
GS. TS Nguy nễ Thị Hi nề (chủ biên).
GS.TS. Nguy n Tễr nọg Đàn; ThS. Lê Thị Lan
Chi
THE LANGUAGE OF CHEMISTRY,FOOD AND
BIOLOGICAL TECHNOLOGY
IN
ENGLISH
(NGÔN
NGỮ TI NGẾ ANH CHUYÊN NGÀNH CÔNG NGHỆ HÓA H C,Ọ
CÔNG NGHỆ TH C ỰPHẨM VÀ CÔNG NGHỆ SINH HỌC)
Đ I ẠHỌC BÁCH KHOA HÀ NỘI 2009

LỜI NÓI ĐẦU
Cuốn sách Ti ngế Anh “The language of Chemistry, Food and Biological Technology in English”
(TACN) được biên so n ạđể cung c p ấnhững ki n tếh cứ c ơb n ảthuộc các chuyên ngành Hóa, Th cự
phẩm và Công nghệ sinh học. Cuốn sách này có thể dùng làm tài li uệ cho sinh viên và các b nạ đọc
quan tâm đ nế các chuyên ngành trên. Cuốn sách được chia làm bốn ph nầ chính theo kinh nghiệm các
giáo trình tiếng Anh chuyên ngành Hóa, Th cự phẩm của các trưnờg Đ iạ học kỹ thu tậ Hóa Th cự
phẩm Praha Ti pệ Kh c,ắ Ba Lan, Nga, Úc, Anh.
P h nầ
1 : Các bài khóa cơ b nả - gồm 60 bài khóa giới thi uệ b cứ tranh toàn cảnh của chuyên
ngành Hóa, Th cự phẩm và Công nghệ sinh học. Từ các ngành Hóa đ n cácế nguyên tố; từ kỹ thu tậ
ngành Hóa nói chung đ nế vi cệ chưng c tấ ho cặ khái ni mệ t oạ ra một s nả phẩm cụ thể nói riêng
trong các lĩnh v cự khoa học về công nghệ th cự phẩm và công nghệ sinh học, v iớ các ngôn từ và k tế
c uấ quan trọng, cách di nễ đ tạ b ng tiằ ếng Anh.
P h nầ
2 : Tóm t tắ ngữ pháp ti ngế Anh áp dụng trong khoa học - đó là thứ ngữ pháp mang đ cặ
thù c
ủ
a
ngành
với cách vi tế tắt, cách đọc các công th cứ hóa học, các nguyên tố hóa học, cách phát âm
các từ chuyên ngành có gốc La tinh, Hy l p.ạ
P h nầ
3 : Bài t pậ - gồm một số bài t pậ để luy nệ cách phát âm, cách đọc các từ vi tế t t,ắ công th cứ
hóa học, các nguyên tố hóa học, số và phân số, các bài d chị Anh-Vi t,ệ Vi t-Anh...ệ và một số bài
ki mể tra để người đọc tự đánh giá khả năng ngôn ngữ của mình, tăng khả năng d chị và đọc ti ng Anhế
chuyên ngành.
P h nầ
4 : Từ v ngự - bao gồm các từ và các cụm từ đã dùng trong các bài khóa được li tệ kê theo
thứ tự A, B, C. Nghĩa của từ và cụm từ là nghĩa văn cảnh của ngành khoa học có liên quan đ nế các bài
khóa. Hệ th nốg phiên âm quốc tế cũng được dùng để giúp cho vi cệ tự học và tra cứu của người đọc
và độc giả có thể hi u ểvà đọc chính xác các từ ti ng Anhế chuyên môn này.
Mỗi bài pởh n 1 cóầ k tế c u ấnhư
sau: (i) Bài khóa gi iớ thi uệ chủ đề
(ii) Bài t p:ậ
A- Đọc và d chị từ ti ng Anhế sang ti ngế Vi tệ
B- Trả l iờ câu hỏi theo nội dung bài khóa
C- D chị từ ti ngế Vi tệ sang ti ng Aếnh
Khi biên so nạ cuốn TACN, các tác giả chú ý cung c pấ ngữ li uệ của ngành Hóa, Th cự ph mẩ
và Công nghệ sinh học trong những ngôn cảnh của chuyên ngành này giúp người đọc hình thành các kỹ
năng đọc hi uể v iớ các c uấ trúc cơ b nả nh tấ hay g pặ trong các tài li uệ khoa học. Các câu hỏi theo nội
dung bài học nh mằ giúp người học phát tri nể kỹ năng nghe nói. Các câu d chị bước đ uầ chu nẩ bị
cho người học hình thành kỹ năng vi tế theo văn phong khoa học của ngành. M cặ d uầ cuốn sách
này đã b tắ đ uầ được biên so nạ từ những năm 1980, đ aư vào d yạ sinh viên ngành Công nghệ lên
men từ nhưng năm 1990 và cho đ nế nay được hoàn chỉnh d nầ phục vụ chính thức cho sinh viên
chính quy từ năm 1997. Cuốn sách được biên so nạ gồm 40 bài khóa và 20 bài đọc thêm v iớ các
chuyên ngành h p ẹ v iớ mong muốn dạy cho sinh viên từ học kỳ 5 đ nế học kỳ 8, mỗi học kỳ 45 ti t.ế
Cùng với mỗi bài khóa có bài luyện và ôn ngữ pháp cơ bản, như vậy sinh viên học đ nế năm thứ 5
chuyên ngành sẽ có
thể
đọ
c sách kỹ thu tậ tốt hơn nhi u.ề
Vi cệ biên soạn cuốn sách này cũng không tránh khỏi khi mế khuyết,v iớ l nầ in thứ nh tấ vào d pị
45 năm ĐHBK Hà nội và l nầ thứ 2 t iạ Nhà xu tấ b nả KHKT và dùng giảng dạy cho các trưnờg Đ iạ
Học và Cao đ ng cóẳ hi uệ quả từ B cắ đ nế Nam và đ nế nay tác giả đã nh n đậ ược s gópự ý xây d ngự
của độc giả và người học .
Chúng tôi đã rút king nghiệm d yậ trên 10 năm qua và có bỏ sung, s aử ch aữ dể cuốn sách này
bổ
ích nh tấ cho Sinh viên ngành chuyên môn tưnơg ứng học và b nạ học, đọc khác quan tâm.
GS.TS. NGUY NỄ TH Ị
HI NỀ
Nguyên chủ nhi mệ B Mônộ CNSH-Thực phẩm.
Đ iạ Học Bách Khoa Hà Nội
Hà Nội
2009

LỜI C MẢ
ƠN
Cuốn sách “The language of Chemistry, Food and Biological Technology in English” được biên
so nạ dành cho sinh viên ngành Hóa học - Th cự phẩm – CN Sinh học, các độc giả ở Vi tệ Nam có
quan tâm đ n ngànhế học này cùng các ngành khác có liên quan.
Tập thể tác giả: GS.TS. Nguyễn Thị Hiền, GS. Nguyễn Trọng Đàn, Ths. Lê Thị Lan Chi (thư
ký) xin chân
thành
cảm ơn sự giúp đỡ của:
- Ban giám hiệu trưnờg Đ iạ học bách khoa Hà Nội
- Ban chủ nhi mệ khoa Công nghệ Hóa học - Th cự phẩm - Sinh học trưnờg Đ iạ học bách khoa
Hà
Nội
- B ộmôn Công nghệ Sinh học th cự ph mẩ trưnờg Đ iạ học bách khoa Hà Nội
- Đ cặ bi tệ cám nơ GS. Nguy nễ Tr nọg Đàn - Trưởng khoa tiếng Anh trưnờg đ iạ học ngo iạ
thưngơ Hà Nội, GS.TS. L uư Du nẩ - ĐHBK Hồ Chí Minh và GS.TS. Nguy nễ Trọng C nẩ - ĐH
Thủy s nả Nha Trang đã t oạ đi uề ki nệ cho chủ biên biên so nạ ph nầ chính cuốn sách.
- Nhà xu tấ b nả khoa học kỹ thu t.ậ
T pậ thể tác giả cảm nơ các th yầ cô, các b nạ đồng nghi pệ trong và ngoài trường, các b nạ sinh
viên đã đóng góp nhi uề ý ki nế và khích lệ chúng tôi trong vi cệ hoàn thi nệ cuốn sách. T pậ thể tác
giả mong nh nậ được sự
góp
ý
xây d ngự cho cuốn sách được hoàn chỉnh h nơ trong những l nầ tái b nả
sau này. Mong r ng cằuốn sách sẽ tr thành côngở c ụh uữ ích cho sinh viên và các độc giả khác.
Các tác
giả
http://www.ebook.edu .vn 3

CONTENT
Page
number
Introduction 2
PART 1: THE BASIC
UNITS
.....................................................
….. 7
Unit 1: Chemistry and Its Branches
8
Unit 2: Hydrogen 10
Unit 3: Water 12
Unit 4: Classification of Matter 14
Unit 5: Solutions 16
Unit 6: Isolation and Purification of Substances 18
Unit 7: The Rate of Chemical Reactions 20
Unit 8: Hydrocarbons 22
Unit 9: Equipments of Chemical Laboratory 25
Unit 10: Chemical Nomenclature 27
Unit 11: Water treatment 29
Unit 12: Types of Reactors 32
Unit 13: Relationship of Chemical Industry to Other Industries 34
Unit 14: Inventories 36
Unit 15: The Laboratory Notebook 37
Unit 16: Study Outline of Chemistry 40
Unit 17: Sewage Treatment 44
Unit 18: Safety in the Laboratory 47
Unit 19: Chemical Engineering 48
Unit 20: Gas Manufacture 50
Unit 21: Sulfuric Acid 52
Unit 22: Glass 54
Unit 23: Rapid method of Determination of Potassium in Minerals 56
Unit 24: The use of Radioactive Elements as Tracers 58
Unit 25: Acetone 60
Unit 26: Acetic acid 62
Unit 27: M- Bromonitrobenzene 64
Unit 28: Synthetic Rubber 66
Unit 29: Classification of Fuels 68
Unit 30: Petroleum 70
Unit 31: Main Biological Molecules 72
Unit 32: Study Outline of Microorganisms 75
Unit 33: Food Manufacture and Nutrition 80
Unit 34: Jellies, Jams, Preserves, Marmalades and Fruit butters 83
Unit 35: The Importance of Biotechnology 85
Unit 36: The Development Strategy of a Microbial Process 88
Unit 37: Bioreactor 92
Unit 38: Ethyl Alcohol 95
Unit 39: Distillation 97
Unit 40: Beer and Ale 99
Unit 41: Post-harvest System 101
http://www.ebook.edu.vn 4


