logo
Mạng xã hội chia sẻ tài liệu
Upload
Nâng cấp VIP
Trang chủ » Luật - Kinh tế luật » Luật quốc tế
18 trang
81 lượt xem
0
0

Hiệp định giữa Chính phủ Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Liên bang Nga về việc thành lập và hoạt động của Trung tâm tiếng Nga A. X. Pushkin

Hiệp định Việt Nam - Nga về thành lập Trung tâm tiếng Nga A. X. Pushkin nhằm tăng cường hợp tác giáo dục, văn hóa. Trung tâm có tư cách pháp nhân, hoạt động theo quy chế, với Hội đồng quản lý và Ban Giám đốc điều hành.

Chủ đề:

diegomaradona04

Ngoại giao và lãnh sự

Tài liệu Ngoại giao và lãnh sự

Share
/
18

Tài liệu liên quan

Hiệp định chuyển giao người bị kết án phạt giữa Việt Nam và Vương quốc Căm-pu-chia

Hiệp định về chuyển giao người bị kết án phạt tù giữa Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Vương quốc Căm-Pu-Chia

W 10 trang
Hiệp định Việt Nam - Cam-pu-chia về tránh đánh thuế hai lần và ngăn ngừa trốn lậu thuế thu nhập

Hiệp định giữa Chính phủ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Vương quốc Cam-pu-chia về tránh đánh thuế hai lần và ngăn ngừa việc trốn lậu thuế đối với các loại thuế đánh vào thu nhập

W 14 trang
Hiệp định tương trợ tư pháp về hình sự Việt Nam - Mô-dăm-bích

Hiệp định tương trợ tư pháp về hình sự giữa nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Nước Cộng hòa Mô-dăm-bích

W 15 trang
Hiệp định Việt Nam - Macao: Tránh đánh thuế hai lần và ngăn ngừa trốn lậu thuế thu nhập

Hiệp định Giữa Chính phủ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính quyền Khu Hành chính đặc biệt Macao của nước Cộng hoà Nhân dân Trung Hoa về tránh đánh thuế hai lần và ngăn ngừa việc trốn lậu thuế đối với các loại thuế đánh vào thu nhập

W 29 trang
Hiệp định chuyển giao người bị kết án phạt tù giữa Việt Nam và Lào

Hiệp định về chuyển giao người bị kết án phạt tù giữa Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Cộng hòa dân chủ nhân dân Lào

W 9 trang
Hiệp định viện trợ không hoàn lại giữa Việt Nam và Trung Hoa về hợp tác kinh tế kỹ thuật

Hiệp định hợp tác kinh tế kỹ thuật về cung cấp khoản viện trợ không hoàn lại giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa nhân dân Trung Hoa

W 2 trang
Hiệp định FCV-V Việt Nam - Tây Ban Nha: Hợp tác tài chính và điều khoản dự án FIEM

Hiệp định chương trình hợp tác tài chính V (FCV-V) giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Vương quốc Tây Ban Nha về các điều khoản, thủ tục và thỏa thuận chung đối với các dự án tài chính tại nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam sử dụng vốn từ Chính phủ Tây Ban Nha cho mục đích quốc tế hóa (FIEM)

W 6 trang
Hiệp định hợp tác phòng, chống tội phạm giữa Việt Nam và Cộng hòa Séc

Hiệp định giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa Séc về hợp tác phòng, chống tội phạm

W 12 trang
Hiệp định chuyển giao người bị kết án phạt tù giữa Việt Nam và Cộng hòa Séc

Hiệp định giữa nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Cộng hòa Séc về chuyển giao người bị kết án phạt tù

W 9 trang
Hiệp định Việt Nam - Liên bang Nga: Hợp tác bảo đảm an ninh thông tin quốc tế

Hiệp định giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Liên bang Nga về hợp tác trong lĩnh vực bảo đảm an ninh thông tin quốc tế

W 8 trang

Tài liêu mới

Đề thi học kì 2 Kỹ năng soạn thảo, đàm phán và ký kết hợp đồng thương mại quốc tế năm 2023-2024

Đề thi học kì 2 kết thúc học phần Kỹ năng soạn thảo, đàm phán và ký kết hợp đồng thương mại quốc tế năm 2023-2024

2 trang
Hiệp định Việt Nam - Vương quốc Anh: Hợp tác và Hỗ trợ hành chính lẫn nhau trong lĩnh vực hải quan

Hiệp định giữa chính phủ nước Chính phủ nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ai-len về hợp tác và hỗ trợ hành chính lẫn nhau trong lĩnh vực hải quan

36 trang
Hiệp định hợp tác khoa học công nghệ và đổi mới sáng tạo Việt Nam - Pháp: Toàn văn thỏa thuận

Hiệp định hợp tác về khoa học công nghệ và đổi mới sáng tạo giữa Chính phủ nước Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa Pháp

11 trang
Hiệp định tương trợ tư pháp hình sự Việt Nam và Cộng hòa Ăng-gô-la

Hiệp định tương trợ tư pháp về hình sự giữa nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Nước Cộng hòa Ăng-gô-la

45 trang
Hiệp định chuyển giao người bị kết án phạt tù giữa Việt Nam và Ăng-gô-la

Hiệp định giữa nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và nước Cộng hòa Ăng-gô-la về chuyển giao người bị kết án phạt tù

36 trang
Hiệp định dẫn độ giữa Việt Nam và Vương quốc Ma-rốc

Hiệp định về dẫn độ giữa nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Vương quốc Ma-rốc

36 trang
Hiệp định Việt Nam - Bê-la-rút về chuyển giao người bị kết án phạt tù để tiếp tục thi hành án

Hiệp định giữa nước nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Nước Cộng hòa Bê-la-rút về chuyển giao người bị kết án phạt tù để tiếp tục thi hành án

31 trang
Hiệp định Việt Nam và Đô-mi-ni-ca: Miễn thị thực cho người mang hộ chiếu ngoại giao, hộ chiếu công vụ

Hiệp định giữa chính phủ nước Chính phủ nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa Thịnh vượng Đô-mi-ni-ca về miễn thị thực cho người mang hộ chiếu ngoại giao và hộ chiếu công vụ

8 trang
Hiệp định Việt Nam - Mông Cổ: Miễn thị thực cho người mang hộ chiếu ngoại giao, hộ chiếu công vụ, hộ chiếu phổ thông

Hiệp định giữa chính phủ nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Mông Cổ về miễn thị thực cho người mang hộ chiếu ngoại giao, hộ chiếu công vụ, hộ chiếu phổ thông

9 trang
Hiệp định tương trợ tư pháp hình sự Việt Nam - Các Tiểu vương quốc Ả-rập Thống nhất

Hiệp định tương trợ tư pháp về hình sự giữa nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Các Tiểu vương quốc Ả-rập Thống nhất

35 trang
Hiệp định chuyển giao người bị kết án phạt tù Việt Nam và Các Tiểu vương quốc Ả-rập Thống nhất

Hiệp định về chuyển giao người bị kết án phạt tù giữa nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Các Tiểu vương quốc Ả-rập Thống nhất

30 trang
Hiệp định dẫn độ Việt Nam và Các Tiểu vương quốc Ả-rập Thống nhất

Hiệp định về dẫn độ giữa nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Các Tiểu vương quốc Ả-rập Thống nhất

38 trang
Hiệp định miễn thị thực: Việt Nam và Bê-la-rút (cho người mang hộ chiếu phổ thông)

Hiệp định giữa và chính phủ nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa Bê-la-rút về miễn thị thực cho người mang hộ chiếu phổ thông

11 trang
Hiệp định Việt Nam - Crô-a-ti-a: Tránh đánh thuế hai lần và ngăn ngừa trốn lậu thuế thu nhập

Hiệp định giữa chính phủ nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa Crô-a-ti-a về tránh đánh thuế hai lần và ngăn ngừa việc trốn lậu thuế đối với các loại thuế đánh vào thu nhập

W 27 trang
Hiệp định thương mại tự do Việt Nam - Vương quốc Anh và Bắc Ireland: Cập nhật mới nhất

Hiệp định thương mại tự do giữa Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Liên hiệp Vương quốc Anh và Bắc Ireland

W 95 trang

AI tóm tắt

- Giúp bạn nắm bắt nội dung tài liệu nhanh chóng!

Giới thiệu tài liệu

Hiệp định giữa Chính phủ Việt Nam và Chính phủ Liên bang Nga về việc thành lập và hoạt động của Trung tâm Tiếng Nga A. X. Pushkin đánh dấu một cột mốc quan trọng trong việc tăng cường hợp tác song phương. Văn bản này thiết lập khuôn khổ pháp lý cho việc thành lập một cơ sở giáo dục quốc tế, do hai bên cùng điều hành, nhằm mục đích thúc đẩy giáo dục, quảng bá tiếng Nga và văn hóa Nga tại Việt Nam. Việc này không chỉ thể hiện cam kết của cả hai quốc gia trong việc mở rộng quan hệ hữu nghị mà còn góp phần quan trọng vào việc phát triển ngôn ngữ và trao đổi văn hóa giữa Việt Nam và Liên bang Nga, trên nền tảng quan hệ truyền thống vững chắc.

Đối tượng sử dụng

Các nhà hoạch định chính sách, cán bộ ngoại giao, nhà giáo dục, nghiên cứu viên trong lĩnh vực ngôn ngữ, văn hóa và quan hệ quốc tế, cũng như sinh viên và phụ huynh quan tâm đến giáo dục tiếng Nga và hợp tác song phương Việt Nam - Liên bang Nga.

Từ khoá chính

Hiệp địnhViệt NamLiên bang NgaTrung tâm tiếng Nga A. X. Pushkingiáo dụcngôn ngữvăn hóahợp tác quốc tếquan hệ song phươngquảng bá tiếng Nga

Nội dung tóm tắt

Hiệp định này quy định chi tiết về việc thành lập và hoạt động của Trung tâm Tiếng Nga A. X. Pushkin, một cơ sở giáo dục quốc tế được điều hành bởi Chính phủ Việt Nam và Chính phủ Liên bang Nga. Trung tâm có tư cách pháp lý là đơn vị sự nghiệp công lập và được giao nhiều nhiệm vụ trọng yếu. Các nhiệm vụ chính bao gồm triển khai các chương trình giáo dục bổ sung bằng tiếng Nga, tổ chức khảo thí tiếng Nga như một ngoại ngữ, cũng như thực hiện các hoạt động nghiên cứu, giảng dạy và quảng bá ngôn ngữ, văn hóa Nga tại Việt Nam. Ngoài ra, Trung tâm còn hỗ trợ các cơ sở giáo dục tại Việt Nam có giảng dạy tiếng Nga và phát triển hợp tác quốc tế trong lĩnh vực khoa học và giáo dục thông qua trao đổi học thuật, nhằm tăng cường khả năng cạnh tranh giáo dục toàn cầu. Về mặt quản lý, Trung tâm sẽ có Hội đồng quản lý là cơ quan cao nhất và được điều hành bởi Giám đốc và Phó Giám đốc. Nguồn tài chính được đảm bảo từ ngân sách nhà nước của cả hai bên, đồng thời cho phép Trung tâm thu phí dịch vụ giáo dục và tiếp nhận các nguồn hỗ trợ khác phù hợp với quy định. Hiệp định này là nền tảng vững chắc cho sự phát triển bền vững của Trung tâm, góp phần củng cố quan hệ đối tác chiến lược và hữu nghị lâu dài giữa Việt Nam và Liên bang Nga.

Giới thiệu

Về chúng tôi

Việc làm

Quảng cáo

Liên hệ

Chính sách

Thoả thuận sử dụng

Chính sách bảo mật

Chính sách hoàn tiền

DMCA

Hỗ trợ

Hướng dẫn sử dụng

Đăng ký tài khoản VIP

Zalo/Tel:

093 303 0098

Email:

support@tailieu.vn

Phương thức thanh toán

Theo dõi chúng tôi

Facebook

Youtube

TikTok

chứng nhận
Chịu trách nhiệm nội dung: Nguyễn Công Hà
Doanh nghiệp quản lý: Công ty TNHH Tài Liệu trực tuyến Vi Na - GCN ĐKDN: 0307893603
Địa chỉ: 54A Nơ Trang Long, P. Bình Thạnh, TP.HCM - Điện thoại: 0283 5102 888 - Email: info@tailieu.vn
Giấy phép Mạng Xã Hội số: 38/GP-BVHTTDL cấp ngày 09/3/2026