intTypePromotion=1
zunia.vn Tuyển sinh 2024 dành cho Gen-Z zunia.vn zunia.vn
ADSENSE

Khẩu ngữ trong tiếng anh

Xem 1-20 trên 23 kết quả Khẩu ngữ trong tiếng anh
  • Đề tài "Nghiên cứu về ẩn dụ ý niệm trong các thông điệp quảng cáo và gợi ý thiết kế thông điệp quảng cáo nhìn từ góc độ ngôn ngữ học" với mục tiêu nhằm vận dụng Lý thuyết về Ẩn dụ ý niệm nhằm tìm hiểu việc sử dụng ẩn dụ ý niệm trong các thông điệp quảng cáo tiếng Việt trong đối chiếu với tiếng Anh và đánh giá hiệu quả của các ẩn dụ này, từ đó đưa ra các gợi ý thiết kế quảng cáo. Mời các bạn cùng tham khảo!

    pdf123p lyhany 04-07-2023 35 16   Download

  • Trên cơ sở khảo sát, thống kê, so sánh, phân tích lí giải các đặc điểm của tính khẩu ngữ trong thơ Nôm Nguyễn Trãi, đề tài sẽ đưa ra những nhận định, đánh giá khoa học về mức độ ảnh hưởng và cách thức sử dụng những thi liệu của khẩu ngữ trong Quốc âm thi tập. Kết quả của nó sẽ đóng góp phần nào vào việc đánh giá toàn diện và sâu sắc hơn về Quốc âm thi tập, về tác giả Nguyễn Trãi từ góc độ ngôn ngữ trong nền văn học viết bằng tiếng Việt.

    pdf148p closefriend08 27-11-2021 55 11   Download

  • tài liệu cung cấp đến các bạn với 30 thuật ngữ tiếng Anh thường dùng trong xuất nhập khẩu; với mục tiêu giúp hiểu và sử dụng tiếng Anh tốt luôn là lợi thế cho bất kỳ ai, đặc biệt là các bạn sinh viên học chuyên ngành Thương mại quốc tế. Để giúp các bạn có thêm nhiều kiến thức bổ ích.

    pdf9p anhchangmaquaiqn 14-10-2019 67 4   Download

  • Giải nghĩa các từ nói tắt phổ biến trong khẩu ngữ "Gonna, Wanna, Gotta, Init, Kinda" .Cần nhớ rằng đây là dạng nói tắt chỉ thông dụng trong khẩu ngữ. Bạn không nên lạm dụng chúng trong văn viết hay văn nói ở những trường hợp cần cách nói trang trọng (như phát biểu trước đông người .v.v…).

    pdf5p stylegau 24-06-2013 71 10   Download

  • 1. Lập những mục tiêu tham vọng Có chiến lược cụ thể nhằm tăng doanh thu ở thị trường muốn mở rộng lên 30 - 50% tổng doanh thu, trong khoảng thời gian 3 - 5 năm. Tùy từng mặt hàng mà thị trường phương Tây, Trung Quốc, Ấn Độ, Trung Đông và cả châu Phi đều giàu tiềm năng. Doanh nghiệp cần tiến hành nghiên cứu, mở chi nhánh, thuê tuyển nhân viên địa phương để dần dần chiếm chỗ đứng vững chắc tại thị trường mới. 2. Thông thạo nhiều thứ tiếng Anh ngữ là điều kiện cơ...

    pdf3p bibocumi24 02-01-2013 60 5   Download

  • Hoa học trò (HHT) là một tạp chí của học sinh, sinh viên. Người viết và người đọc đều là học sinh, thuộc lớp người trẻ tuổi. Do vậy, ngôn ngữ của HHT có nhiều nét đặc biệt, rất gần với ngôn ngữ nói. HHT sử dụng cách diễn đạt ngắn gọn, nhiều hình ảnh, nhiều từ mới và tiếng lóng v.v… Trong bài viết này chúng tôi tập trung nghiên cứu cách dùng khẩu ngữ trên báo Hoa học trò, dựa trên hơn 1000 ngữ cảnh chọn lọc, từ đó rút ra một số đặc điểm nổi bật sau:...

    pdf3p bibocumi21 21-12-2012 194 11   Download

  • Outsourcing là hình thức chuyển một phần chức năng nhiệm vụ của công ty ra gia công bên ngoài (từ tiếng Anh: out - ngoài, source –nguồn) – những chức năng mà trước đây doanh nghiệp vẫn đảm nhận. Ở Việt Nam, khi nhắc đến từ này, rất nhiều người trong trong chúng ta thường nghĩ đến lĩnh vực gia công phần mềm hoặc lập trình. Tuy nhiên, trên thực tế, thuật ngữ này hiện diện trong nhiều lĩnh vực kinh doanh: kế toán, luật, nhân sự, công nghệ thông tin, dọn dẹp văn phòng/nhà ở (cleaning), logistic/vận tải… Và...

    pdf98p bluesky_12 19-12-2012 389 101   Download

  • Nguyên băng đi xem chiều thứ Bảy về, nhanh nhất có bạn Trương Quý đã kịp viết 1 cái note dài thòng và 1 bản biên tập lại đăng trên Tuổi Trẻ. Nhà phê bình điện ảnh Lâm Lê chưa thấy có ý kiến công khai, nhiếp ảnh gia Nhô vẫn đang băn khoăn vài điều chưa thỏa, còn Thỏ tôi (nhại chữ Huệ tôi trong phim) thì bị choáng váng cả ngày Chủ Nhật sau đó nên ngủ li bì, chiều thức dậy thấy phải làm gì đó nên phóng xe hết Đại lộ Đông Tây đến tận...

    pdf5p echbuon 16-11-2012 83 5   Download

  • Trong kịch bản văn học của Cải lương xưa nay, các tác giả cũng như người trong giới thường hay đề cập đến vấn đề tính văn học kịch cao hay không cao, được lấy ngôn từ của kịch bản mà làm chuẩn. Có nghĩa là lấy ngôn ngữ của nhân vật làm thước đo cho nghệ thuật văn chương của tác giả kịch bản, trong đó có lời ca của các thể điệu Cải lương. Nhưng không mấy ai gọi ngôn từ mà nhân vật ca ở các thể điệu là ca từ Cải lương; vì hầu hết...

    pdf12p chuyenphimbuon 27-09-2012 161 38   Download

  • Thể cách là một thuật ngữ trong ca trù và không thấy ở các bộ môn ca nhạc khác. Nghiên cứu ca trù không thể không tìm hiểu thuật ngữ này. Trong khi chờ đợi các kết quả nghiên cứu về nội dung khoa học cho thuật ngữ thể cách ca trù trong tương lai, bài viết này là một cố gắng ban đầu, ít nhất là về mặt tư liệu.

    pdf19p chuyenphimbuon 27-09-2012 100 17   Download

  • Từ văn chương đến điện ảnh Trước kia, trong nền nghệ thuật kinh điển, các nhà văn thường sử dụng tiếng Latin và tiếng Hy Lạp để sáng tác và trong giáo dục ở lĩnh vực khoa học nhân văn. Nhưng đến cuối thế kỷ XIX – đầu thế kỷ XX, ngôn ngữ thông tục được đưa vào việc học tập và các nhà văn bắt đầu chuyển sang sử dụng tiếng Pháp, tiếng Anh. Đây cũng là thời kỳ có nhiều chuyển biến đặc biệt trong lĩnh vực công nghiệp. ...

    pdf10p chuyenphimbuon 27-09-2012 159 31   Download

  • Trước nay, các tác giả kịch bản Cải lương cũng như những nhà nghiên cứu về Cải lương chỉ khảo sát về nguồn gốc và lịch sử phát triển, hình thức cấu trúc kịch bản, thủ pháp dàn dựng… chưa có công trình nào nghiên cứu về đặc điểm ngôn ngữ hoặc đặc điểm từ vựng trong ca từ Cải lương.

    pdf17p chuyenphimbuon 27-09-2012 236 45   Download

  • Mỗi ngày một tri thức mới!” là slogan và cũng là khẩu hiệu cam kết của Global Education được cụ thể hóa bằng các bài học cập nhật hàng ngày “Daily Lessons” theo các chủ điểm gắn liền với thực tế cuộc sống. “Daily Lesson” với 7 giao diện chính: Giới thiệu bài học; Luyện Từ vựng trong bài; Thực hành cấu trúc mẫu; Nghe, điền từ vào bài hội thoại/đoạn văn; Chọn đáp án đúng A,B,C hoặc D theo nội dung bài học; Luyện nghe, thực hành nhắc lại câu mẫu, Bài dịch tham khảo, các bài học trong...

    pdf3p bibocumi4 21-09-2012 96 13   Download

  • 2. Các từ ngữ gốc Ấn-Âu 2.a. Bộ phận từ ngữ này vào tiếng Việt từ khi nước ta bị người Pháp xâm lược và chịu ảnh hưởng trực tiếp của họ (giữa thế kỉ 19). Vừa bằng con đường khẩu ngữ vừa qua con đường chính thức trong giáo dục nhà trường và giao tiếp hành chính, hàng loạt từ gốc Pháp đã du nhập vào tiếng Việt. Mặt khác, một số từ nguồn gốc Anh; rồi gần đây, một số từ gốc Nga cũng đã được tiếp thu: mít tinh, ten nít, bốc, bồi, cao bồi, tiu, xì...

    pdf3p abcdef_38 20-10-2011 164 12   Download

  • Văn học Việt Nam Văn học Việt Nam là sự tích hợp từ hai dòng văn học truyền khẩu và văn học viết của những người dùng tiếng Việt. Trong suốt thời phong kiến, phần lớn các tác phẩm thành văn của văn học Việt Nam được viết bằng chữ Hán do nhiều nguyên nhân: ảnh hưởng văn hoá Trung Quốc, thiếu chữ viết bản địa, chữ Nôm ra đời lại không được triều đình khuyến khích... Về sau, văn học Việt Nam được thống nhất viết bằng chữ quốc ngữ. Văn học dân gian là nền tảng của văn học...

    pdf6p abcdef_38 20-10-2011 500 21   Download

  • Bài viết này nhằm tập trung nghiên cứu một số đặc điểm cấu trúc và và ý nghĩa ngữ dụng của các biện pháp tu từ trong khẩu hiệu quảng cáo tiếng Anh và tiếng Việt. Qua kết quả thu được, chúng tôi đề ra những điểm tương đồng và dị biệt giữa hai ngôn ngữ nhằm giúp người đọc hiểu và vận dụng một cách hiệu quả các phép tu từ này trong việc học ngoại ngữ

    pdf6p svdanang002 16-10-2011 210 36   Download

  • Trên sân khấu Cung Văn hóa lao động Việt Nhật, TP.Hạ Long, Quảng Ninh, từ ngày 15 đến 25-12-2009, đã trình diễn 19 tác phẩm, của 17 đơn vị nghệ thuật chèo toàn quốc. Đó là Bát Nàn tướng quân (Nhà hát Chèo Thái Bình); Mảnh gương nhân sự, Bà huyện trong mơ (Nhà hát Chèo Việt Nam); Oan khuất một thời, Ngọc Hân công chúa (Nhà hát Chèo Hà Nội); Đoàn Ngự Sử ở Lục Yên Châu (Đoàn nghệ thuật Yên Bái); Mái ấm tình quê (Đoàn Chèo Phú Thọ); Chiến trường không tiếng súng (Nhà hát Chèo Nam...

    pdf10p ben_123 06-10-2011 149 23   Download

  • 1. Xác định yêu cầu và lập dàn ý. Như tất cả các môn khác, chỉ cần lạc đề là khả năng… toi của bạn đã lên đến… 90% rồi, do đó đừng bao giờ “tiết kiệm” mấy phút trong quỹ thời gian mà bỏ qua khâu này đấy. Khi ngồi viết liền một mạch, tình trạng quên ý, quên không viết vào bài rất thường xuyên xảy ra. Kết quả là bạn tiếc hùi hụi vì mất điểm ở những chỗ… lãng xẹt. Gạch ra nháp những ý dự định sẽ trình bày, cả các ý lớn và ý...

    pdf4p c2vang 30-09-2011 79 5   Download

  • Nhưng anh vẫn cứ ra ao và bắt đầu tát nước. Anh tát suốt sáng, nhưng với một đê khâu bé tẹo, sao tát cạn nổi một lượng nước lớn như vậy, dù có dài đến ngàn năm đi nữa? Đến giữa tra, anh tự nhủ: - Thế là toi công, làm cũng như không làm. Anh dừng tay rồi xuống. Vừa khi ấy, một người con gái từ trong nhà đi ra, xách một làn thức ăn đưa cho anh và hỏi: -Anh ngồi thừ ra đấy trông buồn quá, có điều gì thế? Anh ngước nhìn thấy người...

    pdf9p muaythai2 10-09-2011 247 61   Download

  • Film Noir là một thuật ngữ tiếng Pháp, dịch theo nghĩa đen có nghĩa là "black film" ( phim xã hội đen, nói về thế giới ngầm ). Nó được sử dụng để miêu tả một thể loại phim, cho dù thể loại và nội dung liên hệ không được chặt chẽ lắm, đã phát triển ở Hollywood trong vòng khoảng một thập niên sau chiến tranh. Lịch sử phim Noir Phim Noir là một vài hoạt động nghệ thuật đã bị ảnh hưởng trực tiếp từ tình hình chính trị ở thời điểm và địa điểm khi đó. ...

    pdf5p bmw750 31-08-2010 190 22   Download

CHỦ ĐỀ BẠN MUỐN TÌM

ADSENSE

nocache searchPhinxDoc

 

Đồng bộ tài khoản
7=>1