 1. Притекстовая работа на уроке<br /> отсутствовала. Ее главное назначение –<br /> Старый/плохой телефон (это не новая осмыслить название текста и повторить<br /> модель, она мне уже не нравится, я хочу купить грамматические модели: что/кто это? идти<br /> новую модель, хочу купить новый телефон) куда? быть где? о чем текст? и др.<br /> <br /> <br /> KHOA HỌC NGOẠI NGỮ QUÂN SỰ<br /> 28 Số 07 - 5/2017<br /> PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY v<br /> <br /> <br /> <br /> Если преподаватель не задавал на дом читать текст, значит, было бы целесообразным<br /> преподавателю самому прочитать текст. Студенты смогли бы следить за чтением по учебнику<br /> или просто слушать интонационно грамотную русскую речь.<br /> <br /> В тексте «Книжная выставка» есть четверостишие из стихотворения Е.Евтушенко:<br /> <br /> Весенней ночью думай обо мне,<br /> И летней ночью думай обо мне,<br /> Осенней ночью думай обо мне,<br /> И зимней ночью думай обо мне.<br /> <br /> С этим отрывком следовало бы поработать особо, поскольку это прекрасный повод помочь<br /> учащимся-инофонам выявить имплицитную информацию, заложенную в тексте. Для начала<br /> следовало бы показать картинки с изображением всех времен года. Преподаватель должен<br /> ска-зать: Весна – это время года, лето – это тоже время года, осень – это время года и<br /> зима – это время года.<br /> <br /> П.: Какое время года сейчас? Какое будет потом? Сейчас зима, а какое время года было?<br /> П.: Какой сейчас день? (зимний)<br /> П.: Я люблю зиму, а вы? Какое время года любите вы?<br /> П.: Я родилась весной. А когда вы родились?<br /> <br /> Далее все эти вопросы студенты должны были бы задать по очереди друг другу, имитируя<br /> живую речь: один спрашивает, другой отвечает.<br /> <br /> Можно было бы нарисовать таблицу и поработать с лексикой, которая есть в стихотворении:<br /> <br /> <br /> Что? I падеж Какой (-ая,-ое,-ие)? Когда?<br /> <br /> Весна весенний<br /> весной<br /> Лето летний летом = всегда<br /> Осень осенний осенью<br /> зимой<br /> Зима зимний ночью<br /> Ночь ночной<br /> <br /> Далее целесообразно было бы вернуться к тексту стихотворения и повторить глагол думать:<br /> <br /> П.: Вы поняли, о ком думает поэт весенней ночью/летней ночью/осенней ночью/зимней ночью?<br /> <br /> В целях методического обеспечения реальной коммуникации преподаватель мог бы<br /> организовать диалогическую деятельность учащихся, предложив обыграть ситуацию и задать<br /> по очереди друг другу аналогичные вопросы. Преподаватель как активный участник полилога<br /> вправе спросить: <br /> <br /> <br /> KHOA HỌC NGOẠI NGỮ QUÂN SỰ<br /> Số 07 - 5/2017 29<br /> v PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY<br /> <br /> <br /> П.: Как вы думаете, поэт любит эту единственного мальчика, присутствующего<br /> девушку? Это его подруга? на уроке: «Что любят читать мальчики,<br /> П.: Поэт говорит: «Думай обо мне!» мужчины?». Студент молчит. Преподаватель<br /> П.: Поэт думает о ней всегда: весной, отвечает: «Любит читать политика,<br /> летом, осенью, зимой, ночью, утром, новости». Преподаватель сознательно не<br /> днем, вечером. употребляет правильный падеж и использует<br /> мн.ч. глагола пр. времени? <br /> Ничего подобного на анализируемом<br /> уроке не было. Фактически на уроке студенты Преподаватель не закрепляет лексико-<br /> читали текст по очереди. грамматические модели урока, а бессистемно<br /> вводит слова и их грамматические формы,<br /> Притекстовая аудиторная работа,<br /> которые для носителя языка вполне возможны<br /> или чтение текста, предполагает чтение<br /> в подобной речевой ситуации (на самом деле<br /> студентами текста по смысловым частям<br /> было, друзьям, книг и др.). Но преподаватель<br /> и обсуждение понятого в процессе чтения<br /> русского языка обязан употреблять в своей<br /> по смысловым частям, или абзацам. В<br /> речи на уроке слова, известные студентам,<br /> ходе притекстовой работы нужно было<br /> и закреплять те речевые модели, которые<br /> помочь студентам обнаружить и осмыслить<br /> ключевые единицы текста. Этого сделано, содержательно и тематически соотносятся с<br /> к сожалению, тоже не было. Студенты задачами урока. Однако незнакомые студентам<br /> прочитали текст, и им были предложены формы изученных слов воспринимаются ими<br /> вопросы, на которые они должны были как новые слова.<br /> искать ответ в тексте. Вопросы читал<br /> Послетекстовая работа на уроке<br /> преподаватель. Это могли бы сделать сами<br /> отсутствовала, хотя в учебнике есть задание,<br /> студенты, имитируя диалогическое общение.<br /> которое ориентировано на нее (стр.282 г).<br /> Далее преподаватель задает вопросы: Можно было бы предложить студентам<br /> «Кому Антон показал книгу и автограф?» письменно ответить на один из 3-х вопросов<br /> Студент затрудняется ответить. (например: Что я узнал(-а) о Евгении<br /> Преподаватель отвечает сам, необоснованно Евтушенко?), не глядя в текст. Но для этого<br /> вводя мн.число существительного «друзья» в на доске следовало бы написать опорные<br /> Д.п. Студенты пока не знакомы с формой Д.п. слова. Выполняя это задание устно на уроке,<br /> мн.ч. существительного «друзья». В тексте студенты не продуцировали связный текст, а<br /> есть известная модель, которую и следовало соединяли отдельные слова и словосочетания.<br /> бы закрепить (Д.п. кому? – Джону, Кларе, Ответить на два других вопроса из задания<br /> Марии и Анне). И далее преподаватель г) на стр. 282 следовало бы предложить в<br /> резюмирует: «Антон много читает книг». качестве домашнего задания.<br /> Снова в речи преподавателя появляется<br /> неизвестная студентам форма мн. числа Послетекстовая работа предполагает<br /> существительного. также закрепление ранее изученных<br /> лексико-грамматических моделей. С этой<br /> Вывод: преподаватель не следит за своей целью можно было предложить выполнить<br /> речью, вводит в нее слова и их формы, которые следующие упражнения:<br /> затрудняют понимание вопроса, например:<br /> «Что там на самом деле было на Арбате?». – Это слова, составьте из них предложение.<br /> Спрашивает у самого слабого студента, (Учебники закрыты).<br /> <br /> <br /> KHOA HỌC NGOẠI NGỮ QUÂN SỰ<br /> 30 Số 07 - 5/2017<br /> PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY v<br /> <br /> <br /> <br /> 1. Известный, русский, поэт, очень, любить, девушка/подруга/она. 2. Он, думать, о, она/<br /> девушка/подруга, (когда?) день, ночь, лето, осень, зима, весна. 3. Он, нравится, девушка/<br /> подруга. 4. Он, говорить, она: думать, о, я. 5. Он, просить, она/девушка/подруга: думать, о,<br /> он, весенняя ночь, летняя ночь, осенняя ночь, зимняя ночь. 6. Он, думать, о, она/девушка/<br /> подруга, всегда.<br /> <br /> Презентация нового лексико-грамматического материала была вновь подменена<br /> чтением студентами учебника. Преподаватель не предложил студентам выполнить какие-<br /> либо тренировочные упражнения по новой грамматической модели местоположения в<br /> пространстве: около чего? (II падеж). Преподаватель просто предложил студентам вспомнить<br /> Р.п. и прочитать эту модель в учебнике. Студенты не могут вспомнить то, что еще не знают.<br /> Это новая для них информация. Кроме того, употребляя глагол вспомнить в несвойственном<br /> ему значении, преподаватель сознательно провоцирует интерференцию. На этом работа по<br /> новой модели закончилась. Она заняла 5 минут.<br /> <br /> Как можно было бы дать новую грамматическую тему?<br /> <br /> П. показывает картинки и спрашивает: скажите, что это? (университет-метро, дом-<br /> парк, аптека-магазин, библиотека-музей, школа-почта, завод-магазин и др.)<br /> С.: Это метро. А это университет.<br /> П.: Где метро?<br /> С.: Метро здесь.<br /> П.: А где университет?<br /> С.: Университет там.<br /> П.: Университет находится около (чего? II падеж) метро?<br /> <br /> П. должен нарисовать схему и показать в цвете, как меняется окончание в Р.п. в м.р. и в ж.р.<br /> существительных:<br /> <br /> что? I падеж Находится около чего? II падеж<br /> он - он - а<br /> она - а она - ы/и<br /> дом (он) университета (него)<br /> университет дома<br /> магазин парка<br /> Парк магазина<br /> около<br /> аптека (она) школы (нее)<br /> Школа аптеки<br /> Почта библиотеки<br /> библиотека почты<br /> <br /> Ничего этого на уроке не было.<br /> <br /> В качестве домашнего задания можно было дать упражнение на повторение глаголов<br /> <br /> <br /> KHOA HỌC NGOẠI NGỮ QUÂN SỰ<br /> Số 07 - 5/2017 31<br /> v PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY<br /> <br /> <br /> движения и лексико-грамматической модели ставит перед собой конкретную обучающую<br /> обозначения местонахождения предмета в Р.п.: цель, на котором не использует никаких<br /> методов и приемов обучения, принятых<br /> - Ответьте на вопросы, используя слова в РКИ, кроме чтения студентами по<br /> из предыдущей таблицы. Поставьте слова из команде преподавателя всего подряд,<br /> скобок в правильную форму. что есть в учебнике, нельзя считать<br /> эффективным и методически грамотным.<br /> 1. Куда ты сейчас (идти)? 2. Сейчас я (идти)<br /> в (библиотека). 3. Где находится библиотека? При моделировании урока РКИ В.А.<br /> Библиотека находится около (метро). 4. Где Бухбиндер предлагает выделять следующие<br /> ты (быть)? 5. Я (быть) в (библиотека). 6. доминанты (Бухбиндер В.А., 1991, с.137-139):<br /> Откуда ты (идти)? 7. Я (идти) из (библиотека).<br /> 8. Куда (идти) твои друзья? 9. Они (идти) в а) обучающую речевую доминанту<br /> парк. 10 Ты (знать), где он находится? 11. Да, урока: устную/письменную речь, лексику,<br /> я (знать), где находится парк, он находится грамматику;<br /> около (библиотека). 12. Ты (помнить), куда<br /> (ездить) Антон? 13. Да, я (помнить), куда он б) языковую доминанту: фонетику,<br /> (ездить), Антон (ездить) на Арбат. 14. Где он лексику, грамматику, технику чтения;<br /> был? 15. Антон (быть) на (книжная выставка).<br /> в) дидактическую доминанту: введение,<br /> 16. Антон (любить) читать книги? 17. Да,<br /> объяснение, закрепление, речевую<br /> он (любить) читать книги. 18. (Рассказать)<br /> тренировку и практику;<br /> мне, пожалуйста, где находится Арбат? 19.<br /> Улица Арбат находится в центре Москвы, г) методическую доминанту: метод,<br /> около метро «Арбатская». 20. Там есть методические приемы;<br /> магазин «Дом книги»? 21. Да, он находится<br /> около метро. 22. «Дом книги»– это большой д) структурную доминанту: состав и<br /> магазин? 23. Да, это большой магазин. последовательность этапов урока.<br /> 24. Около метро есть ресторан «Прага».<br /> Таким образом, можно сказать, что урок<br /> Итак, работа преподавателя и студентов по РКИ как законченное речевое событие<br /> учебнику «Дорога в Россию» – это не простое имеет свои границы и перспективы: «...<br /> чтение подряд всего того, что написано в работа с текстом должна строиться с учетом<br /> учебнике. В учебнике представлены модели, сближения учебной речевой практики<br /> даны диалоги, мини-тексты, упражнения с квазипрофессиональной и учебно-<br /> на подстановку, выбор языковых единиц. профессиональной деятельностью студента»<br /> Преподаватель должен подбирать к каждому (Черкашина Т.Т. Морозова А.В., 2014, c.83).<br /> уроку лексико-грамматические упражнения Эффективность урока детерминирована<br /> в соответствии с образовательными не только его речевой структурой, но и<br /> задачами урока. Грамматические модели, удачно используемыми учебно-речевыми<br /> представленные в учебнике, – это всего лишь компонентами, выбор которых определяется<br /> ориентир для организации преподавателем психолого-педагогическими, национально-<br /> учебной работы на уроке. специфическими мыслительно-речевыми<br /> возможностями и намерениями всех<br /> Урок, на котором преподаватель не субъектов образовательного события./.<br /> <br /> <br /> KHOA HỌC NGOẠI NGỮ QUÂN SỰ<br /> 32 Số 07 - 5/2017<br /> PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY v<br /> <br /> <br /> <br /> Литературa: академической адаптации как условие<br /> формирования текстуально-диалогической<br /> 1. Антонова В.Е., Нахабина М.М. (2015)<br /> компетентности иностранных учащихся»,<br /> Дорога в Россию. Учебник русского языка.<br /> Том 1, 2 (Элементарный и базовый уровни). – Вестник российского университета дружбы<br /> С-П.: Издательство «Златоуст», с. 258. народов. Серия: «Вопросы образования:<br /> языки и специальность» – №4, c.79 -87<br /> 2. Балыхина Т.М., Харитонова О.В. (2006),<br /> Коммуникативный портрет преподава- 7. Черкашина Т.Т. (2015), От survival<br /> теля русского языка: профессионально- Languageк языку как инструменту общения,<br /> педагогическая речь как лингводидактический<br /> Материалы юбилейной международной<br /> дискурс, Изд-во РУДН, М.<br /> научно-практической конференции,<br /> 3. Бухбиндер В.А. (1991), Основные посвященной 60-летию со дня основания<br /> типы уроков иностранного языка и их первого в России подготовительного<br /> дидактико-методические модели. Общая факультета для иностранных учащихся<br /> методика обучения иностранным языкам:<br /> «Русский язык - язык науки, культуры,<br /> Хрестоматия. /сост. Леонтьев А.А, «Русский<br /> язык», с 137 – 149, M. коммуникации» 7 ноября 2014 года МГУ<br /> им. М.В. Ломоносова. В 2-х томах (Том 2),<br /> 4. Новикова Н.С., Щербакова О.М. Издательство «Перо», c.89-96, M.<br /> (2002), Учебные тексты при обучении<br /> русскому языку как иностранному. 8. Черкашина Т.Т., Морозова А.В.<br /> Материалы научно-практического семинара (2015), Неопределенность концепций<br /> «Текст в лингводидактическом аспекте». –<br /> инновационных методик русского языка как<br /> Калининград, КГУ, c.73-84.<br /> иностранного, Международное образование<br /> 5. Новикова Н.С., Понякина Т.П. и сотрудничество: сборник материалов<br /> (2014), «Домашнее чтение и формирование международной научно-практической<br /> коммуникативной компетенции», Русская конференции «Профессионально ориенти-<br /> словесность. – №1, c.49-54.<br /> рованное направленное обучение русскому<br /> 6. Черкашина Т.Т. Морозова А.В. (2014), языку иностранных граждан» 28-30 мая 2015<br /> «Аргументативная риторика на службе г. В 3 т. Т. 3, МАДИ, с. 249-252, M.<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> KHOA HỌC NGOẠI NGỮ QUÂN SỰ<br /> Số 07 - 5/2017 33<br /> v PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> METHODOLOGICAL ERRORS WHEN WORKING WITH TEXT ON LESSONS OF<br /> RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE<br /> <br /> Abstract: This article is devoted to methodical issues of text working organization as a basic<br /> didactical unit of teaching the Russian language at the first stage. There is a detailed analysis<br /> of part of a reading lesson on an extract from the text book “The way to Russia” (authors:<br /> Antonova V.E., Nahabina M.M.). This analysis gives us opportunity to see methodical mistakes,<br /> to pay attention to essential points of creating teaching materials for reading lessons. Examining<br /> methodical mistakes that a teacher makes, the researchers offer a series of tasks which ensure the<br /> effectiveness of studying. This article also suggests special advice and recommendations on how<br /> to use grammar models given in the text book to organize teaching activities during the lesson.<br /> <br /> Keywords: errors, the Russian language as a foreign language, textual analysis.<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> KHOA HỌC NGOẠI NGỮ QUÂN SỰ<br /> 34 Số 07 - 5/2017<br />
ADSENSE
ADSENSE

CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD

 

Đồng bộ tài khoản
2=>2