Khoa Thông tin - Thư viện Anh ngữ thực hành: Phần 2
lượt xem 34
download
Phần 2 cuốn Anh ngữ thực hành khoa Thông tin - Thư viện cung cấp một số vốn thuật ngữ chuyên ngành Thông tin - Thư viện, đồng thời thực hành đọc hiểu bằng những bài tập dựa trên 8 công cụ như được nhấn mạnh ở Phần 1, với số vốn từ vựng chuyên ngành trong 10 bài đọc tiêu biểu của ngành Thông tin - Thư viện.
Bình luận(0) Đăng nhập để gửi bình luận!
Nội dung Text: Khoa Thông tin - Thư viện Anh ngữ thực hành: Phần 2
- a n h n g ữ t h ự c h à n h k h o a h ọ c t h ò n g t in v à t h ư v iệ n - 167 - PHẦN 2 Practice Reading Comprehension Thực hành đọc hiổu chuỵên ngành Thông tin Thư viộn
- ANH NGỮ THựC HÀNH KHOA HỌC THÕNG TIN VÀ THƯ VIỆN_______________________________ - 1 6 9 - UNIT 1 LIBRARY PEOPLE t ì i i t h o u t people, a library would be a m ere place, a vvarehouse. A b c v e all it is people using a library who m ake it com e alive, but people are a ls o needed to make a library work. Even the com puterized m e m o ry cells of the tuture could not íunction vvithout library people - the pro íe ssio n a ls called lib ra ria n s and the m any w ho help them. On any given day, one person m ay return half a dozen books, a m ag azine or two, and several records to the library. M ultiply th a t by several hu n d re d or several thousand, and the result is a m ountain of m aterials thát muSit be sorted and put back in the right place. This is usually the w ork of a libra.ry page. Sorting and shelving are also done by te m p o ra ry student e m p lo ye e s, or student assistants. Pages have to be accurate - a book or m agiazine or record m isplaced is as good as lost for days, vveeks, or m onths. Library clerks w ork out in froní or behind the scenes. A cle rk w ho deal:s with the public m ay help a youngster register for a library card, check m a te ria ls in and out, collect overdue fines, help renew or reserve m aterials, or sh o w som eone how to operate a copying m achine. A copying m achine or c h a rg e -o u t m achine can be m astered in a m atter of m inutes. W h a t can’t be m a ste re d as easily is a pleasant attitude tovvard all people, strin g in g from a đesiire to help them . Such an attituđe is a m ust for all library peopie dealing with the public. A cle rk w ho preters to work behind the scenes m ay file and keep recOirds, che ck in new m aterials and get them ready for use, type overdue no tices in libraries w here this isn ’t done by Computer, operate a teletype, feed a C o m puter the in ío rm a tio n needed to o rd e r a b o o k o r re c o rd o r film . Both ou t-fro n t and behind the scenes clerks neeđ a high school diplom a usu ally, or the ability to pass a civil Service exam . All clerks w o rk under the sup ervision of a librarian or library aide, and stud en t assista nts oíten do c le rica l work.
- - 170 •____________________________ PRACTICE ENGLISH IN LIBRARY AND INPORMATION SCIENCE A librarian in a m odern school may be called a m edia specialist. In a com puterized business library, the librarian may be called an intormation scientist, or docum entalist. T here are child ren’s librarians and younc adult librarians in public libraries, university librarians in un ive rsity libraries. All librarians, whatever their work, have this in common: they are m em be's of a prolession In the Service of m ankind - like teachers, like doctors. Librarians also share knovvledge and skills learned in college, in library schocl after college, and on the job. A librarian does three m ain kinds of work: Selecting m aterials 'or the library, organizing them so that the y’ll be easy to find and use, and helping people get m ateriais or iníorm ation they need. To select m aterials, a litra ria n íinds out what the library’s users and potential users need. Rarely, it ever, can a library afford to buy all m aterials needed. So the librarian m ust be an expert not only on what m aterials are available but on w hich are more dependable, more useíul to the library than others. To m ake room fcr new m aterials, the librarian regularly revievvs the library collection, removing m aterials no longer usetul. A good collection offers m anỵ points of view on any given subject. An im portant part of the librarian’s job is to resist pressure from special groups who w ant to get rid of - or add - m aterial because of the point of view. Helping people get m aterials or iníorm ation they need is circulation and reíerence work. The librarian in charge of circulation sup ervises the use of all m aterials. In m any large libraries, this librarian w orks behind the s^enes in a private office. C lerks usually issue library cards, lend and receive m aterials, keep records of m aterials borrovved, collect fines for m a te ria s that are overdue, and even help people find materials they w ant. The v/ay in vvhich each such job is done is determ ined by the librarian in charge. Much circulation w ork is autom ated in libraries today - there are com put9rized system s to keep a record of m aterials lent and returned, for instance. N obody knows all the ansvvers. The librarian in reíerence pursues a deeper vvisdom - to understand all the questions, To learn w hat e x a c ly the q u e s tio n e r is tryin g to find out, a re íere nce lib ra ria n m u s t be an “ Xpert intervievver. ĩh e whole point of reterence vvork is personal assistance, either tinding the answ er or guiding a person to it. The same question m ay call for
- ANH NGỮ THựC HÀNH KHOA HỌC THÕNG TIN VÀ THƠ VIỆN_______________________________■ 171 - different types of help - for people of different ages and backgrounds, for exam ple. Much reterence work is done by phone. The Librarian as Specialist: The three main kinds of library work are part of every librarian’s education. But, as in other proíessions, m any librarians becom e specialists, An acquisitions librarian spe cia li 2es in locating and ordering m aterials as a cataloger in organizing m aterials, a reterence librarian in helping people get intormation. In many school and public libraries there are m edia specialists and readers’ advisers. A m edia specialist is an expert on the use of all m aterials, both print and nonprint. A rea d e rs’ adviser helps choose m aỉerials or prepares a special reading list fo r a particular person. R eaders’ advisers in hospital and prison libraries practice bibỉiotherapy, helping treat the sick, the disturbed, the dovvnhearted with books and other m aterials. P ublic librarians m ay specialize by age group of user. A child ren’s librarian m ust know about such things as child behavior, w hat children study in school, no np rin t m aterials and their uses, the teaching of reading, child ren’s literature, and how to teli a sỉory. G uiding children in th e ir reading is an im portant part of the work. So are selecting m aterials, holding story hours, vvorking with parents and Parent-Teacher Associations, visiting nearby classroom s, teaching the use of the library, and planning such special proịects as Book W eek. M any academ ic and research librarians are subject o r language specialists. Such librarians usually have special training in m usic, or Aírican m aterials, or Spanish and Portuguese literature, or the sciences, or vvhatever. S ubject specialists are found also in governm ent libraries - archivists specializing in historical papers, librarians specializing in law. There are m any subject specialists in special libraries. The specia! librarian m akes searches for iníormation - helping an engineer gather m aterials for a report, preparing a reading list on w ater pollution for a steei com pany executive. Because engineers, doctors, and other specialists d o n'ỉ have tim e to read everything pubỉished in their íield, the special 'ihrarian may revievv and s u m m a riz e new articies and reports. S uch s .jn im a rÌ6 s , or a b stra cts, keep b u sy people up to date and help thern d e cid e w h a t to re.ad ÍC’"
- - 172 •____________________________ PRACTICE ENGLISH IN LIBRARY AND INPORMATION SCIENCE m ore iníorm ation. A nother part of special library work is having im portant articles and reports translated. Intorm ation searches are m ade more and more w ith the help of com puters. Some translation, too, is done by machine, but there are serious problem s involved. Because special librarians otten make m uch use of other libraries, they must know not only th e ir own but other library collections in their subjects. Special librarians often have advanced training in the field of concentration of their library. T hey should also have a background in library technology, autom ation being com m on in special libraries. M any librarians do not specialize. They are generalists, vvorking with a variety of groups and subịects. included am ong generalists are m ost school librarians. School librarians work closely with teachers in helping students get the reading habit, learn study skills, and understand how to use a library. Besides an understanding of children or young adults, school librarians need a background in print and nonprint m aterials. In m any places also, a school librarian m ust be qualiíied as a teacher. This is especia!ly im p ortan t learning lab, an extension of the classroom . T he Librarian as Intorm ation Scientist: A librarian is a m over of ideas, oí intorm ation from one m ind to another. So it is not enough to know library Science. A librarian m ust understand the bigger picture called intorm ation Science, of which library Science is only a part. To teach the use of a library, a librarian m ust understand how people think whèn they attack look ií up probiem s. T h a t’s part of intorm ation Science. To index a ve rtica l file, a librarian m ust understand how language works. That, too, is part oí iníormation Science. A librarian otten has to know som ething about com puters to w o rk with them . In addition he or she may need some math to use C om p ute r language. Both m athem atics and Computer technology are part of intorm ation Science. To run a library, the librarian m ust learn techniques for analyzing and im proving a system . Iníorm ation Science includes system s m anagem ent, too. M any librarians w ho work in autom ated libraries are called iníorm ation scientists.
- ANH N G Ử T H ự C HÀNH KHOA HỌC THÔNG TIN VÀ THƯ VIỆN _____- 173 - VOCABULARY - library (n.) : thư viện ■ national library : thư viện quốc gia ■ academ ic library : thư viện đại học ■ special library ; thư viện chuyên ngành ■ public library : thư viện công cộng ■ school library : thư viện trường học ■ digital library : thư viện số ■ un ive rsity library : thư viện trường đại học ■ go vern m en t library : thư viện chính phủ ■ library system : hệ thống thư viện • library association ; hiệp hội thư viện ■ library Club : câu lạc bộ thư viện - mere (adj.) : không đáng kể; chỉ là - place (n.) : địa điểm , nơi ■ place (v.) ; đặt vào chỗ, đặt hàng, ch? định, nhớ ra ■ place subdivision = geographic subdivision : tiểu phân m ục địa lí - w arehouse (n.) = storehouse : kho, kho chứa hàng ■ vvarehouse (v.) ; cất, gởi - com puterize (v.) : trang bị máy tính, tin học hóa ■ Computer (n.) : m áy tính ■ Com puter Science : khoa học máy tính, tin học, điện toán ■ Computer application program : chương trình ứng dụng ■ com puter-assisted re trie v a l; truy hổi bằng m áy tính ■ com puter-based circulation system : hệ thống lưu hành bằng m áy tính ■ Com puter graphic : đồ họa vi tính - m em ory (n.) ; trí nhớ, bộ nhớ ■ m em ory = storage : kho lưu trữ, bộ nhớ - tunction (n.) ; nhiệm vụ, chức năng ■ íunction (v.) : điểu hành, hoạt động - proíessional (adj.) : chuyên nghiệp ■ protessional (n.) : nhà chuyên môn, người trong nghề ■ proíessional p e rs o n n e l: nhân viên chuyên nghiệp proíessional positions ; chức vụ chuyên môn - m agaeine (n.) ; tạp chí, tậ p san, hộp dựng phim
- - 174 -____________________________ PRACTICE ENGLISH IN LIBRARY AND INPORMATICiN ÌCrEN-Ẹ - m ultiply (v.) : nhân rộng, gia tăng ■ m ultim edia ; đa phương tiện - m o un ta in (n.) : núi, hàng đố ng - sort (n.) : thứ hạng, m ột bộ, phương pháp ■ sort (v.) : phân loại, phân tách, sắp đặt có thứ tự • sort; bộ chữ ■ sorter: m áy chọn, m áy lựa - te m p o ra ry ; tạm thời, n h ấ t thời ■ tem porary cataloging : biên m ục tạm thời ■ tem porary storage = vvorking storage: kho tạm - em ployee (n.) : người làm cống, công nhân - assista nl (n.) : người giúp việc, phụ tá ■ assistant/associate d ire c to r : phụ tá/phó giám đốc ■ assistant departm ent head : phó ban ■ assistant librarian : phụ tá quản thủ thư viện - accurate (adj.) ; thật đúng, chính xác - clerk (n.) : thư kí, người bán hàng ■ clerk = library clerk : nhân viên thư viện, thủ thư - scene (n.): quang cảnh, hậu trường, bối cảnh - deal (n.): sự phân phối, sự giao dịch, số lượng ■ deal (v.): chia xẻ, đối đãi, quan hệ - youngster (n.): người thanh niên, thanh nữ ■ young adult room : phòng đọc sách thanh niên - register ( n . ) : sổ sách, m áy ghi, m áy điểu chỉnh ■ register (v.) : vào sổ đăng kí, gửi ■ registration; ghi danh, đăng kí ■ registration file: hổ sơ ghi danh - overdue (adj.): quá hạn, quá chậm ■ overdue notice: thư đòi tài liệu mượn quá hạn - renew (v.): làm mới lại, tái lập, gia hạn thêm - reserve (v.): để dành, giữ trước, hoãn lại ■ reserve collection; sưu tập dành riêng ■ reserved item: tài liệu dành riêng - m aster (v.): chế ngự, làm chủ, thông thạo ■ m aster (n.): chủ nhân, thuyền trưởng, người chỉ huy ■ m aster; bản chính ■ m aster tile: hồ sơ chính
- ANH NGỨ THỰC HÀNH KHOA HỌC THỐNG TIN VÁ THƯ VIỆN - 175 - - attitude (n.): tư thế, thái độ, quan điểm - tovvcrd (adj.): dễ bảo, ngoan ngoãn ■ 'Owards (prep.): về phía, đối với, vì mục đích - d e si'e (n.): ước vọng, lời yêu cầu. ■ desire (v.): ưa thích, đề nghị - p u b c (a dj.): công cộ n g , công khai, nổi tiếng ■ DUblic (n.): quầ n ch ú n g , nhân dán ■ DUblic services: dịch vụ công cộng, công tác phục vụ bạn đọc ■ DUblic Service area: khu vực dịch vụ công cộng - preíer (v.); bổ nhiệm , thích hơn, đề nghị - te ìe t/p e (n.): m áy điện báo đánh chữ ■ eletype (v.): dùng máy điện báo đánh chữ - dilopm a (n.): bằng cấp, bằng khen ■ iip o lm a tics: văn thư học - a b iliy (n.): năng lực, tư cách, tài năng - ’adj.): thuộc về công dân, thuộc xã hội ■ ;ivil law: dân luật - supervision (n.): sự trõng nom, sự giám sát ■ 5upervision: chức vụ chỉ huy ■ supervisor: người chỉ huy, người quản lí ■ su p e rviso r C om puter program = operating syste m ; hệ đ iể u hà nh - a id e (n .): người phụ tá, viên trợ lí - clerical (adj.); thuộc hàng tu sĩ, thuộc hành chánh ■ clerical staff: nhân viên văn phòng - m e d a (n.): phương tiện truyền thông ■ nedia technician: kĩ thuật viên truyền thông ■ nass m edia = mass Communications : truyền thông đại chúng - docLmentalist = iníormation scientist; nhà thông tin học ■ cocum ent (n.) : tư liệu, bằng chứng ■ cocum ent (v.) ; cung cấp tư liệu, dẫn chứng ■ cocum entary intorm ation : thông tin tư liệu ■ cocum entation c e n te r : trung tâm tư liệu ■ cocum ent store; kho tư liệu - co rn n o n (adj.): chung, công cộng, thông dụng - m e rro e r (n.): hội viên, bộ phận, tứ chi ■ nem bership (n.): tư cách hội viên, số hội viên - m a n lin d (n.) = hum ankind: nhân loại
- ■ 176 -____________________________ PRACTICE ENGLISH IN LIBRARY AND INPORMATION S ĩlẸ N C E ■ hum an (n.) (adj.) = con người - main (adj.): chính yếu, quan trọng ■ m ain (n.); sức m ạnh, khí lực ■ m ain library = Central library; thư viện chính, thư viện trung tâm - select (v.): lựa chọn, tuyển chọn - m aterial (n) : tài liệu ■ nonprint material = audiovisual material : tài liệu thính thị - pressure (n.) : áp lực - circulation ( n . ) : lưu hành ■ circulation desk : quầy lưu hành - reference (n.); tham khảo; tham chiếu - purse (v.) : theo đuổi - vvisdom (n.) : minh triế t, uyên thâm - bibliotherapy (n.) : trị liệu bằng sách - specialist (n.) : chuyên gia ■ sub je ct s p e c ia lis t; chuyên gia chủ đề - archivist (n.) : chuyên viê n lưu trữ ■ archives : tài liệu lưu trữ - abstract (v.) (n.) ; tóm tắt ■ abstracting and indexing : tóm tắt và chỉ mục - collection (n.) : sưu tập, bộ sưu tập ■ library collection : sưu tập thư viện ■ digital collection : bộ sưu tập số ■ collection d e v e lo p m e n t: ph át triển sưu tập ■ collection evaluation : đánh giá sưu tập ■ collection m aintenance : bảo quản sưu tập ■ collect ( v . ) : thu thập, sưu tầm , tập hợp, tích trữ - autom ation (n.) : tự động hóa ■ autom ate (v.) : tự động hóa - run (v.) : điều hành - analỵse (v.) : phân tích ■ system analyst (n.) : phân tích viên hệ thống
- ANH NGỮ T H ự C H À NH KHOA HỌC TH Õ N G TIN VÀ THƯ VIỆN - 177 - BÀỈ TẬP 1.1 X ác đ ịn h lo ạ i và chứ c nă n g của phrase và cla use g ạ c h dưới. 1. yvithout people. a ỉibrary would be a mere place, a vvarehouse. 2. Above al! it is people usinq a librarv who make it come alíve. 3. The result is a mountain oí maíeriais that must be sorted and put back in the right place. 4. A clerk who deaĩs with the public may he!p a youngster register for a library card, check materials in and out, collect overdue íines, help renew or reserve materials. 5. What can’t be mastered as easiiv is a pleasant attltude toward all peopie, stringing írom a desire to help them. 6. Such an attitude is a must for alí ỉibrary people deaíínq wíth the public. 7. A clerk who preíers to work behind the scenes may file and keep records, check in new maíerials and get them ready for use. 8. A clerk may type overdue notices in libraries where this isn’t done bv Computer. 9. To select materials. a librarian íínds out what the íibrary’s users and potentìal users need. 10.To make room for new materials, the ỉibrarian regularly revỉews the lỉbrary coỉlection, removinq materiais no ỉonqer useful. l Ị . Helpinq people ạet materials or iníormation thev need is circulation artd reíerence work, 12.Cỉerks usualỉy issue library cards, lend and receive materials, keep records of materiaỉs borrowed, coilect íines íor materials that are overdue. and even help peopỉe find maíeriais thev want. 13.The way in which each such iob 11 ĩione ỉs determỉned. by the librarỉan ỉn ^ charge. 14.To learn what exactlv the questioner is trvinq to tind out. a reterence librarian must be an expert interviewer. 15.The whole point of reíerence work is personal assistance, either tindinq the answer or quidỉna a person to it. 16. An acquisiỉions librarian specializes in locatinạ and ordering materials as a cataloger in orqanỉzỉnq materials, a reterence librarian in helpinq peopie qet ỉníormatíon. 1 7 .Because engíneers. doctors. and other specỉaíìsts don't have time to read evervthỉnq published ín their tield. the special librarian may review and summarize new articles and reporís. 18.Another part of specỉaỉ library work is havinq ỉmportant articies and reports transíated.
- -1 7 8 « PRACTICE ENGLISH IN LIBRARY AND INPORMATION SCIENCE 19.Thev should also have a background in library technology, auĩomaỉion bẹing common ín special libraríes. 20. A librarian must understand the bigger picture called informatíon Science. of whìch librarv Science ís only a part. 1.2 Trả lời câu hỏi; 1. Who are library people? 2. W hat does a clerk do in a library ? 3. Who can assist librarians in library works ? 4. W hat are a librarian's main kinds of work ? 5. How does a librarian become a specỉalist ? 6. VVhat may public ỉỉbrarians speciali2e by ? 7. W hat are the ditterences between a chiỉdren ‘s librarian and a young aơult librarian in a public library ? 8. VVhat does a special librarian do to help engineers, doctors. and other specialists? 9. W hat does a school iibrarian concern wíth teachers in a school library ? 10. W hy is a librarian considered an ìníormation scieníist ?
- ANH NGỨ THựC HÀNH KHOA HỌC THÒNG TIN VÁ THƯ VIỆN________________________________ - 179 - UNIT2 NATIONAL LIBRARIES I n m ost countries, there is a national or State library or group of lib r a r i^ m aintained by national resources, usually bearing re sp o n sib ility for publishing a national bibliography and for m aintaining a national bibliographical intorm ation centre. National libraries strive prin cip a lly to collect and to preserve the nation’s literature, though the y try to be as international in the range of their collections as possible. M ost national libraries receive, by legal right, one free cop y of each book and periodical printed in the country. Certain other libra ries thro ug hou t the w orld share this privilege, though many of them re c e iv e 'th e ir legal (or C o p y rig h t) d e p o s it o n ly by requesting it. The B ibliothèque Nationale in Paris, the British Library in London, and the Library of C ongress in VVashington, D.C., are am ong the m ost tam ous and po ssibly the m ost im portant national libraries in the VVestern w orld. T heir im portance string s from the quality, size, and range of th e ir colle ction s, which are com prehensive in scope, and from their attem pts to m aintain their com prehensiveness. They achieve the lalter quality with dim in ish in g success in view of the vastly increased number of publications that da ily appear th ro u g h o u t th e w o rld , the ta iiu re of publishers to p rovide le g a l-d e p o s it co p ie s, and the d ifficu lty of ensuring adequate representation of pu blica tion s issued in the developing countries. The B ibliothèque Nationale was beíore the R evolution know n as the B ibiiothèque du Roi and owes its origin (as is indicated above) to C harles V. It was the recipient during the 15'^ and 16'^ centuries of a nu m be r of im portant collections of manuscripts; in 1617, under the libra rian ship oí the great collector de Thou, its right to ỉegal deposit w as rea ffirm e d and continued to be rigidly eníorced. In the first quarter of the 18'^ ce n tu ry fou r of the lib ra ry ’s departm ents (of prints, coins, printed books, and m anuscripts) were createđ; it was opened to the public in 1735. E n orm ou s additions accrued to the library as a result of the Prench R evolution and the coníiscation of aristocratic and church private collections. T he catalog of the
- - 1 8 0 - ____________________________PRACTICE ENGLISH IN LIBRARY AND INPORMATION SCIENCE library on cards w as com pleted under the librarianship (1874-1906) of Léopold Delisle, and in 1897 he made a start to the task of com piling a printed catalog in volum e form . The present-day Bibliothèque Nationale plays a leading role in the Prench national library Service. It houses the Direction des Bibliothèques, vvhich oversees all public libraries, and participates in the train in g of library proíessionals. The library has undertaken the retrospective conversion of its catalog into m achine-readable form. The British Library. For more than two centuries the B ritish Museum com bined a great m useum of antiquities with a great com prehensive library. The library w as íounded in 1753. by the acceptance of the bequest of the collections of Sir Hans Sloane, physician to King G eorge built up on the basis of two oíher im portant collections, that of Sir Robert Cotton and that oí Edvvard and Robert Harley, earls of Oxtord; to these were added the Royal Library, given by G eorge II in 1757. With this collection came also the right to legal deposit of one copy of every book published in the British Isles; this right is generally entorced, yet many titles arrive only slow ly and som e not at all. These four basic collections were notably enlarged during the first century of the libra ry’s history by the addition of m any private collections, including the libraries of King G eorge III (1823) and of T ho m a s G renville (1846). S ir A nthony Panizzi reorganized the library; he was also responsible for its printed catalog, made between 1881 and 1905. The British M useum Library was separated from the M useum under the British Library Act of 1972 and by July 1, 1973, was reorganized as the British Library R eference Division. The British Library Lending Division was íorm ed from the am algam ation of two previously existing libraries: the National C entral Library, which grew out of the C entral Library fo r Students, íounded in 1916 and was the centre for interlibrary lending from 1927 and which had a collection of som e 400,000 books and periodicals, m ainly in the hum anities and social sciences; and the National Lending Library for Science and Technology, which had been opened in 1962 by the D epartm ent of Scientitic and Industrial Research. The Lending Division is located in Yorkshire and operates an extensive iending Service through the mail.
- ANH NGỮ THỰC HÀNH KHOA HỌC THÒNG TIN VÀ THƠ VIỆN_______________________________- 181 • The British Library Bibliograp hic Services D ivision was íorm ed from the British N ational Bibliography Ltd , an independent organization set up in 1949 to publish a vveekly catalog of books published in the United Kingdom and received at the British M u se u n by legal deposit. The British Library B ibliography, as this vveekly catalog was called, quickly established itselí as a íorem ost reíerence work, both for oook selection and cataloging and for reíerence retrieval. Since the reo'-ganization of 1973 the division has continued and expanded the computerizing of current cataloging and the Central provision of both printed cards and m achine-readabie entries. The BLA IS E Service (British Library Automated Iníorm ation Service) offers a cataloging tacility to any library vvishing to participate, and the Bibliographic S ervices Division and its predecessor, the British National Bibliography, have cooperated closely with the u. s . Library of C ongress in the Project for M achine-R eadable Cataloging (MARC), which provides on-line access to the calalogs of the current acquisitions of the British Library R eíerence Division and the Library of Congress. The U.S. Library of Congress, in VVashington, D.C., probably is the largest national library, and its collection of modern books is particularly extensive. It w as tounded in 1800 but lost many books by fire during a bom bardm ent of the Capitol by British troops in 1814. T hese losses were to som e extent made good by the purchase of Thom as Je ffe rso n ’s library shortly thereaíter. The library remained a strictly congressional library for m any years, but, as the collections were notably enlarged by purchases and by additions u n d e r the Copyright acts, the library b e ca m e and rem ain ed - in effect, although not in law - the naticnal library of the United States. The public has access to many of the colleciions. The Library of C ongress makes its catalog available to many thousands of subscribing Am erican libraries and institutions. The Service was begun by H erbert Putnam, in 1902, printed cards were used, and in the first year there w ere 212 subscribers. The lib ra ry ’s im pact on librarianship has alw ays been of the highest value. Through the Library of Congress Classiíication, the printed catalog cards, and the Project for Machine-Readable C ataloging, the library’s practices are vvidely followed. It publishes the N ational Union Catalog, its
- • 182 -____________________________ PRACTICE ENGLISH IN LIBRARY AND INPORMATION SCIENCE m any editions totaling several hundred volum es and representing the stock of several thousand libraries. The library began producing m ost of the cataiog on m ỉcroíiche in 1983. Russian State Library. Of a size and im portance com parable to the Library of C ongress, the Russian State Library (íorm erly called the Lenin Library), in Moscovv, is the national library of Russia. It receives several copies of all publications from throughout the country and distribu te s copies to specialist iibraries. It issues printed cards for the B ibliography of Periodicals, 1917-1947 and for a cooperative catalog that lists the holdings of the Russian State Library, the Saltykov-Shchedrin Public Library in St. Petersburg, the Library of the Russian Academ y of S ciences also in St. Petersburg, and the C entral Book Office. It organizes dom estic and international lending and exchanges and offers courses of lectures for protessional education and also for readers. It torm erly produced the Soviet Library - Bibliographical Classiíication schem e based on a M arxist-L en inist classiíication of knovvledge. VOCABULARY - national (adj.) : thuộc về dân tộc, quốc gia ■ nation (n.) : dân tộc, quốc gia ■ the United Nation O rganization : tổ chức Liên hiệp quốc - country (n.) ; quốc gia, tổ quốc, quê hương, m iền quê ■ country life ; đời sống nông thôn - State (n.) : trạ n g th á i, tình trạ n g , chính p h ủ ,,tiể u bang ■ State (v.) : p h á t b iể u , tu y ê n bố, sắp đ ặ t, ấn định • State library = national library - group (n.) : tốp, đoàn, nhóm , cùng ngành nghề ■ group (v.) : họp thành tốp, phân chia nhóm ■ grouped (adj.) : được lập thành nhóm - resources (n.) (pl.) : tài nguyên, tư liệu ■ intorm ation resources ; tài nguyên thông tin ■ resource c e n te r : trung tâm tư liệu, trung tâm tài nguyên ■ learning resource c e n te r ; trung tâm tài nguyên học tập, trung tâm học liêu
- ANH n g ữ t h ự c h à n h k h o a h ọ c t h ố n g t in i/A THƯ VIỆN_________________________________ - 183 ■ - b e a rin g (n.) : sự chịu trá ch nhiệm , sự liên hệ ■ oear (v.) : chịu ■ ro bear the responsibility of st.: chịu trách nhiệm về m ột việ c - publishing (n.): nghề hay công việc xuất bản sách ■ D ublish (v.): x u ấ t b ả n , truyền bá, công bố ■ pu blish er (n.): nhà xuất bản, người xuất bản - bibliography (n.) : (1) thư m ục, thư mục học; (2) thư tịch • bibliog rap he r (n.) : nhà thư mục học bibliographic (adj.) ; thuộc về thư tịch bibliog rap hic control : kiểm soát thư tịch bibliographic record ; biểu ghi thư tịch " bibliog rap hic file : tập tin thư tịch ■ bibliographic m etadata ; siêu dữ liêu thư tịch ■ bibliog rap hic utility : mạng công cụ thư tịch intorm ation (n.): thông tin ■ iníorm atics (n.) = iníormation Science ■ iníorm ation Science ; khoa học thông tin, thông tin học ■ intorm ation c e n te r : trung tâm thông tin ■ iníorm ation technoiogy : công nghệ thông tin ■ intorm ation age ; kỉ nguyên thông tin ■ intorm ation society : xã hội thông tin • iníorm ation and docum entation c e n te r: trung tâm thông tin tư liệu ■ intorm ation literacy: kiến thức thông tin, nhận biêt thông tin ■ iníorm ation overload: quá tải thông tin strive (v.) (strove, striven): cố gắng, tranh đấu ■ striver (n.): người c ố g ắ n y lấ! Iihỉểu principally (adv.) : phần lớn, phần chủ yếu principal (adj.) : chính, thiế t yếu ■ principal (n.) : hiệu trưởng, diễn viên chính, người chủ p rin c ip le (n.) : căn bản, nề n tảng, nguyên tắc preserve (v.) : giữ gìn, bảo tồn, dành riêng, giữ lại ■ preservable (adj.) : có thể gíữ gìn, để dành • pre serve r (n.) : người bảo quản, người duy trì literature (n.) : tác phẩm vă n học, sách vở, tài liệu ■ m athem atical literature ; tài liệu về toán học ■ literature search ; truy tìm tài liệu ■ literate (adj.) : có học, có văn hóa
- - 184 -______________________ PRACTICE ENGLISH IN LIBRARY AND INPORMATION SĩlENCE - international (adj.) : thuộc qu ốc tế, tính quốc tế - range (n.) ; m ột hàng, lãnh vực, phạm vi, khu vực - receive (v.) : nhận, thu đưỢc ■ received (adj.) : được công nhận, được thừa nhận ■ the received version ; bản dịch được cõng nhận - legal (adj.) : hợp pháp, thuộc về luật pháp, công bằng ■ legal deposit = Copyright d e p o s it; nộp bản lưu chiểu - rig h t (n.) : đ iề u p h ả i, q u y ề n hạn • right (adj.) : ngay thẳng, chính trực « rig ht reading : đọc xuôi - free (adj.) : tự do, riêng lẻ, trống, m iễn phí ■ free -sta nd ing stacks ; kệ sách đứng riêng • tree softw are ; phần m ềm tự do - copy (n.) ; bản sao, bản in, cuốn, bản thảo ■ copy (v.) ; sao lại, bắt chước, mỏ phỏng ■ Copyright (n.) ; quyển tác giả, bản quyền • Copyright (v.) : giữ quyền tác giả ■ cop yrig htin g (n.) : việc nộp lưu chiểu ■ cop y n u m b e r: số bản - periodical (adj.) ; định kì, xu ấ t bản định kì ■ periodical (n.) ; ấn phẩm định kì • periodical collection ; sưu tập ấn phẩm định kì ■ periodical index : chỉ m ục ấn phẩm định kì - th ro ug hou t (prep.) : khắp cả, suốt - privilege (n.) (v.) : đặc quyền, đặc ân - de po sit (n.) • tiề n kí quỹ, đặt cọc . ■ d e p o sit - de po sit (v.) ; đặt, thế chân, nộp lưu chiểu ■ to d e p o sit duty copies of a book : nộp lưu chiểu 1 cuốn sách - B ib iiothè qu e N ationale : Thư viện Q uốc gia Pháp - British Library : Thư viện Q uố c gia Anh - Library of C ongress : Thư viện Q uốc hội Hoa Kì - Russian State Library ; Thư việ n Q uốc gia Nga - com p reh en sive (adj.) : tổng hợp, bao hàm • co m p re h e n sive n e ss (n.) : tính chất bao hàm - scope (n.) : cơ hội, phạm vi, lãnh vực hoạt động - attem pt (v.)(n.): cố gắng, thử - achieve (v.) : đ ạ t được, hoàn thành
- ANH NGỮ THựC HÀNH KHOA HỌC THÒNG TIN VÀ THƯ VIỆN_______________________________ - 185 - - dim inishing (adj.) : hạ, giảm bớt - recipient (adj.) : dễ thụ cảm , người thừa hưởng ■ recipe (n.) : bảng chỉ dẫn, phương pháp, cóng thức c hế biến - m anuscript (adj.) (n.) : bản thảo viết bằng tay ■ m anuscript group : nhóm tài liệu lưu trữ, văn khố - lìbrarianshíp (n.) ; nghề thư viện, nghiệp vụ thư viện - reatíirm (v.) ; xác nhận lại, quả quyết lại - rigidly (adv.) ; m ột cách nghiêm khắc, cứng rắn ■ rigidty (n.) : sự nghiêm khắc, sự khắt khe - enforce(v.) : làm cho có hiệu lực, bắt thi hành, bắt buộc - accrued (adj.) : dồn lại, tích lũỵ - coníiscation (n.) : tịch thu ■ coníiscate (v.) : tịch thu, sung công - aristocratic ( a d j.) ; thuộc chế độ quý tộc - task (n.) : việc phải làm, công việc - com pile (v.) ; biên soạn,thu thập, góp nhặt tài iiệu • c o m p ile r: người biên soạn - participate (v.) : tham dự participant (n.) : người tham dự - undertake - undertook - undertaken : đảm nhận, đồng ý - retrospective (adj.) : hồi cố • retrospective bibliography : thư mục hổi cố ■ retrospective conversion ; chuyển đổi hồi cố - m achine-readable form ; dạng máy đọc được • M AR C = Machine Readable Cataloging : biên m ục m áy đ ọ c được • M AR C torm at : khổ mẫu MARC - combine (v.) ; kết hợp, phối hợp, liên k'ỏ’t ■ com bination (n.) : kết hợp, tổ hợp kết - m useum (n.) : viện bảo tàng - antiquity (n.) : thời xa xưa, thượng cổ • antique (adj.) : thuộc về thời cổ, quí hiếm - acceptance (n.) : bằng lòng, thu nhận ■ acce pt (v.) ; công nhận - bequest (n.) : vậ t để lại, tài sản kế thừa - notably (adv.) : đáng kể, đáng nói, nổi tiếng - anlarge (v.) ; khuếch trương, mở rộng - reorganize (v.): tổ chức lại, chỉnh trang lại - am algam ation (n.) ; pha trộn, hợp nhấí
- • 186 -____________________________ PRACTICE ENGLISH IN LIBRARY AND INPORIVIATION SCIENCE ■ am algam ate (v.) ; tập hợp, kết hợp lại - operate (v.) : vận dụng, có tác dụng, thi hành ■ operative (adj.) : thi hành, được áp dụng - extensive (adj.) : rộng lớn, quy mô lớn ■ extension (n.) : mở rộng, phần phụ - íorem ost ( a d j.) : hạng nhất, đi trước • forew ord : lời tựa - retrieval (n.) : truy hồi, phục hồi, lấy lại ■ retrieve (v.) : truy hồi, tìm lại được, thu hồi - provision (n.) : dự bị, sắp đặt trước, dự phòng ■ provisional edition = prelim inary edition ; ấn bản dự phòng - predecessor (n.) : người đi trước, việc thay thế - access (n.) (v.) : truy cập, tiếp cận - access p o in t: điểm truy cập ■ access tim e : thời gian truy cập ■ accession : đăng kí ■ accession book = accession record : sổ đãng kí ■ acquisition (n.) : đạt được, thu được, bổ sung ■ acquisitions d e p a rtm e n t: ban bổ sung ■ acquisition services : công tác bổ sung • acquisition files : hổ sơ bổ sung ■ acquisition librarian : cán bộ bổ sung - bom bardm ent (n.) : ném bom, oanh tạc - troops (n.) : quân đội - purchase (n.) : mua sắm , vật mua, điểm tựa, lợi tức ■ purchase (v.) : mua sắm ■ purchase o r d e r ; đơn đặt hàng ■ purchasing agent = a g e n t: nhà đại lí - thereatter (adv.) : sau đó, về sau, sau này - remain ( n . ) ; v ậ t còn lại, di tích, di cảo ■ rem ain (v.) : giữ lại, tồn tại ■ re m a in d e r: sách tồn kho - subscribe (v.) : đặt mua ■ subscription book: sách đặt mua trước khi xuất bản - inception (n.) : bắt đầu, khai m ạc, sự hấp thụ • incept (v.) : khởi đầu, hấp thu - im pact (n.) (v.) : tác động, ảnh hưởng lớn
CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD
-
Ứng dụng công nghệ thông tin đổi mới công tác quản lý hoạt động nghiên cứu khoa học của sinh viên
6 p | 187 | 22
-
Đề cương môn học: Thông tin khoa học và công nghệ
19 p | 142 | 14
-
Thực trạng năng lực ứng dụng công nghệ thông tin và truyền thông trong nghiên cứu khoa học giáo dục của sinh viên sư phạm
6 p | 18 | 6
-
Ứng dụng công nghệ thông tin trong dạy học các môn Khoa học xã hội và nhân văn ở các trường sĩ quan quân đội đáp ứng chuẩn đầu ra
8 p | 11 | 5
-
Bồi dưỡng năng lực sử dụng công nghệ thông tin cho giáo viên tiếng Anh ở tiểu học đáp ứng yêu cầu đổi mới giáo dục
6 p | 104 | 5
-
Năng lực ứng dụng công nghệ thông tin trong giảng dạy của giáo viên khoa Tiếng Anh, trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng - thực trạng và giải pháp
4 p | 34 | 5
-
30 năm xây dựng và phát triển Viện Thông tin Khoa học xã hội
378 p | 62 | 4
-
Thực trạng và giải pháp ứng dụng công nghệ thông tin trong giảng dạy tại Trường Đại học Y khoa Vinh
7 p | 16 | 4
-
Ứng dụng phương pháp dạy học tương tác trong môn Kỹ thuật lập trình cho sinh viên khoa Công nghệ thông tin, Trường Đại học Công nghệ thông tin và truyền thông, Đại học Thái Nguyên
10 p | 13 | 3
-
Đề xuất khung năng lực ứng dụng công nghệ thông tin và truyền thông trong nghiên cứu khoa học giáo dục của sinh viên sư phạm
7 p | 10 | 3
-
Dịch vụ tham khảo và vấn đề phát triển dịch vụ tham khảo tại Viện Thông tin Khoa học xã hội
7 p | 37 | 3
-
Hỗ trợ và nâng cao trình độ kiến thức thông tin đối với người dùng tin trực tiếp tại Viện Khoa học xã hội Việt Nam
4 p | 37 | 2
-
Thực trạng về nguồn lực thông tin trong hoạt động đào tạo tại Trung tâm Thông tin khoa học - Học viện Chính trị khu vực I trong giai đoạn hiện nay
2 p | 110 | 2
-
Ứng dụng công nghệ thông tin viễn thông trong đổi mới phương pháp dạy và học chế tín chỉ tầm nhìn chiến lược của Đại học Thái Nguyên
8 p | 74 | 2
-
Tăng cường năng lực thông tin số nhằm nâng cao hiệu quả hoạt động khởi nghiệp sáng tạo cho sinh viên trường Đại học Khánh Hòa
9 p | 4 | 2
-
Thực trạng và một số giải pháp nâng cao kĩ năng ứng dụng công nghệ thông tin cho sinh viên ngành Giáo dục mầm non tại Trường Cao đẳng Sư phạm Bà Rịa - Vũng Tàu
6 p | 5 | 2
-
Tự học, tự nghiên cứu là yếu tố quyết định chất lượng đầu ra của sinh viên trong đào tạo theo hệ thống tín chỉ (Trường hợp Trường Đại học Bà Rịa - Vũng Tàu)
5 p | 4 | 2
-
Thực trạng và giải pháp nâng cao khả năng nghiên cứu khoa học của sinh viên khoa Công nghệ thông tin, trường Đại học Kỹ thuật - Công Nghệ Cần Thơ
9 p | 4 | 2
Chịu trách nhiệm nội dung:
Nguyễn Công Hà - Giám đốc Công ty TNHH TÀI LIỆU TRỰC TUYẾN VI NA
LIÊN HỆ
Địa chỉ: P402, 54A Nơ Trang Long, Phường 14, Q.Bình Thạnh, TP.HCM
Hotline: 093 303 0098
Email: support@tailieu.vn