NGHIÊN CỨU - TRAO ĐỐI
65
CÁCH SỬ DỤNG TỪ
XƯNG HỖ TRONG
CA DAO TĨNH YÊU
TRẦN THỊ KIM LIÊN”)
s<'` chàng xưng anh và gọi cô gái là
cô thì đó là cách gọi thể hiện sự
lịch thiệp với người mới quen. Cách
xưng hô này cũng có khi mang hàm ý
bông đùa. trêu ghẹo, nếu được thì hay
hoặc không được thì cũng chẳng vi
phạm đạo đức, khuôn phép.
Chàng trai xứ Bắc đã buông những
lời trêu đùa tình tứ:
+ Cô kia cắt có bên sông
Cho anh cắt uới làm đôi chung tình.
+ Cô hịa mặc áo loà xoà
Lại đây đập đất trồng cà uới anh
Bao giờ cà chín cà xanh
Anh cho một quả để dành mớm con.
Từ cách xưng hô anh - cô chàng trai
có thể chuyển sang gọi cô gái bằng
nàng, thể hiện sự tha thiết, gần gũi:
Trên trời có đám mây xanh
Ở giữa mây trắng xung quanh mây
Uàng
Ưóc gì anh lấy được ràng
Để anh mua gạch Bát Tràng uề xây
Xây dọc rồi lại xây ngang
Xây hồ bán nguyệt cho nàng rửa chân
Có rưa thì rửa chân tay
Chó rửa lông mày chết cá ao anh.
°' Thạc sĩ, Sở Giáo dục và đào tạo Hà Nội.
Khi chàng trai chuyển lời xưng hô
anh - em, trong lời tâm tình đã biểu lộ
sự thân quen, thương mến:
Bao giờ cho lúa chín uàng
Cắt rồi anh sẽ trở uề làng thăm em.
Trong dạng thức chàng trai xưng hô
thiếu chủ ngữ ở những lời ca dao nói với
em (hoặc với cô, bạn, nàng), người ta
vẫn cảm nhận được tình cảm chân thực,
chân tình:
+ Nước trong leo lẻo tựa gương
Sao em bhông múc định nhường cho di.
+ Thương em như lá đài bi
Ngày thì dãi nắng đêm thì dầm sương.
+ Gần chùa chẳng được ăn xôi
Gần nàng chẳng được sánh đôi cùng
nàng.
Còn ở dạng chủ thể trữ tình là nữ,
từ xưng hô được sử dụng là ?hiếp, em,
thân em với anh, chàng, quân tử. Khi
nhân vật trữ tình xưng hiếp, trong một
số trường hợp, người con gái chủ động
mong muốn gắn bó lâu dài, mong muốn
chung chăn, chung gối trọn đạo vợ
chồng:
+ Chàng uề để áo lại đây
Áo thời thiếp mặc gối mây đợi chờ
Trăm năm uách phấn đề thơ
Lòng thương ai biết dạ chờ ai hay.
+ Anh đi đường ấy xa xa
Để em ôm bóng trăng tà năm canh
Nước non một gánh chung tình
Nhớ at, ai có nhớ mình chăng di.
Đậm đà, tha thiết là những lời ca
dao biểu hiện tình cảm mong nhớ, chờ
đợi da điết, trong đó nhân vật trữ tình
là nữ. Phải chăng đó cũng là đặc trưng,
66
TRẦN THỊ KIM LIÊN
—__— —————_—____——— ———————————_DDDDD—DDDDDDDDD—D——D—DDDDDDmmmmm—————————————————
tình yêu nồng nàn, sâu lắng nhưng rất
kín đáo, e lệ, tình tứ của phái nữ. Đó
cũng là bản sắc của phụ nữ Á Đông
nhân hậu giàu lòng trắc ấn thương
người, bộc lộ tình cảm không võ vập mà
rất tế nhị:
Chim xa bầy thương cây nhớ cội
Người xa người khổ lắm người ơi
Chẳng thà bhông biết thì thôi
Biết nhau mỗi đứa một nơi thêm buồn.
Dù rất chân tình, mặn nồng, yêu
thuỷ chung nhưng không phải cô gái
nào cũng được đền đáp tình cảm. Ca
đao đã ghi lại không ít những lời hận
tình trách móc kẻ phụ tình, những lời
ân hận tự trách mình nhẹ dạ cả tin đến
nỗi để thương để nhớ cho kẻ chẳng
xứng đáng với tấm chân tình của người
con gái. Ca đao không chỉ biểu hiện
những nỗi niềm khổ đau, cay đắng vì
tình yêu mà còn là sự phản kháng
mạnh mẽ, quyết liệt những kẻ bội bạc.
+ Trách người phơi lúa nông thưa
Chèo thuyền trên động bhéo lừa
duyên em.
+ Chim xanh ăn trái xoài xanh
An no tắm mát đậu cành cây đa
Cực lòng em phai nói ra
Chờ trăng trăng xế, chờ hoa hoa tàn.
Nét đẹp hồn hậu, duyên dáng của
các cô thôn nữ đã In đậm trong những
câu ca đao. Ca trong những lời xưng hô
vắng ngôi chủ thể. người đọc vẫn cảm
nhận dược sự lấp lửng, tỉnh nghịch,
hóm hỉnh, khéo léo của các cô thôn nữ
xinh tươi:
+ Rừng hoang sóc nhay tưng bừng
Hoa chưa nở nhụy bướm đừng lao xao.
+ Thương nhau chẳng biết làm sao
Đổ nước uào đĩa làm ao trầm mình.
Trong những lời ca mà cô gái gọi
chàng trai là anh, là chàng ngọt ngào,
lịch lãm, dễ xiêu lòng; ngay từ buổi đầu
gặp gỡ, quen biết đến lúc tỏ tình và
ngay cả khi trách cứ, những âm thanh
đó vẫn nhẹ nhàng, dịu ngọt và sâu sắc.
thấm thía làm sao!
Em như nút anh như hhuy
Như Thuý Kiểu - Kim Trọng biệt li
sao đành.
Để có thể bộc bạch tâm tình yêu
đương ở nhiều dạng huống tình cảm
khác nhau một cách kín đáo, tế nhị, các
chàng trai, cô gái đã chọn cách biểu
hiện không dùng đại từ nhân xưng. Đây
là dạng thức. giãi bày bóng gió xa XÔI,
được kết hợp với biểu tượng thể hiện sự
thương nhớ, thề thốt chung thuỷ, dặn
dò mà chỉ người trong cuộc mới hiểu
hết ý nghĩa sâu kín đó:
la uề thấy biếng thêm thương
Cành mai u dột uách tường nhện
giữngG.
Chủ thể trữ tình kép là dạng thức
khá phổ biến, mang tính khái quát có
thể dùng cho nam hoặc nữ diễn tả tình
yêu nồng nàn đã được vun đắp, mong
muốn mãi mãi được gắn bó, yêu thương,
chung sống bên nhau, phổ biến thường
gặp là những lời ea dao biểu hiện lối đối
đáp trữ tình:
+ Rồng giao đầu, phụng giao đuôi
Nay tui hoi thiệt mình thương tui
bhông mình.
+ Sông sâu cá lột biệt tăm
Chín thu cũng đợi mười năm cùng chờ.
NGHIÊN CỨU - TRAO ĐỔI
67
Qua hệ thống các cặp từ xưng hô,
dù ở dạng nào thì người nghe đều nhận
thấy cung bậc tình cảm tỉnh tế, đa dạng
của các chàng trai, cô gái; đồng thời
cũng nhận ra bản sắc riêng của từng
dịa phương. Ngoài hệ thống xưng hô
chung như đã nêu trên, trai gái Bắc Bộ
thường hay xưng hô mình - ta, người và
ưa lối nói lấp lửng, vòng vo. Trong tình
vêu, nam nữ Bắc Bộ chịu ảnh hưởng
của lễ giáo phong kiến và các khuôn
phép của lệ làng. Vì thế, trong gặp gỡ,
to tình hay hẹn hò, họ thường chọn
cách diễn đạt bóng gió xa Xôi.
Trai gái Trung Bộ, Nam Bộ ưa cách
nói bộc trực, thẳng thắn, mạnh mẽ. Sắc
thái địa phương Trung Bộ đậm nét
trong sự ảnh hướng của đạo hiếu lễ
nghĩa. trong sự bền bỉ kiên gan cùng sự
chịu đựng khó khăn, gian khổ. Họ cũng
chăng cần giấu giếm, che đậy quanh co
cái lí, cái tình khi gắn bó với nhau hay
khi buộc phải chia tay. Trước lời trách
cứ của chàng trai, cô gái thắng thắn
trình bày tấm lòng thắng ngay vì sao
không đợi chờ được người con trai:
+ Hoa đến thì hoa nở
Đò đầy thì đò phai qua sông
Đến duyên em phải lấy chồng
Chứ em thương anh như rửa
Hỏi có mặn nồng còn tuỳ anh?
Xuân sắc người con gái đâu giữ mãi
được, có đuyên có phận mới nên đôi lứa
chồng vợ. Nếu người con trai không nhớ
âu "hỏi vợ thì cưới liền tay", thì lỗi đâu
phải người con gái!
Cách xưng hô của chủ thể trữ tình
trong ea dao Trung Bộ ngoài những dạng
thức xưng hô tương đồng với Bắc Bộ,
Nam Bộ còn có dạng thức xưng hô mang
tính địa phương là fui - mình, nậu.
Ca dao tình yêu Nam Bộ thể hiện
thành công tình cảm bộc trực, mạnh
mẽ, quyết liệt. Sự chân thành, mộc
mạc, táo bạo có lúc thô ráp của những
con người ở vùng đất mới không làm
mất vẻ lãng mạn, đáng yêu. Trái lại,
chính sự thành thực đó làm nên bản
sắc riêng trong tình yêu của những con
người sống giữa thiên nhiên tự do,
phóng khoáng, đầy vẻ hoang sơ. Lễ giáo
phong kiến, lễ tục, lệ làng nơi đây
không ảnh hưởng nhiều đến nếp sống.
nếp nghĩ của con người và nặng nề như
ở Bắc Bộ, Trung Bộ. Sống giữa thiên
nhiên hoang dã, giàu của chìm của nổi,
con người không phải ăn bữa nay lo bữa
mai, cuộc sống sung túc nên trai gái
Nam Bộ đến với nhau tự do, cởi mở. Sự
phóng khoáng ngang tàng, thoải mái
trong tâm hồn, tình cảm nổi trội dần và
trở thành chủ đạo:
+ Cầu cao uún yếu gió rung
Anh thương em thì thương đại, ngại
ngùng thì đừng thương.
+ Bớ cô má lúm đồng tiền
Cho hun (hôn) một chút đỡ nghiên
bhi xa.
+ Anh uề, em túm úo em la làng
Bỏ chữ thương chữ nhớ lại giữa đàng
cho em.
+ Dao phay cặp cổ, máu đổ ào ào
Chết thì anh chịu cũng nhào theo em.
Âm hưởng khoáng đạt. phóng túng,
tự do đôi khi có phần suồng sã, táo bạo
được biểu hiện trong tình yêu cho thấy
họ không lo sợ, ít bị ràng buộc bởi lễ
68 TRẦN THỊ KIM LIÊN
giáo phong kiến. Đây là sắc thái riêng
của ca đao tình yêu Nam Bộ. Trong
thực tế, quan hệ nam nữ ở miền Bắc và
miền Trung chịu nhiều ảnh hưởng ràng
buộc nặng nề của tư tưởng "cha mẹ đặt
đâu con ngồi đấy", "môn đăng hộ đối".
Phần khác, chữ hiếu cũng ràng buộc họ
phải nghĩ đến bổn phận, trách nhiệm
khi chọn người bạn tình là người cùng
gánh vác đạo nghĩa và được cha mẹ ưng
thuận. Còn ở Nam Bộ số lời ca dao
phản ánh nội dung sự ngăn trở bởi tư
tưởng phong kiến không nhiều.
Một nét riêng khác trong ca đao trữ
tình Nam Bộ là việc sử dụng từ bậu.
Cách xưng hô này hoàn toàn vắng bóng
trong ca dao Bắc Bộ, rất ít trong ca dao
Trung Bộ, nhưng lại xuất hiện nhiều
trong ca dao Nam Bộ:
+ Bậu chê qua ở rấây ăn còng
Bậu uề ở chợ ăn ròng măm nêm.
+ Báu đừng nghe tiếng thị phì
Thuy chung anh gLữ uẹn trọn nghỉ
săt son.
+ Bậu đừng sầu não làm chỉ
Qua uới bậu như nút uới bhuy đã rồi.
+ Bậu uới qua tình mặn nghĩa nồng
Siêu nước sôi chờ quạt, ngọn gió nông
phai che.
Như vậy, chỉ qua việc khảo sát cách
dùng đại từ xưng hô trong ca dao tình
yêu ba vùng Bắc, Trung, Nam chúng ta
cũng thấy được cái chung và nét riêng
của thơ ca dân gian từng vùng đất
nước.
â,l.ii..,