Cách viết và trình bày hiu qu thư giao dch bng tiếng Anh
M c dù có th đã đ c đào t o ti ng Anh m t cách bài b n trong tr ng l p và ph i s d ng ượ ế ườ
ngo i ng này trong công vi c hàng ngày nh ng không ph i t t c “dân văn phòng” đ u có ư
th vi t và trình bày hi u qu m t b c th giao d ch b ng ti ng Anh. ế ư ế
>> Làm th nào đ t b gi ng Anh - Vi tế
Yêu c u c a m t b c th giao d ch r t đ n gi n: trình bày đúng cách, n i dung ng n g n và ư ơ
ch t ch . M c dù có th tùy bi n theo m c đích, hoàn c nh s d ng và tính cách m i ng i ế ườ
nh ng đ vi t m t b c th giao d ch hi u qu cũng c n tuân theo các quy t c sau:ư ế ư
N i dung c n ng n g n, rõ ràng và phân chia thành các ý, các đo n tách bi t cho d hi u.
Không nên vi t m t b c th quá 1 trang gi y, tr tr ng h p các n i dung c n trao đ i đ cế ư ườ
bi t dài. Trình bày th làm sao đ b c c có th nh th này: ư ư ế
Trong th không vi t t t, tr khi là các c m t chuyên môn hay đ c s d ng. M t s c mư ế ượ
t vi t t t cũng có th đ c ch p nh n trong các th giao d ch, tuy nhiên nên h n ch : ế ượ ư ế
- asap = as soon as possible
- cc = carbon copy (g i thêm b n sao th t i m t s ng i liên quan ngoài ng i nh n ư ườ ườ
chính)
- bcc = blind carbon copy (g i thêm b n sao t i m t ng i nh n n danh) ườ
- enc. = enclosure (tài li u g i kèm)
- pp = per procurationem (ký thay)
- pp = postscript (khi mu n b sung thêm n i dung sau khi đã vi t xong và ký tên) ế
- pto = please turn over (không đ c trang tr ng l m, vi t cu i trang đ u đ i v i thượ ế ư
đ c in 2 m t)ượ
- rsvp = répondez s'il vous plaît (b t ngu n t ti ng Pháp, có nghĩa là ế Please
reply/respond)
Trình bày m t b c th hi n đ i th ng khá đ n gi n, ch c n chú ý các b c c nh sau (l u ý ư ườ ơ ư ư
r ng trình bày th hi n đ i không th t l ): ư
1. Đ a ch :
- Đ a ch g i đ c vi t bên ph i b c th (bao g m các thông tin liên quan nh tên công ty, đ a ượ ế ư
ch , s đi n tho i, s fax…), th ng không vi t tên ng i g i. ườ ế ườ
- Đ a ch nh n đ c vi t bên trái, th p h n đ a ch g i m t vài dòng. Đ a ch nh n th ng có ượ ế ơ ườ
chi ti t tên, ch c danh ng i nh n và các thông tin t ng t đ a ch g i.ế ườ ươ
2. Ngày tháng:
Ngày tháng có th đ c vi t bên ph i, bên trái th tùy theo thói quen m i ng i, cách d i ượ ế ư ườ ướ
ph n đ a ch m t vài dòng. L u ý, đ tránh nh m l n và cũng làm cho th trông “l ch s ” h n, ư ư ơ
ph n tháng c n đ c vi t b ng ch . Ví d : ượ ế 30 May 2011ho c May 30th, 2011.
3. Ph n chào h i:
- Chúng ta dùng Dear Sir/Madam đ i v i nh ng ng i chúng ta không bi t tên. ườ ế
- Chúng ta dùng Dear Mr. X / Ms. Y đ i v i nh ng ng i chúng ta bi t tên. L u ý r ng ng i ườ ế ư ườ
Vi t Nam chúng ta hay x ng hô b ng tên, nh ng đ i v i ng i n c ngoài thì X, Y đây ư ư ườ ướ
chính là h c a c a ng i nh n. Nên dùng Ms. và Ms. có th dùng cho nh ng ng i đã có và ườ ườ
ch a có gia đình.ư
4. N i dung th : ư
Ph n n i dung th có th dài ng n tùy t ng tr ng h p. Có th bao g m 2, 3 đo n ho c ư ườ
nhi u h n. Thông th ng, đo n đ u s là đ c p v n đ , đo n 2 s là trình bày rõ h n v ơ ườ ơ
v n đ đã nói trên, đo n 3 s là đ xu t, ý ki n cho v n đ đó. ế
5. K t th :ế ư
K t th liên quan đ n ph n chào h i đ u th :ế ư ế ư
- Đ u th dùng Dear Sir/Madam (không bi t tên ng i nh n) thì ta s dùng “Yours ư ế ườ
faithfully,”.
- Đ u th dùng Dear Mr. X / Ms. Y (bi t tên ng i nh n) thì ta s dùng “Yours sincerely,”. ư ế ườ
6. Ký tên:
Sau ph n k t th , chúng ta s đ ch a ra vài dòng đ ký, ngay d i ch ký s đ tên c a ế ư ướ
ng i g i. Nên ký tên b ng bút m c ho c bút bi ngòi to.ườ
Tên đ c vi t đ y đ , ngay d i ch ký. Ch c danh cũng đ c vi t ngay d i tên ng iượ ế ướ ượ ế ướ ườ
vi t.ế
N u trong tr ng h p ký thay, thì phía tr c tên ng i đ c ký thay ta thêm ế ườ ướ ườ ượ pp.
N u đã hoàn thành th mà mu n b sung gì đó, ta thêm ps. và b sung ph n n i dung đó vào.ế ư
Trong tr ng h p th g i kèm các tài li u, văn b n khác, cu i th ta thêm enc. và li t kê cácườ ư ư
tài li u, văn b n đó vào.
Thông tin bài vi t đ c cung c p b i: ế ượ
T p đoàn Ngôn ng & K năng AAC
65 Quán S , Hoàn Ki m, Hà N i ế
ĐT: 04. 3942 6725 / 3942 6726
Email: info@aac.edu.vn
Website: www.aac-edu.com.vn