ICJ + UN Page 1
Tiu lun
CƠ CHẾ GIẢI QUYT TRANH
CHP CỦA UN
ICJ + UN Page 2
u 1: Những quan nào ca UN có quyn giải quyết tranh
chp?
Liên Hp Quc (LHQ) mt t chc quc tế được thành lập vào năm
1954 vi mục đích chính nhm duy trì hòa bình an ninh quc tế. Trên thc tế,
nhng tranh chp quc tế cũng có thmt mi nguy hại đe dọa vic duy trì a
bình và an ninh quc tế. Nhm loi b mi nguy hi trên, Liên Hp Quc đã thiết
lp mt chế gii quyết tranh chp bao gm những cơ quan sau:
Đại hi đồng (ĐHĐ)
Hội đồng bảo an (HĐBA)
a công lý quc tế
Ngoài ra, trong mt số trường hp, Tổng thư ký cũng đóng vai trò hòa gii
tranh chp gia các bên.
1. Đại hội đng
1.1. Đại hội đồng có thm quyền đối vi nhng tranh chp o?
ĐHĐ thm quyền đối vi các tranh chp mi quc gia thành
viên hay không phi thành viên ca LHQ đưa ra trước ĐHĐ. Tuy nhiên, một
quc gia không phi là thành viên ca LHQ ch có thlưu ý ĐHĐ về các v tranh
chp mà hđương sự nếu h tha nhn nghĩa v a bình gii quyết tranh
chp theo n quy đnh trong HCLHQ.
1. Any Member of the United Nations may bring any dispute, or any
situation of the nature referred to in Article 34, to the attention of the Security
Council or of the General Assembly.
2. A state which is not a Member of the United Nations may bring to
the attention of the Security Council or of the General Assembly any dispute to
which it is a party if it accepts in advance, for the purposes of the dispute, the
obligations of pacific settlement provided in the present Charter.
Art. 35UN Charter
ĐHĐ thẩm quyền đối với những tranh chp mà HĐBA đưa ra
trước ĐHĐ.
ICJ + UN Page 3
“The General Assembly may diHĐBAuss any questions relating to the
maintenance of international peace and security brought before it by any
Member of the United Nations, or by the Security Council, or by a state which is
not a Member of the United Nations in accordance with Article 35, paragraph 2,
and, except as provided in Article 12, may make recommendations with
reĐHĐrd to any such questions to the state or states concerned or to the Security
Council or to both. Any such question on which action is necessary shall be
referred to the Security Council by the General Assembly either before or after
diHĐBAussion.”
Art. 11(2) – UN Charter
ĐHĐ có thm quyền đối với những tranh chấp mà ĐHĐ xét thy
thphương hại đến lợi ích chung, hoặc làm tổn tơng quan hệ hữu nghgiữa
các dân tc.
Subject to the provisions of Article 12, the General Assembly may
recommend measures for the peaceful adjustment of any situation, reĐHĐrdless
of origin, which it deems likely to impair the general welfare or friendly relations
among nations, including situations resulting from a violation of the provisions
of the present Charter setting forth the Purposes and Principles of the United
Nations.
Art. 14UN Charter
1.2. Thm quyn gii quyết tranh chp của Đại hi đồng
ĐHĐ có quyn tho lun mi vn đliên quan đến vic duy trì a
bình và an ninh quc tế do bt c thành viên nào của LHQ, HĐBA hay mt nước
không phi thành viên của LHQ đưa ra trước trước ĐHĐ theo điều 35 khon 2.
ĐHĐ có thể đưa ra kiến ngh v mi vấn đề thuc loi này vi mt hoc nhiu
c hu quan, hoc với HĐBA, hoặc vi cả các nước hữu quan HĐBA. Nếu
vấn đề y đi hi phải hành động thì Đchuyn lại cho HĐBA, tc hay
sau khi tho lun.
ICJ + UN Page 4
Tuy nhiên, ĐHĐ không được đưa ra một kiến nghnào đi vi các tranh
chấp mà HĐBA đang xem xét trừ trường hợp HĐBA yêu cầu.
The Secretary-General, with the consent of the Security Council, shall
notify the General Assembly at each session of any matters relative to the
maintenance of international peace and security which are being dealt with by
the Security Council and shall similarly notify the General Assembly, or the
Members of the United Nations if the General Assembly is not in session,
immediately the Security Council ceases to deal with such matters.
Art. 12(2) – UN Charter
Trên thc tế, nhng Ngh quyết tuyên b ca Đđã bao trùm
rng rãi nhiu lĩnh vực, t các tranh chp thuộc đa ti nhng cáo buc v vi
phm nhân quyn nhu cu công trong các vấn đề kinh tế quc tế. Đ
cũng đã khẳng đnh quyn gii quyết các đe da ti hòa bình và an ninh quc tế
khi HĐBA không thể hoạt động do vic s dng quyn ph quyết ca thành viên
thưng trc.
2. Hi đồng Bo an
Theo điều 24 HCLHQ, các quốc gia thành viên LHQ trao cho HĐBA
trách nhim chính trong vic duy tkhôi phc hòa bình an ninh quc tế.
Các quc gia thành viên LHQ phi chp nhn thc hin theo nhng quyết định
của HĐBA theo quy định tại điều 25 ca HCLHQ. Thm quyn ca HĐBA trong
vic gii quyết hòa bình các tranh chp quc tế được quy định tp trung ti
Chương VI và Chương VII HCLHQ.
2.1. Hội đồng bo an có thm quyn gii quyết các tranh chp nào?
Nhng tranh chp tt c các quc gia thành viên ca LHQ hay
không thành viên ca LHQ nhưng tha nhn nghĩa vụ hòa bình gii quyết
tranh chp theo quy định ti HCLHQ quc lưu ý đến HĐBA.
ICJ + UN Page 5
1. Any Member of the United Nations may bring any dispute, or any
situation of the nature referred to in Article 34, to the attention of the Security
Council or of the General Assembly.
2. A state which is not a Member of the United Nations may bring to the
attention of the Security Council or of the General Assembly any dispute to which
it is a party if it accepts in advance, for the purposes of the dispute, the
obliĐHĐtions of pacific settlement provided in the present Charter.
Art. 35(1), (2) UN Charter
Nhng tranh chp mà các n không gii quyết đưc bng nhng bin
pháp chtrong điều 33.
Should the parties to a dispute of the nature referred to in Article 33
fail to settle it by the means indicated in that Article, they shall refer it to the
Security Council
Art. 27(1) – UN Charter
Nhng tranh chp th m nguy hi đến a bình an ninh
quc tế mà ĐHĐ lưu ý đến HĐBA.
3. The General Assembly may call the attention of the Security Council to
situations which are likely to endanger international peace and security.
Art. 11(3) – Un Charter
Nhng tranh chp mà Tổng thư kí LHQ lưu ý HĐBA.
The Secretary-General may bring to the attention of the Security Council
any matter which in his opinion may threaten the maintenance of international
peace and security.
Art. 99Un Charter
Nhng tranh chấp mà HĐBA xét thy rng s kéo dài ca tranh
chấp đó có thể đe dọa vic duy trì hòa bình và an ninh quc tế.