
3
không gian giữa người bản ngữ và người Việt. Ngoài ra, người bản ngữ cũng
có khó khăn trong việc hiểu rõ và phân biệt cách dùng của chúng trong các
ngữ cảnh khác nhau.
Kết quả nghiên cứu các giới từ định vị không gian theo chiều “trên-dưới”
trong tiếng Anh so sánh đối chiếu với tiếng Việt sẽ giúp người học Việt Nam
hiểu sâu hơn về sự tương đồng và khác biệt giữa chúng, cũng như đóng góp
thêm một hướng nghiên cứu mới với một màu sắc riêng về giới từ định vị
không gian “trên-dưới” trong hai ngôn ngữ. Thêm vào đó, luận án cung cấp
một khối ngữ liệu Anh – Việt về nhóm giới từ này giúp ích cho việc biên soạn
tài liệu tham khảo, từ điển và giáo trình phục vụ cho việc dạy và học các giới
từ này nói riêng và tiếng Anh nói chung.
6. BỐ CỤC CỦA LUẬN ÁN
Luận án được chia thành ba chương (ngoài phần mở đầu, kết luận, danh
mục những công trình của tác giả đã công bố có liên quan đến luận án, danh
mục tài liệu tham khảo và phụ lục): Chương 1: Tổng quan tình hình nghiên
cứu giới từ định vị không gian và cơ sở lí luận; Chương 2: Ngữ nghĩa của giới
từ định vị không gian “trên-dưới” trong tiếng Anh (over, above, under và
below) đối chiếu với tiếng Việt; Chương 3: Cơ sở tri nhận của giới từ định vị
không gian “trên-dưới” trong tiếng Anh đối chiếu với tiếng Việt.
Chương 1
TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU VỀ GIỚI TỪ ĐỊNH VỊ
KHÔNG GIAN VÀ CƠ SỞ LÝ LUẬN
1.1. Tổng quan tình hình nghiên cứu giới từ định vị không gian
1.1.1. Tình hình nghiên cứu về giới từ định vị không gian trên thế giới
Halliday [48] cho rằng giới từ không tách rời khỏi các từ loại khác mà
luôn được xếp đặt, kết hợp, sử dụng trong tình huống, ngữ cảnh, trong mối
quan hệ tầng bậc gồm ngữ cảnh ngữ nghĩa, từ vựng-ngữ pháp. Có nhiều
nghiên cứu mới về ngữ nghĩa của giới từ như nghiên cứu của Klebanowaska’s
[58], Lakoff [60], Leech [65] và Leech và Svartvit [66]. Các tác giả cũng đề
cập đến giới từ chỉ vị trí, chỉ ra sự khác nhau thú vị giữa các giới từ over,
above, under và below. Ngoài ra, các công trình chuyên sâu về biểu đạt không
gian từ góc nhìn ngôn ngữ và tri nhận của giới từ không gian phải kể đến là
nghiên cứu của Talmy [85], [86], Herskovits [50], [51] và Przybylska [74].
Muộn hơn về sau này, đáng chú ý là công trình nghiên cứu của Tyler và
Evans [89] trình bày một phân tích lý thuyết cơ bản về ngữ nghĩa của giới từ
tiếng Anh. Các tác giả nhấn mạnh đến một khái niệm rất quan trọng trong ngữ
nghĩa của các giới từ là ‘kịch cảnh không gian’ (spatial scene). Một điều đáng
chú ý khác là Tyler và Evans [89] đã dành cả chương 4 để bàn về hệ thống
nghĩa của riêng một giới từ over, sử dụng 5 tiêu chí để phân biệt 15 nghĩa của
giới từ này. Tiếp đó, ở chương 5, các tác giả trình bày thêm về 3 giới từ theo