logo
Mạng xã hội chia sẻ tài liệu
Upload
Nâng cấp VIP
Trang chủ » Luật - Kinh tế luật » Luật quốc tế
36 trang
80 lượt xem
0
0

Hiệp định giữa nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và nước Cộng hòa Ăng-gô-la về chuyển giao người bị kết án phạt tù

Hiệp định Việt Nam-Ăng-gô-la về chuyển giao người bị kết án phạt tù, tạo điều kiện tái hòa nhập xã hội, tuân thủ luật pháp quốc tế. Điều kiện chuyển giao gồm quốc tịch, bản án hiệu lực, thời hạn tù còn lại. Giải quyết tranh chấp bằng thương lượng, hiệu lực 5 năm.

Chủ đề:

diegomaradona04

Ngoại giao và lãnh sự

Tài liệu Ngoại giao và lãnh sự

Share
/
36

Tài liệu liên quan

Hiệp định chuyển giao người bị kết án phạt giữa Việt Nam và Vương quốc Căm-pu-chia

Hiệp định về chuyển giao người bị kết án phạt tù giữa Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Vương quốc Căm-Pu-Chia

W 10 trang
Hiệp định Việt Nam - Cam-pu-chia về tránh đánh thuế hai lần và ngăn ngừa trốn lậu thuế thu nhập

Hiệp định giữa Chính phủ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Vương quốc Cam-pu-chia về tránh đánh thuế hai lần và ngăn ngừa việc trốn lậu thuế đối với các loại thuế đánh vào thu nhập

W 14 trang
Hiệp định tương trợ tư pháp về hình sự Việt Nam - Mô-dăm-bích

Hiệp định tương trợ tư pháp về hình sự giữa nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Nước Cộng hòa Mô-dăm-bích

W 15 trang
Hiệp định Việt Nam - Macao: Tránh đánh thuế hai lần và ngăn ngừa trốn lậu thuế thu nhập

Hiệp định Giữa Chính phủ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính quyền Khu Hành chính đặc biệt Macao của nước Cộng hoà Nhân dân Trung Hoa về tránh đánh thuế hai lần và ngăn ngừa việc trốn lậu thuế đối với các loại thuế đánh vào thu nhập

W 29 trang
Hiệp định chuyển giao người bị kết án phạt tù giữa Việt Nam và Lào

Hiệp định về chuyển giao người bị kết án phạt tù giữa Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Cộng hòa dân chủ nhân dân Lào

W 9 trang
Hiệp định viện trợ không hoàn lại giữa Việt Nam và Trung Hoa về hợp tác kinh tế kỹ thuật

Hiệp định hợp tác kinh tế kỹ thuật về cung cấp khoản viện trợ không hoàn lại giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa nhân dân Trung Hoa

W 2 trang
Hiệp định FCV-V Việt Nam - Tây Ban Nha: Hợp tác tài chính và điều khoản dự án FIEM

Hiệp định chương trình hợp tác tài chính V (FCV-V) giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Vương quốc Tây Ban Nha về các điều khoản, thủ tục và thỏa thuận chung đối với các dự án tài chính tại nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam sử dụng vốn từ Chính phủ Tây Ban Nha cho mục đích quốc tế hóa (FIEM)

W 6 trang
Hiệp định hợp tác phòng, chống tội phạm giữa Việt Nam và Cộng hòa Séc

Hiệp định giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa Séc về hợp tác phòng, chống tội phạm

W 12 trang
Hiệp định chuyển giao người bị kết án phạt tù giữa Việt Nam và Cộng hòa Séc

Hiệp định giữa nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Cộng hòa Séc về chuyển giao người bị kết án phạt tù

W 9 trang
Hiệp định Việt Nam - Liên bang Nga: Hợp tác bảo đảm an ninh thông tin quốc tế

Hiệp định giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Liên bang Nga về hợp tác trong lĩnh vực bảo đảm an ninh thông tin quốc tế

W 8 trang

Tài liêu mới

Đề thi học kì 2 Kỹ năng soạn thảo, đàm phán và ký kết hợp đồng thương mại quốc tế năm 2023-2024

Đề thi học kì 2 kết thúc học phần Kỹ năng soạn thảo, đàm phán và ký kết hợp đồng thương mại quốc tế năm 2023-2024

2 trang
Hiệp định Việt Nam - Vương quốc Anh: Hợp tác và Hỗ trợ hành chính lẫn nhau trong lĩnh vực hải quan

Hiệp định giữa chính phủ nước Chính phủ nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ai-len về hợp tác và hỗ trợ hành chính lẫn nhau trong lĩnh vực hải quan

36 trang
Thành lập và hoạt động Trung tâm tiếng Nga A. X. Pushkin: Hiệp định Việt Nam và Liên bang Nga

Hiệp định giữa Chính phủ Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Liên bang Nga về việc thành lập và hoạt động của Trung tâm tiếng Nga A. X. Pushkin

18 trang
Hiệp định hợp tác khoa học công nghệ và đổi mới sáng tạo Việt Nam - Pháp: Toàn văn thỏa thuận

Hiệp định hợp tác về khoa học công nghệ và đổi mới sáng tạo giữa Chính phủ nước Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa Pháp

11 trang
Hiệp định tương trợ tư pháp hình sự Việt Nam và Cộng hòa Ăng-gô-la

Hiệp định tương trợ tư pháp về hình sự giữa nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Nước Cộng hòa Ăng-gô-la

45 trang
Hiệp định dẫn độ giữa Việt Nam và Vương quốc Ma-rốc

Hiệp định về dẫn độ giữa nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Vương quốc Ma-rốc

36 trang
Hiệp định Việt Nam - Bê-la-rút về chuyển giao người bị kết án phạt tù để tiếp tục thi hành án

Hiệp định giữa nước nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Nước Cộng hòa Bê-la-rút về chuyển giao người bị kết án phạt tù để tiếp tục thi hành án

31 trang
Hiệp định Việt Nam và Đô-mi-ni-ca: Miễn thị thực cho người mang hộ chiếu ngoại giao, hộ chiếu công vụ

Hiệp định giữa chính phủ nước Chính phủ nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa Thịnh vượng Đô-mi-ni-ca về miễn thị thực cho người mang hộ chiếu ngoại giao và hộ chiếu công vụ

8 trang
Hiệp định Việt Nam - Mông Cổ: Miễn thị thực cho người mang hộ chiếu ngoại giao, hộ chiếu công vụ, hộ chiếu phổ thông

Hiệp định giữa chính phủ nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Mông Cổ về miễn thị thực cho người mang hộ chiếu ngoại giao, hộ chiếu công vụ, hộ chiếu phổ thông

9 trang
Hiệp định tương trợ tư pháp hình sự Việt Nam - Các Tiểu vương quốc Ả-rập Thống nhất

Hiệp định tương trợ tư pháp về hình sự giữa nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Các Tiểu vương quốc Ả-rập Thống nhất

35 trang
Hiệp định chuyển giao người bị kết án phạt tù Việt Nam và Các Tiểu vương quốc Ả-rập Thống nhất

Hiệp định về chuyển giao người bị kết án phạt tù giữa nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Các Tiểu vương quốc Ả-rập Thống nhất

30 trang
Hiệp định dẫn độ Việt Nam và Các Tiểu vương quốc Ả-rập Thống nhất

Hiệp định về dẫn độ giữa nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Các Tiểu vương quốc Ả-rập Thống nhất

38 trang
Hiệp định miễn thị thực: Việt Nam và Bê-la-rút (cho người mang hộ chiếu phổ thông)

Hiệp định giữa và chính phủ nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa Bê-la-rút về miễn thị thực cho người mang hộ chiếu phổ thông

11 trang
Hiệp định Việt Nam - Crô-a-ti-a: Tránh đánh thuế hai lần và ngăn ngừa trốn lậu thuế thu nhập

Hiệp định giữa chính phủ nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa Crô-a-ti-a về tránh đánh thuế hai lần và ngăn ngừa việc trốn lậu thuế đối với các loại thuế đánh vào thu nhập

W 27 trang
Hiệp định thương mại tự do Việt Nam - Vương quốc Anh và Bắc Ireland: Cập nhật mới nhất

Hiệp định thương mại tự do giữa Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Liên hiệp Vương quốc Anh và Bắc Ireland

W 95 trang

AI tóm tắt

- Giúp bạn nắm bắt nội dung tài liệu nhanh chóng!

Giới thiệu tài liệu

Trong bối cảnh hội nhập quốc tế ngày càng sâu rộng, các quốc gia thường xuyên đối mặt với thách thức quản lý công dân của mình bị kết án phạt tù ở nước ngoài. Nhằm giải quyết vấn đề này, Hiệp định về Chuyển giao Người bị kết án phạt tù giữa Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Cộng hòa Ăng-gô-la ra đời, đánh dấu một bước tiến quan trọng trong hợp tác pháp lý song phương. Văn bản này không chỉ thể hiện cam kết mạnh mẽ của hai nước trong việc tăng cường quan hệ hữu nghị và tuân thủ các chuẩn mực quốc tế, mà còn hướng tới mục tiêu nhân đạo cốt lõi. Cụ thể, Hiệp định này được xây dựng để tạo điều kiện thuận lợi tối đa cho quá trình tái hòa nhập xã hội của những cá nhân bị kết án, cho phép họ chấp hành hình phạt tại quốc gia mà họ mang quốc tịch, qua đó bảo đảm quyền lợi hợp pháp và góp phần vào ổn định xã hội.

Đối tượng sử dụng

Các chuyên gia pháp lý, cán bộ nhà nước (trong lĩnh vực tư pháp, ngoại giao, an ninh), nhà nghiên cứu luật quốc tế, luật hình sự và nhân quyền, cùng với sinh viên ngành luật và quan hệ quốc tế.

Từ khoá chính

Chuyển giao người bị kết án phạt tùHiệp định song phươngViệt NamĂng-gô-laHợp tác tư pháp quốc tếTái hòa nhập xã hộiThi hành án phạt tù

Nội dung tóm tắt

Hiệp định về Chuyển giao Người bị kết án phạt tù giữa Việt Nam và Ăng-gô-la là một văn kiện pháp lý quan trọng, thiết lập khuôn khổ cho việc chuyển giao những cá nhân đang chấp hành hình phạt tù từ lãnh thổ của một Bên sang lãnh thổ của Bên kia. Mục đích chính của Hiệp định này là tạo điều kiện thuận lợi cho quá trình tái hòa nhập xã hội của người bị kết án, cho phép họ được thụ án tại quê hương.

Cơ sở của Hiệp định là nguyên tắc hợp tác toàn diện và tinh thần hữu nghị, đồng thời tuân thủ pháp luật quốc tế. Văn bản quy định rõ các định nghĩa, phạm vi áp dụng, và đặc biệt là các điều kiện chi tiết để thực hiện việc chuyển giao. Theo đó, người bị kết án phải là công dân của Quốc gia thi hành án, bản án phải có hiệu lực pháp luật, và cần có sự đồng ý bằng văn bản của chính người bị kết án hoặc đại diện hợp pháp của họ. Hiệp định cũng quy định các trường hợp từ chối chuyển giao, như khi việc chuyển giao gây phương hại đến chủ quyền hoặc an ninh quốc gia, hoặc có nguy cơ người bị kết án bị tra tấn.

Về phương pháp tiếp cận, Hiệp định xác định rõ vai trò của Cơ quan Trung ương của mỗi Bên (Bộ Công an Việt Nam và Văn phòng Tổng Chưởng lý Ăng-gô-la) trong việc xử lý yêu cầu chuyển giao, trao đổi thông tin và tài liệu liên quan. Các thủ tục được mô tả tỉ mỉ, bao gồm thông tin cần cung cấp, ngôn ngữ sử dụng và cách thức giải quyết tranh chấp. Sau khi chuyển giao, Quốc gia thi hành án sẽ tiếp tục thi hành bản án theo luật pháp của mình, có thể chuyển đổi hình phạt nhưng phải đảm bảo không nặng hơn bản án gốc và tránh truy tố kép.

Giá trị ứng dụng và hàm ý của Hiệp định rất lớn. Nó không chỉ mang ý nghĩa nhân đạo sâu sắc, bảo vệ quyền lợi của công dân bị kết án ở nước ngoài, mà còn góp phần giảm gánh nặng quản lý cho các quốc gia và thúc đẩy mối quan hệ hợp tác pháp lý chặt chẽ hơn giữa Việt Nam và Ăng-gô-la. Việc này củng cố lòng tin và sự tôn trọng lẫn nhau trong hệ thống tư pháp quốc tế, đồng thời tạo ra một tiền lệ tích cực cho các thỏa thuận tương tự trong tương lai.

Giới thiệu

Về chúng tôi

Việc làm

Quảng cáo

Liên hệ

Chính sách

Thoả thuận sử dụng

Chính sách bảo mật

Chính sách hoàn tiền

DMCA

Hỗ trợ

Hướng dẫn sử dụng

Đăng ký tài khoản VIP

Zalo/Tel:

093 303 0098

Email:

support@tailieu.vn

Phương thức thanh toán

Theo dõi chúng tôi

Facebook

Youtube

TikTok

chứng nhận
Chịu trách nhiệm nội dung: Nguyễn Công Hà
Doanh nghiệp quản lý: Công ty TNHH Tài Liệu trực tuyến Vi Na - GCN ĐKDN: 0307893603
Địa chỉ: 54A Nơ Trang Long, P. Bình Thạnh, TP.HCM - Điện thoại: 0283 5102 888 - Email: info@tailieu.vn
Giấy phép Mạng Xã Hội số: 38/GP-BVHTTDL cấp ngày 09/3/2026