1
Chương Một
MỞ ĐẦU
1.1. Lý do chọn đề tài
Ngôn ngữ đóng vai trò then chốt trong quá trình giao tiếp của
con người, là phương tiện giúp cá nhân truyền đạt tư tưởng, quan điểm
và cảm xúc. Trong lĩnh vực bình luận thể thao, ngôn ngữ không chỉ
đơn thuần phản ánh thông tin mà còn là công cụ để các bình luận viên
thể hiện giao tiếp, bày tỏ thái độ, khẳng định lập trường cũng như kích
thích cảm xúc nơi người đọc và khán giả. Trong đó, ngôn ngữ mang
chức năng Đánh giá, đặc biệt là Đánh giá (Appreciation) và Lực
(Force) trong hệ thống Lý thuyết Đánh giá (Appraisal Theory), được
sử dụng phổ biến nhằm tăng cường hiệu quả biểu đạt trong các phát
ngôn mang tính bình luận.
Tuy nhiên, việc nhận diện và lĩnh hội các yếu tố Đánh giá và
Lực trong bình luận thể thao, dù là bằng tiếng Anh hay tiếng Việt, vẫn
còn là một thách thức đối với người học. Sự khác biệt giữa hai hệ
thống ngôn ngữ về phương thức biểu đạt các giá trị đánh giá khiến cho
việc tiếp cận ý nghĩa hàm ẩn và sắc thái thái độ trong lời bình không
phải lúc nào cũng diễn ra một cách tự nhiên. Nhiều người học tiếng
Anh không dễ dàng nhận ra giá trị đánh giá của một phát ngôn trong
ngữ cảnh thể thao, cũng như không đủ kiến thức để phân tích cấu trúc
ngữ pháp thể hiện các yếu tố này một cách đầy đủ.
Ở góc độ người viết văn bản, tức các bình luận viên thể thao,
không phải ai cũng có sự am hiểu sâu sắc về sắc thái nghĩa khác nhau
của Đánh giá và Lực, dẫn đến khó khăn trong việc sử dụng một cách
hiệu quả các giá trị đánh giá trong lời bình. Đồng thời, ở góc độ người
tiếp nhận – khán giả và độc giả – nếu không có khả năng nhận diện
các biểu thức mang tính đánh giá thì sẽ khó có thể hiểu trọn vẹn thông
điệp mà bình luận viên muốn truyền tải. Cả hai nhóm đối tượng này
đều gặp khó khăn trong việc hiểu và sử dụng các giá trị ngữ nghĩa và
cấu trúc ngôn ngữ biểu đạt Đánh giá và Lực, dẫn đến hạn chế trong
hiệu quả giao tiếp trong lĩnh vực thể thao.
Xuất phát từ những vấn đề nêu trên, nghiên cứu với đề tài