intTypePromotion=1
zunia.vn Tuyển sinh 2024 dành cho Gen-Z zunia.vn zunia.vn
ADSENSE

Hệ thống các tổ chức tín dụng ngân hàng và cẩm nang pháp luật về xử lý nợ xấu năm 2013: Phần 2

Chia sẻ: ViOlympus ViOlympus | Ngày: | Loại File: PDF | Số trang:169

76
lượt xem
9
download
 
  Download Vui lòng tải xuống để xem tài liệu đầy đủ

Hệ thống các tổ chức tín dụng ngân hàng và cẩm nang pháp luật về xử lý nợ xấu năm 2013: Phần 2 trình bày một số nội dung chính sau: Quy định pháp luật về cơ chế vay và cho vay đối với các tổ chức tín dụng ngân hàng, pháp lệnh ngoại hối, quy định pháp luật. Mời các bạn cùng tham khảo để nắm nội dung chi tiết.

Chủ đề:
Lưu

Nội dung Text: Hệ thống các tổ chức tín dụng ngân hàng và cẩm nang pháp luật về xử lý nợ xấu năm 2013: Phần 2

PHẦN V<br /> QUY ĐỊNH PHÁP LUẬT<br /> VÈ C ơ CHÉ VAY VÀ CHO VAY ĐỐI VỚI<br /> CÁC T ỏ CHỨC TÍN DỤNG NGÂN HÀNG<br /> <br /> 268<br /> <br /> T H Ò N G TU SÓ lO/2013/TT -N HN N N G À Y 10- 05-2013<br /> C Ủ A NGÂÍN H À N G N H À Nước V I Ệ T N A M<br /> Ọ U Y Đ Ị N H LẢI S U Ấ T C H O V A Y N G Ắ N HẠN TỐI ĐA B Ầ N G Đ Ò N G<br /> V I Ệ T N A M C Ủ A T Ớ C H Ử C TÍ N D Ụ N G , CHI N H Á N H N G Â N H À N G<br /> N Ư Ớ C N G O À I ĐỚ I VỚI K H Á C H H À N G V A Y ĐÉ Đ Á P ỦÌVG N H Ư C Ầ U<br /> V Ó N P H Ụ C VỤ M Ộ T SÒ L Ĩ N H v ự c , N G À N H K I N H T É<br /> <br /> Căn cứ L uậ t i \ ’gcm hc'inự Nhci m tởc Việt Nam số 4 6 /2 0 Ỉ0 /O ỈỈỈ2 HỊỊc)}’ 16 ih à n g 6 nủm 2010:<br /> ( 'ăn cứ Luật C ác lô chức tín dụììịi sồ 4 7 /2 0 1 0 /Ọ ỈH 2 niỊÙv ¡6 ihcinỊỉ 6 núm 2010:<br /> C ũn c ử NịỊÌiỊ cíịnh s ố 96/2()nu iư này<br /> và chịu trách nhiệm trước pháp luật vê tính triin u thực, chính xác cua các tliò im lin . lài liộu dà<br /> cung cấp.<br /> <br /> Điều 3. Trách nhiệm ciia to chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nu'ó'c ngoài<br /> 1. T ô chức tin dựim. chi nhánh neân hàim nước nuoài niêm Ỵốt cône khai mức lãi suàt cho<br /> vav; các tiêu chí xác định khách hànu vay vỏn theo quy định tại khoan 2 D icu 1 và khoan 1 Điều<br /> 2 riiô n u tư n ù \.<br /> 2. l'ỏ chức tín dụnu. chi nhánh ngân hàng nước neoài thực hiện cho vay dối với các khách<br /> hàng quy dịnh tại Thòim tư này theo quv dịnh cua pháp luật về hoạt độnu cho vay. ty lệ báo dam<br /> an toàn ironu hoạt dộng kinh doanh cùa tồ chức tín dụnu. chi nhánh ngân hàne nước ngoài \ à các<br /> quy dịnh khác cua pháp luật cỏ lièn quan; khône dược thu các loại phí liên quan đen khoan vay<br /> dối vớ i khách hàng, trừ một số khoản phí theo quy định tại Thônu tư sổ 0 5/2 01 1/TT-NF1NN<br /> ngày 10 thánu 3 năm 2011 cua Thốnu đốc Ngàn hàim Nhà nước V iệ t Nam quy dịr.h về thu phí<br /> cho vay cua tô chức tín dụng đối vớ i khách hànu.<br /> <br /> Điều 4. Tổ chức thực hiện<br /> 1. Thône tư này có hiệu lực thi hành kè tìr ngày 13 tháng 5 năm 2013 và thay '.hế Thông tư<br /> số 09/2013 /r r - N H N N ngày 25 tháng 03 năm 2013 cua Thốnu dốc Ngân hànu Nhà nirớc V iệt<br /> Nam quy dịnh lãi suất cho vay ngán hạn tối da bàng dồng V iệ t Nam cua lô chức '.in dụnu, chi<br /> nhánh imân hàng nước nuoài dối với khách hànu vay dê dáp ứng nhu cầu von phục vụ niột số<br /> lĩn h vực, nuành kinh tế.<br /> 2. Lãi suât cho vay áp dụng đôi vớ i các hợp đông tín dụng được ký kêt trước niiày Thòng<br /> tư này có hiệu lực ih i hành được tiép tục thực hiện iheo hợp đồng tín dụng dã ký kclp h ù hợp với<br /> quv định cua pháp luật lại thời diêm ký két hcTp dồng.<br /> 3. D ối vớ i các khoán cho vay ngoài quy đ ịnh tại '1'hông tư này. tồ chức tín dụriỉ. chi nhánh<br /> ngàn hàng nước ngoài thực hiện then quy định tại Thông tư số 12/2010 /T Ỉ -N H V N ngày 14<br /> tháng 4 năm 2010 của Thống đốc Ngân hàng N hà nước V iệ t Nam hướng dần tố ciứ c tín dụng<br /> cho vay bàniỉ dồng V iệ t Nam đối v ớ i khách hàng theo lãi suất thóa thuận.<br /> 4. Chánh Vãn phòng, V ụ trư ởng V ụ Chính sách tiền tệ và T hù trương các ãyn vị<br /> Ngân hàng Nhà nirớc V iệ t Nam. G iám đốc Ngân hàng Nhà nước V iệ t N am chi nhám tinh,<br /> phố trực thuộc Trung ương; Chú tịch H ộ i đồng quàn trị, Chú tịch H ộ i dồng thành \iên và<br /> giám đốc (G iám dốc) các tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài, tồ chứ: khác<br /> nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này./.<br /> <br /> KT. THÓNG ĐÓC<br /> PHÓ THÔNG ĐÓC<br /> Nguyễn Đồng Tiến<br /> <br /> 270<br /> <br /> thuộc<br /> thành<br /> Tổng<br /> và cá<br /> <br /> số<br /> <br /> Q U Y É T Đ ỊNH<br /> 2 0 / 2 0 1 3 / Q Đ - T T g N G À Y 1 8 -0 4 - 2 0 1 3<br /> CỦA TH lì T Ư Ớ N G C H ÍN H PHÜ<br /> Q U Y Đ ỊN H M Ứ C G IÁ TR Ị CÜA G IA O D ỊC H<br /> G IÁ T R Ị LỚN PHẢI<br /> BÁO CÁ O<br /> <br /> có<br /> <br /> c 'ùn cử ! j h 1i lõ chức ( 'hỉnh phu níỊÙv 25 thú n ịi 12 năm 2(H) Ị :<br /> <br /> ( 'ùn cứ Ị.iiậ l plìòníỉ. chôiỉịỉ n ra lien ni^íiy ItS tìu ìn ị’ 6 năm 2012:<br /> Theo líe Hi’h i cua TlỉôniỊ đỏc s ^ íh ì híinỊỉ Nhíi nước l 'iệt Sam:<br /> ỉ hu íướtiịỊ C hinh ph u han hcinh O iiyél ilịnlỉ (¡uy định m ức í^iá Irị cu a iỊÌíio dịch có Ị^ià Irị<br /> <br /> lớ n p h a i hão cào.<br /> <br /> Oiều 1. Phạm vi điều chính<br /> (} u \ỏ t định này quv định mức t’ ió Irị cua uiao dịch có giá irị lớn phai báo cáo Ngân hànu<br /> Nhà nước V iệ t Nam theo quy dịnh tại Khoan 1 D icu 21 Luật phòng,<br /> chông rửa tiền.<br /> <br /> Oicu 2. Đối tưọ'nj> áp dụng<br /> l ố chức lài chính, tô chức, cá nhàn kinh doanh ngành nahe phi tài chính có liên quan theo<br /> q iiv dịnh tại Khoan 3 và Khoan 4 [)iè ii 4 l.iiậ t phònu. chống rưa tiền.<br /> <br /> Diều 3. Mức giá trị cùa giao dịch có giá trị lóìi phái báo cáo<br /> M ức uiá irị của uiao dịch có giá trị kVn phai báo cáo là 300.000.000 (ba trăm triệu) đồng.<br /> <br /> Diều 4. Hiệu lực thi hành<br /> 1. Q iiy c t dịnh này có liiộ ii lực thi hành kể lừ ngày 10 tháng 6 năm 2013.<br /> 2. Bộ trương, T lu i trưcmg cơ quan ngang Bộ, Thù trưíTng cơ quan thuộc Chính phu, Chu<br /> tịch Uy ban nhân dân tinh, thành phố trực thuộc Trung iromg và các lô chức, cá nhân quy dịnh tại<br /> D iều 2 chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.<br /> <br /> THỦ TUỚNG<br /> Nguyễn Tấn Dũng<br /> <br /> 271<br /> <br /> T H Ô N G T ư S Ố 0 1 /2 0 1 3 /T T -N H N N N G À Y 07-01-2013 C Ủ A N G Â N H À N G<br /> NHÀ N Ư Ớ C V IỆT NAM<br /> SỬA Đ Ô I, BỐ SUNG M Ộ T SÓ Đ IÈ U TẠI T H Ô N G<br /> N H N N N G À Y 1 8 /6 /2 0 1 2 C Ü A T H Ố N G Đ Ó C N G Â N<br /> Q U Y Đ ỊN H Ỵ È H O Ạ T Đ Ộ N G C H O VAY, ĐI VAY;<br /> H ẠN G IẨ Y T Ò C Ó G IÁ G ÌŨ A C Á C T ố C H Ứ C TÍN<br /> NGÂN HÀNG NƯ ỚC NGOÀI<br /> <br /> T Ư S Ó 21/2012/TTHÀNG NHÀ NƯỚC<br /> M UA, BÁN<br /> KỲ<br /> DỤNG, CHI NHÁNH<br /> <br /> có<br /> <br /> Căn cứ L iiậ l N ịỉùn hìinị^ Xhc) mcớc liệ t Nam sỏ - fố /2 0 ỉ0 'Ọ ỈỈI2 ngày lố iháng 6 nùm 2010:<br /> Cân cứ Luật Cúc ló chức lin ílụ íiiỉ sô 47. 2 ( ) I ( ) / 0 Ỉ Ỉ Ỉ 2 HỊĨÍIV 16 thủng 6 năm 2010:<br /> Căn cứ N íỊhị định so 96 2Ü0H K D -C P n iỉíiy 26 ihíhìi^ (S năm 2008 cua Chỉnh phu quy định<br /> chức nănịỉ. nhiệm vụ, íịuyún hạn \ à ccr cấu tô chức cua M^ân hàng Nhít nước Việt Num:<br /> <br /> Theo đè nghị CHU I 'ụ írương Vụ Tin clutnỉ:<br /> ThóníỊ đ ô c N gán hàníỉ NÌÙI nirớc l lệ t S a m sưu đôi. hô su n g m ột s ô đ iêu cù a Thóiĩị’ tư . v ô<br /> 2 Í/2 0 I2 /T T -N IỈM N níỊciy 1K 6 2012 quy tỉịnh 1'C' hoại độrìị’ cho vay. ổ i ra y : mua. hán củ kỳ' hạn<br /> iỉiíiy t('r cỏ íỉiá ịỉiữa cá c lô ch ứ c Ún lÌỊiniỊ. chi nhánh níỉân lùing m cớc ngocii (sau đ â y g ọ i là Thôn^<br /> lư 2 l) .<br /> <br /> Điều 1. Sửa đối, bổ sung một số Điều của Thông tư 21 :<br /> 1. Sứa đối. bồ sung D iều 1 như sau:<br /> <br /> “Điều 1. Phạm vi điều chỉnh<br /> 1. Thông tư này quy định hoạt động cho vay. đi vay; mua, bán có kỳ hạn giấy tờ có giá<br /> giữa các tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài.<br /> 2. Hoạt động điều hòa vốn giữa ngân hàng hợp tác xã vớ i các quỹ tín dụng nhân dân; hoạt<br /> động cho vay, đi vay giừa các quỹ tín dụng nhân dân vớ i nhau; hoạt động cho vay, đi vay giữa<br /> các chi nhánh ngân hàng nước ngoài tại V iệ t N am cùa cùng một ngân hàng nước ngoài; hoạt<br /> động thấu chi trên tài khoản thanh toán giữa các tổ chức tín dụng,chi nhánh ngân hàng<br /> nước<br /> ngoài và hoạt động cho vay đảm bào khả năng thanh toán giao dịch chứng khoán trên Sớ giao<br /> dịch chứng khoán giữa ngân hàng thanh toán do ủ y ban Chứng khoán N hà nước lựa chọn với<br /> các thành viên cùa Trung tâm lưu ký chứng khoán là tố chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước<br /> ngoài không thuộc phạm v i điều chính của Thông tư này.” .<br /> 2. Sừa đổi, bồ sung Đ iều 3 như sau:<br /> a) Sửa đổi khoản 1 như sau:<br /> "1. G iao dịch cho vay. đ i vay là giao dịch mà tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước<br /> ngoài (bên cho vay) thực hiện giao hoặc cam kết giao cho tố chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng<br /> nước ngoài khác (bên vay) m ột khoán tiền đê sứ dụng vào mục đích xác đ ịn h trong một thờ i gian<br /> nhất định vớ i nguyên tấc có hoàn trà cả gốc và lã i."<br /> b) Bô s u n g các k h o á n 16. 17. 18 n h ư s a u :<br /> <br /> 272<br /> <br />
ADSENSE

CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD

 

Đồng bộ tài khoản
2=>2