A Whole New World Một Thế Giới Bình Yên (Mới Mẻ) Peabo Bryson duet - Regina Belle

ể ấ

ộ ự I can show you the world Shining, shimmering, splendid

ỡ ầ ố

ị Tell me princess, now when did You last let your heart decide? ỉ Anh có th ch cho em th y ớ ế m t th gi i R c sáng, lung linh và tráng lệ ớ Bây gi , hãy nói v i anh h i nàng công chúa, ể l n cu i cùng em đ trái ế tim mình quy t đ nh là khi nào?

I can open your eyes ớ ớ ấ

ừ ộ ế Take you wonder by wonder ạ

ướ

i ả ả Over, sideways and under On a magic carpet ride ệ ể ở Anh có th m ra cho em ế th y m t th gi i m i ạ Mang đ n cho em t ng c ế nhiên này đ n ng c nhiên khác ừ T phía trên, ngay bên ạ c nh và phía d ấ Trên t m th m th m bay kỳ di u này

ộ ế

ẻ A whole new world

ưở ượ ng đ ả ng t ể

ề A new fantastic point of view No one to tell us no ế

ơ ọ

ơ ộ ấ ớ M t th gi i hoàn toàn m i mớ ữ Nh ng khung c nh không ượ ể th nào t c Không ai có th nói cho ế chúng ta bi t v nó Hay n i nào nên đ n Hay h nói chúng ta đang m m ng đ y thôi. Or where to go Or say we're only dreaming

ộ ế

ẻ ư ừ ế ộ ạ ư A whole new world A dazzling place I never knew

ừ ờ ớ M t th gi i hoàn toàn m i mớ Em ch a t ng bi t có m t ơ n i đáng kinh ng c nh v yậ ư Nh ng, gi , t phía trên

ầ ẻ But, now, from way up here It's crystal clear ư

ượ ở c trong ế ộ ớ ớ này ộ ậ Th t là m t c m giác ế thu n khi t trong tr o nh pha lê Khi mà em đ ớ m t th gi i m i v i anh

That now I'm in a whole new world with you ả

ượ

ả ể ả ữ ể ữ ễ

ờ ố ồ

Unbelievable sights Indescribable feeling Soaring, tumbling, freewheeling ờ

ư

ươ ử Nh ng khung c nh không th tin đ c Nh ng c m xúc không th di n t thành l i Bay lên, lao xu ng r i nhào l nộ ấ ầ Xuyên qua b u tr i l p ữ lánh nh nh ng viên kim c ng vĩnh c u

Through an endless diamond sky ộ ế

ắ ạ

ấ ả

ề ậ

A whole new world (Don't you dare close your eyes) A hundred thousand things to see (Hold your breath it gets better) I'm like a shooting star ề ơ ở ữ ẫ ớ M t th gi i hoàn toàn m i mớ ắ ừ (Đ ng nh m m t l i em à) ầ Hàng trăm ngàn đi u c n ph i th y ở (Hãy hít th th t đ u và sâu) ư ộ Em gi ng nh m t ngôi sao băng ấ Em đi qua r t nhanh ể Và không th quay v n i mà em v n hay n a

ộ ế I've come so far I can't go back to where I used to be ẻ

ấ ề ờ ầ A whole new world

With new horizons to pursue ữ ắ

ớ ớ M t th gi i hoàn toàn m i mớ ữ (Nh ng đi u b t ng l n ượ ệ t hi n ra) l ữ ổ Đu i theo nh ng chân tr i m iớ ả (Nh ng kho nh kh c mà ẽ chúng ta s nh mãi)

ổ ẽ

ứ b t c đâu ẻ ớ Em s đu i theo chúng dù ở ấ Cùng chia s v i nhau

ể ẻ

ế ạ ấ ộ ớ I'll chase them anywhere There's time to spare Let me share this whole new world with you ờ kho ng th i gian này Hãy đ anh chia s cùng em ớ m t th gi i hoàn toàn m i l y

ộ ế

ơ ẽ

ả ộ ầ

ộ ơ

ớ M t th gi i hoàn toàn m i mớ Đó là n i mà chúng ta s đ nế ộ M t c m giác xúc đ ng c n theo đu iổ ệ ậ M t n i th t kỳ di u Dành cho anh và em.

A whole new world A new fantastic point of view No one to tell us no Or where to go Or say we're only dreaming

A whole new world (Every turn a surprise) With new horizons to pursue (Every moment red-letter) I'll chase them anywhere There's time to spare Anywhere, there's time to spare Let me share this whole new world with you

A whole new world That's where we'll be A thrilling chase A wondrous place For you and me