Về nguyên lý “tảng băng trôi” của
Ernest Hemingway
Những phát biểu dưới nhiều hình thức khác nhau của Ernest Hemingway về
sáng tác đã thực sự được các nhà pbình nghiên cứu về sáng tác của chính tác giả,
Harry Levin, Joseph Warren Beach rồi Frederic I Carpenter (1) tìm cách giải chiều
thứ ba, thứ tư, thứ năm trong cấu trúc văn xuôi đa chiều của E.Hemingway xuất
phát từ chính ý kiến của tác giả vthứ “văn xuôi khó n rất nhiều so với thơ ca
chưa từng được viết ra nhưng thể được viết ra chẳng cần đến xảo thuật cùng sự
đánh tráo nào cả” trong những ngọn đồi xanh châu Phi (Green Hills of Afica, 1935),
trong chính tác phẩm này cũng như trong các bài phỏng vấn, truyện ngắn, tiểu
thuyết, cách E.Hemingway hay nhân vật của ông đánh giá thvăn chương hùng biện
hoặc nêu ý kiến về câu chữ… đã giúp cho các nhà phê bình, nghiên cứu định hướng
trong quá trình nghiên cứu về phong cách E.Hemingway (2).
Những cách làm như thế hoàn toàn sáng về phương diện thao tác
phương pháp trong chừng mực nhà nghiên cứu tránh cắt xén coi các phát biểu của
tác giả chỉ đơn thuần cái cớ mà những phát biểu tuỳ thuộc cách biện giải của nhà
nghiên cứu, mặc những phát biểu của nhà văn đôi khi không thể thâu m hết
những vấn đề sáng tác của chính bản thân. Đó chưa kể, đôi khi, cách nói của
E.Hemingway lại mang tính đa nghĩa bất ngờ, dụ một đoạn trong những ngọn đồi
xanh châu Phi:
“Hãy cho biết cái gì, những thứ thực tế và cụ thể ấy, gây hại cho nhà văn ?”
Tôi mệt mỏi về cuộc trao đổi đã ra chiều phỏng vấn. Thế nên tôi đẩy thành
cuộc phỏng vấn cho xong chuyện và xin chào. Cần thiết phải đẩy một ngàn chuyện bất
khả tri vào một câu trong lúc này, ngay trước bữa ăn trưa, là rất sinh tử:
“Chính trị, phụ nrượu chè, tiền bạc, tham vọng, thiếu chính trị, phụ nữ,
rượu chè, tiền bạc và tham vọng”. Tôi nói một cách sâu sắc.
sau khi đã đi trọn một đời văn, đã đạt đến đỉnh cao vinh quang của nghiệp
văn, Hemingway nhìn lại sáng tác của mình đánh giá. Chính bấy giờ, trong bài
phỏng vấn do Geoge Plimpton (3) ghi. Hemingway đã nói về hình ảnh “tảng băng
trôi” một phần nổi bảy phần chìm như thnguyên (principle) sáng tác của ông,
từ đấy, “tảng băng trôi” trở đi trở lại trong nhiều bài viết về E.Hemingway, đặc biệt
Việt Nam.
Chúng ta tiếp cận ý kiến này của E.Hemingway khi nghiên cứu về sáng tác của
ông, theo chúng tôi, ít nhất xuất phát t hai lẽ. Thứ nhất, những phát biểu của
E.Hemingway về sáng tác và về sáng tác của chính mình sáng một cách hàm ẩn
thế đặc biệt cuốn hút các nhà nghiên cứu; n nữa vấn đề nguyên tảng băng trôi”
về thời điểm xuất hiện và về nội m của như mang ý nghĩa tổng kết sáng tác của
nhà văn về phương diện lý luận. Thứ hai, điều này thực sự thú vị vì liên quan đến tiềm
thức phương Đông về văn chương, nguyên “tảng băng trôi” của E.Hemingway
bất ngờ giống đến độ như trùng khít với quan niệm của chúng ta vvăn chương (cổ),
đặc biệt, về thơ, chúng ta thường dành cho thơ: ý tại ngôn ngoại, điểm –diện, nhất
điểm vạn điểm, một góc ba góc, quí hồ tinh bất quí hồ đaChính điểm thứ hai
này dễ khiến chúng ta tiếp nhận nguyên “tảng băng trôi” của E.Hemingway một
cách đơn giản. Chúng ta dễ dàng đẩy thao tác chọn lựa, thồi ảo trong quan niệm
phương Đông (về thơ) vào thao tác loại bỏ (omit, eliminate) trong quan niệm của
E.Hemingway vvăn xuôi (prose) của ông. Tđó các nhà nghiên cứu đi m những
biểu hiện của nguyên này nhiều phương diện khác nhau: ngôn ngữ giọng điệu
của tác phẩm, vấn đề xây dựng hình tượng nn vật… và coi những biểu hiện này ch
yếu thuộc phương diện hình thức nghệ thuật, thậm chí có lúc coi nguyên lý tảng băng
trôi” một phương diện trong nhiều phương diện khác nhau của nghệ thuật văn xuôi
E.Hemingway như “miêu tả tâm lý”, “bút phán đối thoại và độc thoại”… Những khám
phá như vậy, ví dụ vấn đề liên văn bản, giọng điệu mỉa mai tượng trưng, hiện
tượng lặp từ hay hình ảnh, ngôn ngữ đối thoại giản dị, rời rạc…, là hoàn toàn xác đáng
nhưng chỉ mới dừng lại cấp độ hình thức biểu hiện, “phương pháp viết” hay quan
niệm về sáng tạo nghệ thuật và biểu hiện”.
Chúng tôi quan m đến nguyên “tảng ng trôi” của E.Hemingway theo
hướng khác như một đặc điểm thi pháp có tính hệ thống, quan niệm trong sáng tác của
E.Hemingway chuyển tải quan niệm của nhà văn về con người và thế giới.
Điều khá hiểm hóc tạo nhiều hiểu lầm lại xuất phát từ chính hình ảnh quá
sáng của bảy phần chìm một phần nổi của “tảng băng trôi” do đó d đẩy
chúng ta đến khái niệm mạch ngầm văn bản theo hướng chúng tôi đã i trên. Thực
ra, trước khi phát biểu về nguyên tảng băng trôi”, E.Hemingway đ cập đến
chuyện quan sát của nhà văn nhân gợi lại chuyện ông gặp người phụ nữ thai rồi
ngay buổi chiều m ấy viết truyện ngắn. Những quả đồi tựa như những con voi
trắng, bỏ cả m trưa. Sau đây trọn đoạn trả lời (có đề cập đến nguyên “tảng
băng trôi”) của E.Hemingway:
Phóng viên: Thế khi ông không viết, ông vẫn người quan sát, chờ đợi một
thứ gì đó có thể sử dụng được.
E.Hemingway: Chắc vậy. Nhà văn không quan sát hết đời. Nhưng anh ta
không phải cố ra mà quan sát không nên nghĩ là điều gì quan sát được sẽ hữu ích ra
sao. Có thể là thời tập tễnh viết thì như vậy. Nhưng về sau thì mọi thứ anh ta nhìn thấy
sẽ hoà vào kho dự trữ lớn những điều anh ta đang biết hoặc đã gặp. Nếu biết điều quan
sát được chút gì lợi ích, tôi luôn luôn cố gắng viết theo nguyên tảng băng trôi.
bảy phần tám tảng băng trôi dưới nước để cho (ĐNC nhấn mạnh) một phần lộ ra. Thứ
anh ta biết thể bỏ đi điều đó chỉ làm tảng băng trôi của anh thêm mạnh mẽ.
Đó phần không lộ ra. Nếu nhà văn bỏ đi một vài thứ bởi vì anh ta không biết chúng
thế là có một lỗ hổng trong câu chuyện.
Ông già biển cả thể dài trên một ngàn trang đủ mặt nhân vật trong
làng cùng đủ mọi ch kiếm sống, ra đời, học hành, sinh con đẻ cái… Điều đó được
hoàn tất một cách xuất sắc bởi những nhà văn khác. Trong chuyên viết lách anh
thường phải quẩn quanh trong thứ đã được thực hiện thỏa đáng. thế tôi phải cố
gắng học m một vài điều khác. Trước hết tôi phải cố gắng bỏ đi tất cả những th
không cần thiết để chuyển tải kinh nghiệm đến người đọc, nhờ vậy sau khi bạn đọc
nam nữ đã đọc được điều đó thì sẽ trở thành một phần kinh nghiệm của họ như
là thực sự xảy ra. Điều này rất khó làm và tôi đã cật lực thực hiện.
Bỏ qua chuyện ấy được thực hiện như thế nào, dẫu sao lần này tôi được
may khó tin thể chuyển tải kinh nghiệm một cách trọn vẹn và đó thứ kinh
nghiệm mà chưa ai từng chuyển tải. may thế này: tôi đã tóm được một người
đàn ông đáng mặt và một đứa trai ngon lành gần đây các nhà văn đã quên rằng
vẫn đang có những thứ như thế. Cả biển cả cũng đáng được viết như người vậy. Thế
nơi đó tôi gặp may. Tôi đã từng gặp ông bạn đao và biết điều đó. Thế tôi bỏ
đi. Tôi đã từng chứng kiến một đàn m mươi con nhà táng trong cùng một luồng
nước và lần phóng lao vào một con dài 60 feet và để mất. Thế tôi bỏ đi. Tất cả
những câu chuyện biết từ cái làng chài tôi đều bỏ đi. Nhưng kiến thức thlàm nên
phần chìm của tảng băng trôi.
Nguyên “tảng băng trôi” như vậy liên quan đến một loạt vấn đề: quan sát,
kiến thức, kinh nghiệm, loại bỏ, tính dân chủ của sáng tác, lỗ hổng của tác phẩm…
đặc biệt mối quan hệ giữa phần nổi với phần chìm. Thật ra tất cả những vấn đề ấy
mối quan hệ mật thiết trên cơ sở loại bỏ. Ít nhất, trong lần phỏng vấn này, Hemingway
trước đó đã nói đến thao tác này trong mối quan hệ với kiến thức, lỗ hổng của tác
phẩm, phần chìm, phần nổi: “Cái anh thể bỏ được anh biết anh vẫn đưa
được vào tác phẩm chất của sẽ lộ ra. Khi nhà văn bỏ qua những thứ mình
không biết thì chúng sẽ bài ra những lỗ hổng trogn tác phẩm”. Và sau đó: “Thứ anh
biết anh thể bỏ đi và điều đó chỉ m tảng băng trôi của anh thêm mạnh mẽ. Đó
phần không lộ ra. Nếu nhà văn bỏ đi một vài thứ bởi vì anh ta không biết chúng thế
có một lỗ hổng trong câu chuyện”.
sở của “loại bỏ” kiến thức, kiến thức viên mãn về một vấn đề o đó
trong kho dtrữ lớn lao mà nhà văn được. Nếu không, sẽ không phải phần chìm