Mục lục<br />
<br />
LỜI GIỚI THIỆU<br />
<br />
Chương 1<br />
Chương 2<br />
Chương 3<br />
Chương 4<br />
Chương 5<br />
Chương 6<br />
Chương 7<br />
Chương 8<br />
Chương 9<br />
Chương 10<br />
Chương 11<br />
Chương 12<br />
Chương 13<br />
<br />
Chương 14<br />
Chương 15<br />
Chương 16<br />
<br />
Chương 17<br />
Chương 18<br />
Chương 19<br />
<br />
Chương 20<br />
Chương 21<br />
<br />
Chương 22<br />
Chương 23<br />
Chương 24<br />
<br />
Chương 25<br />
Chương 26<br />
Chương 27<br />
<br />
<br />
Alexandre Dumas<br />
Trà Hoa Nữ<br />
LỜI GIỚI THIỆU<br />
Ebook miễn phí tại : www.Sachvui.Com<br />
Alexandre Dumas (1824–1895) – Còn gọi là Dumas con, con của người bố cùng tên<br />
Alexandre Dumas lừng danh, tác giả “Ba người lính ngự lâm” – nhà tiểu thuyết và viết<br />
kịch nổi tiếng của Pháp, đã để lại cho kho tàng văn học Pháp và thế giới những tác phẩm<br />
được các thế hệ người xưa và nay yêu thích say mê: Trà hoa nữ (1848), Đianơ đơ lux<br />
(1850), Gái giang hồ (1855), Vấn đề tiền (1857), Đứa con hoang (1858), Người cha<br />
hoang phí (1859), Những ý tưởng của bà Obaray (1857)…<br />
Trà hoa nữ (La Dameaux Camélias) được viết khi ông hai mươi tư tuổi, là tác phẩm đầu<br />
tiên khẳng định tài năng và đã đem lại vinh quang rực rỡ cho Alexandre Dumas con. Câu<br />
chuyện đau thương về cuộc đời nàng kỹ nữ yêu hoa trà Macgơrit Gôchiê đã được độc giả<br />
Pháp thời bấy giờ hoan nghênh một cách khác thường, nhất là sau khi tác phẩm được<br />
chính tác giả chuyển thành kịch. Gần một trăm năm mười năm nay, mặc dù không tránh<br />
khỏi những hạn chế tất yếu do đặc điểm thời đại Dumas quy định, tác phẩm giàu chất<br />
lãng mạn trữ tình đồng thời chứa đựng nhiều yếu tố hiện thực, thấm đượm tinh thần nhân<br />
đạo này đã chứng minh giá trị và sức sống lâu dài của nó. Không chỉ được dịch ra các <br />
thứ tiếng, Trà hoa nữ còn được dựng thành phim, kịch ở nhiều nước và bao giờ cũng được<br />
người xem ưu ái đón nhận.<br />
Xin trân trọng giới thiệu Trà hoa nữ qua bản dịch tiếng Việt của Hải Nguyên với bạn đọc;<br />
Nhà xuất bản mong được sự góp ý chân thành của các bạn.<br />
<br />
Alexandre Dumas<br />
Trà Hoa Nữ<br />
Chương 1<br />
Người ta chỉ tạo nên nhân vật sau khi đã nghiên cứu kỹ con người. Cũng như, người ta<br />
chỉ nói được tiếng nước ngoài sau khi đã học hỏi nghiêm túc tiếng nói đó.<br />
Tôi chưa đến tuổi để đi vào sáng tạo. Tôi xin chỉ làm công việc của người kể chuyện.<br />
Xin bạn đọc tin chắc với tôi: chuyện này là một chuyện có thật. Tất cả những nhân vật<br />
trong đó, trừ vai chính, đều còn sống.<br />
Vả chăng, ở Paris vẫn còn có chứng cho hầu hết những sự việc tôi thu thập ở đây. Những<br />
nhân chứng đó có thể xác nhận hoặc bổ sung cho câu chuyện, nếu ghi nhận của tôi còn<br />
thiếu sót. Nhờ một trường hợp đặc biệt, chỉ riêng tôi mới có thể viết laị sự việc đó. Bởi vì<br />
tôi là người độc nhất nắm được những chi tiết cuối cùng của nó. Thiếu những chi tiết này,<br />
không thể nào kể lại câu chuyện một cách đầy đủ và thú vị được.<br />
Tôi xin cho biết tất cả những chi tiết đến với tôi như thế nào.<br />
Ngày 13 tháng 03 năm 1847, tôi đọc được ở đường Lapphit một yết thị lớn màu vàng,<br />
thông báo một cuộc bán đấu giá những động sản và những đồ vật hiếm đắt tiền. Cuộc đấu<br />
giá này được thực hiện sau khi người chủ đã chết. Trên yết thị không ghi tên người chủ là<br />
ai. Nhưng cuộc bán đấu giá sẽ bắt đầu vào ngày 16, từ trưa đến năm giờ chiều, tại đường<br />
Anti, nhà số 9.<br />
Yết thị còn cho biết trong hai ngày 13 và 14, mọi người có thể đến thăm căn nhà và xem<br />
trước đồ đạc.<br />
Vốn là người yêu thích những đồ vật quý hiếm, tôi tự nhủ sẽ không bỏ qua dịp này, nếu<br />
không mua gì thì cũng đến để xem.<br />
Ngày hôm sau, tôi đến ngôi nhà số 9 đường Anti. Còn sớm lắm, thế nhưng nhiều người<br />
đã có mặt trong phòng. Họ ăn mặc nhung lụa đẹp đẽ, có xe song mã sang trọng dừng đợi<br />
trước cửa, nhưng vẫn ngắm nhìn sự xa hoa tráng lệ đang trải ra trước mắt một cách ngạc<br />
nhiên, có thể nói có ý thán phục nữa là khác.<br />
Lát sau, tôi hiểu sự thán phục và ngạc nhiên ấy. Bởi vì khi đã xem xét kỹ, tôi nhận biết<br />
một cách rõ ràng: đây là căn phòng của một người đàn bà chuyên sống với tình nhân.<br />
Nay, nếu có một điều mà các bà phong nhã muốn xem – và ở đây có những bà phong nhã<br />
– thì đó chính là tư thất của người đàn bà phóng đãng, mà cách phục sức hàng ngày dám<br />
cạnh tranh với các bà. Những người đàn bà này, cũng như các bà, thuê những lô riêng<br />
ngay bên cạnh các bà trong các nhà hát; và ở Paris, họ cũng phô bày một cách xấc xược<br />
cái nhan sắc hào nhoáng, đồ nữ trang và những vụ tại tiếng.<br />
<br />