intTypePromotion=1
zunia.vn Tuyển sinh 2024 dành cho Gen-Z zunia.vn zunia.vn
ADSENSE

cát bụi thời gian: phần 1

Chia sẻ: Nguyễn Thị Hiền Phúc | Ngày: | Loại File: PDF | Số trang:198

37
lượt xem
4
download
 
  Download Vui lòng tải xuống để xem tài liệu đầy đủ

phần 1 gồm 21 chương. câu chuyện bắt đầu từ "nếu kế hoạch không thực hiện được bọn mình sẽ chết hết cả lũ. anh ôn lại trong óc một lần cuối, thử đi thử lại cố tìm xem còn kẽ hở nào, nhưng không thấy gì..." mời các bạn cùng tham khảo chi tiết nội dung tài liệu.

Chủ đề:
Lưu

Nội dung Text: cát bụi thời gian: phần 1

Cát Bụi Thời Gian<br /> Sidney Sheldon<br /> <br /> Ebook miễn phí tại : www.Sachvui.Com<br /> <br /> Dịch giả: Đỗ Lê Chi<br /> <br /> Chương 1<br /> PAMPLONA, TÂY BAN NHA<br /> Nếu kế hoạch không thực hiện được bọn mình sẽ chết hết cả lũ. Anh ôn lại trong<br /> óc một lần cuối, thử đi thử lại cố tìm xem còn kẽ hở nào, nhưng không thấy gì. Kế<br /> hoạch thật là táo bạo, nó đời hỏi phải tính toán cẩn thận đến từng giây. Nếu trôi<br /> chảy, nó sẽ là một chiến công tuyệt vời, có thể sánh với nhân vật Elcid vĩ đại. Còn<br /> nếu bị hỏng thì …<br /> Thế là thời gian lo lắng qua rồi, Jaime tự triết lý. Bây giờ đã đến lúc hành động.<br /> Jaime Miro là một huyền thoại, một anh hùng đối với dân vùng Basque, nhưng<br /> anh lại là một kẻ đáng nguyền rủa đối với chính phủ Tây Ban Nha. Anh cao đến<br /> một mét chín mươi, khuôn mặt rắn rỏi và thông minh, thân hình vạm vỡ, đôi mắt<br /> đen thoáng vẻ lo nghĩ. Những người quen biết thường thích mô tả anh to lớn<br /> hơn, đen và hung dữ hơn. Anh mang trong người nhiều tính cách, một con người<br /> thực tế, biết rất rõ những gì là bất lợi cho bản thân mình, nhưng cũng lại là một<br /> con người lãng mạn, sẵn sàng hy sinh cho những gì mình tin tưởng Thị trấn<br /> Pamplona như đang lên cơn vậy. Đó là buổi sáng kết thúc đua bò tót, thường<br /> thường hàng năm tổ chức từ ngày mồng bẩy tháng Bảy đến ngày mười bốn<br /> tháng Bảy. Có đến ba chục ngàn khách thập phương đổ về thị trấn.<br /> Nhiều người đến cốt để xem cảnh bò chen nhau chạy, rất đáng sợ, và nếu muốn<br /> tỏ ra can đảm, họ lao vào chạy trước đàn bò. Tứ nhiều hôm trước, họ đã thuê hết<br /> các phòng khách sạn. Đám sinh viên từ Navare đến chỉ còn biết nằm vạ vật trước<br /> cửa nhà này, hiên nhà khác, hành lang nào đó hoặc trong ô tô, ngoài quảng<br /> trường và ngay trên các hè phố của thị trấn.<br /> Khách du lịch chen chúc trong các tiệm cà phê, quán rượu hay trong khách sạn<br /> … mải mê ngắm những đoàn diễu hành khổng lồ với những màu sắc sặc sỡ<br /> trong tiếng nhạc rộn rã. Phần lớn người diễu hành khoác lên mình những chiếc<br /> áo choàng tím với mũ liền màu xanh kim tuyến hoặc đỏ, vàng … Tràn qua các<br /> phố, đoàn diễu hành như những dòng sông cầu vồng. Tiếng pháo nổ dọc theo<br /> các tuyến xe điện càng làm cho không khí thêm ồn ào, sôi động.<br /> Họ kéo nhau tới đây để xem các trận đấu bò vào buổi tối. Nhưng sự kiện kỳ thú<br /> nhất lát nữa mới diễn ra. Đó là Encierro hội bò đuổi.<br /> Từ nửa đêm trước, tại những đường phố cuối thị trấn đã được tắt điện, đàn bò bị<br /> <br /> lùa khỏi chuồng để vượt sông và tập trung qua đêm tại cuối đường Cake Santo<br /> Domingo. Sáng nay, chúng sẽ được chạy dọc theo phố hẹp Cake Santo Domingo<br /> đã được che chắn, kỹ bởi các thanh cản bằng gỗ tại các góc phố. Khi chúng chạy<br /> hết phố thì sẽ được nhét vào các khu chuồng tại quảng trường Hemingway để<br /> chuẩn bị cho những trận đấu buổi chiều.<br /> Suốt từ nửa đêm tới sáu giờ sáng, các vị khách nhậu nhẹt, hát hò, háo hức<br /> không tài nào ngủ được. Những người sẽ tham gia chạy trước đàn bò tót khoác<br /> nơi cổ những chiếc khăn choàng màu đỏ San Permin truyền thống.<br /> Sáu giờ kém mười lăm, các ban nhạc bắt đầu kéo nhau ra phố và chơi các điệu<br /> nhạc sôi động của xứ Navare. Đúng bảy giờ, một pháo hiệu bay vút lên báo hiệu<br /> chuồng bò đã mở, đám đông lại càng háo hức. Vài giây sau quả pháo hiệu thứ<br /> hai bay lên báo cho toàn thị trấn biết bò đã xuất phát.<br /> Tiếp đó là một cảnh tượng không thể quên được. Bắt đầu, nó rầm rì theo gió từ<br /> xa vọng lại, hầu như không nhận thấy được. Tiếng ồn cứ lớn dần, lớn dần cho tới<br /> khi biến thành những tiếng nổ phát ra từ những cặp móng vuốt nện xuống mặt<br /> đường. Rồi đột nhiên vọt tới hàng chục con bò mộng, con nào con nấy ngót nghét<br /> cả tấn, lao sầm sập vào phố Santo Donlgo như đoàn tầu hỏa phóng hết tốc độ.<br /> Phía trong những thanh chắn bằng gỗ được đặt tại mỗi góc phố giao nhau là<br /> hàng ngàn chàng trai vừa ham muốn lại vừa hoảng sợ, sắp được tỏ rõ lòng quả<br /> cảm bằng việc chạy trước mũi những con bò điên.<br /> Đàn bò xuất phát từ cuối đường, qua phố Esthafeta và phố Favier, băng qua<br /> những cửa hiệu dược phẩm và trang phục, quầy hoa quả, lao về phía quảng<br /> trường Hemingway trong những tiếng hò la “ôlê” từ các đám đông như đã hóa rồ.<br /> Khi đàn bò tới gần, người ta giẫm đạp lên nhau để chạy trốn những cặp sừng<br /> nhọn hoắt và những chiếc móng giết người. Cái chết kề sát lưng khiến cho một<br /> số người tham gia vội vàng tìm đường chạy trốn. Số này bị đám đông hò hét<br /> “Cobardon!”- đồ hèn. Một số người vấp ngã trên đường lập tức được lôi ra ngoài.<br /> Đứng sau những thanh gỗ chắn có một ông già nắm tay một cậu bé, cả hai ông<br /> cháu đều nín thở theo dõi quang cảnh kỳ thú diễn ra cách mình có vài bước chân.<br /> - Cháu nhìn các chàng trai kìa! - Ông cụ kêu lên.- Họ thật là cừ!<br /> - Ông ơi, cháu sợ lắm. - Chú bé run rẩy.<br /> - Ông già vòng tay ôm lấy cậu bé.<br /> - Ôi, Manolo, sợ thật.<br /> Nhưng cũng thật tuyệt. Một lần ông cũng chạy trước đàn bò thế này. Không gì có<br /> <br /> thể ví được với nó. Mình đem mình ra chết thử, và điều đó khiến người ta cảm<br /> thấy mình đích thực là đàn ông.<br /> Theo lệ, đàn thú sẽ mất hai phút để chạy hết chín trăm thước chiều dài đường<br /> Santo Domingo dẫn tới khu đường đấu và khi đàn bò đã được nhốt an toàn trong<br /> chuồng thì phát pháo hiệu thứ ba sẽ được bắn lên. Nhưng hôm ấy, phát đạn thứ<br /> ba đã không được bắn bởi một thảm hoạ bắna từng có trong lịch sử bốn trăm<br /> năm hội bò tót của Pamplona.<br /> Khi đàn bò tót lao vào đoạn đường hẹp, có sáu bảy người mặc áo choàng sặc sỡ<br /> đã tháo bỏ những thanh chắn gỗ, thế là chúng như được thoát ra khỏi sự tù túng,<br /> chật chội đổ ào vào trung tâm thành phố. Cái cảnh tượng mà khoảnh khắc trước<br /> đó còn là ngày hội hạnh phúc đột nhiên trở thành cơn ác mộng. Bầy thú điên dại<br /> lao vào đám người đứng xem còn đang ngơ ngác. Cậu bé và ông cụ nằm trong<br /> số người bị nạn đầu tiên. Cả hai bị đàn bò húc ngã rồi bị giẫm bét.<br /> Những cặp sừng hung ác sọc vào chiếc xe nôi giết chết luôn đứa bé và húc ngã<br /> bà mẹ rồi giày xéo nát bấy cái thân thể mỏng manh ấy. Khắp nơi tràn ngập không<br /> khí chết chóc. Đàn bò xô ngã đám đàn bà trẻ con, chọc những cặp sừng gớm<br /> ghiếc vào những người đi đường, vào các giá bày thực phẩm, kể cả các bức<br /> tường, hất tung mọi thứ không may xuất hiện trên đường đi của chúng. Người ta<br /> gào thét trong nỗi kinh hoàng, xô đẩy nhau trong tuyệt vọng hòng thoát ra khỏi<br /> đường chạy của đàn thần chết có sừng ấy.<br /> Một chiếc xe tải màu đỏ bỗng xuất hiện trên đường và lập tức trở thành mục tiêu<br /> tấn công của bò. Chúng lao theo chiếc xe đang từ từ chạy xuôi phố Estrella đường dẫn tới nhà tù Pamplona.<br /> Nhà tù này cao hai tầng, xây bằng đá, cửa sổ có chấn song sắt lớn, trông rất gớm<br /> ghiếc. Bốn góc có bốn bót gác, phía trên cổng vào tung bay lá cờ Tây Ban Nha<br /> hai màu đỏ - vàng. Chiếc cổng đá dẫn tới một sân nhỏ.<br /> Tầng hai của tòa nhà là dãy xà lim chuyên giam giữ tử tù.<br /> Phía bên trong, một lính gác bận đồ cảnh sát Armanda đang dẫn vị cha cố mặc<br /> áo choàng đen đi dọc hành lang tầng hai. Người lính khoác khẩu tiểu liên.<br /> Thấy ánh mắt cha cố nhìn khẩu súng vẻ dò xét, người lính nói:<br /> - Chẳng phải là quá cẩn thận đâu, thưa cha. Tầng này toàn bọn cặn bã xã hội cả.<br /> Vị cha cố được dẫn qua một phòng đặt máy dò kim loại, giống như chiếc máy đặt<br /> ở sân bay.<br /> <br />
ADSENSE

CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD

 

Đồng bộ tài khoản
2=>2