Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành (Ngành: Điện tử công nghiệp) - CĐ Công nghiệp Hải Phòng
lượt xem 5
download
(NB) Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành cung cấp cho người học các kiến thức: Material of mechanical equipments; measuring instruments; steel material and machine in fabrication; detail drawings (steel construction drawings); detail drawings (tank and vessel drawings);.... Mời các bạn cùng tham khảo!
Bình luận(0) Đăng nhập để gửi bình luận!
Nội dung Text: Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành (Ngành: Điện tử công nghiệp) - CĐ Công nghiệp Hải Phòng
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH HẢI PHÒNG TRƯỜNG CĐCN HẢI PHÒNG GIÁO TRÌNH Tên môn học: Tiếng Anh chuyên ngành Hải Phòng Page 1
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS Page 2
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS Unit 1: NAMES OF MECHANICAL TOOLS I. VOCABULARY (Including Images) Ladder: Cái thang Hammer: Cái Búa Screwdriver: Cái tua vít Cross-head Screwdriver: Tuốc nơ vít 4 cạnh Vernier Caliper: Thước cặp Hand saw: Cưa tay Micrometer Caliper/ Hand drill: Electric drill: Micrometer: Panme Máy khoan quay tay Máy khoan điện cầm tay Page 3
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS Setsquare: Thước ê ke Adjustable Spanner: Mỏ lết Spanner: Cờ lê Bolt: Bu lông Nut: Đai ốc A pair of pliers: Cái kìm Cutters: Kìm bấm A set of spanners: Bộ cờ lê Vice: Ê tô Chisel: Cái đục Mark scraper: Cái vạch dấu Hand Grinder: Máy mài tay File: Cái dũa Steel Cable: Cáp thép Chain hoist: Compass: Compa Pa lăng dây xích Page 4
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS Chain: Dây Xích Lifting jack: Kích nâng Electric winch: Tời điện Hand winch: Tời lắc tay Pulley block: Múp Crane Hook: Móc cẩu Lifting Crane: Cần cẩu Crane Boom: Cần trục Gantry Crane: Cổng trục Turning tool: Dao tiện Milling tool: Dao phay Drilling tool/bit: Mũi khoan Page 5
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS Welding machine: Máy hàn Shearing machine: Máy cắt Pipe threader: Máy cắt ren ống Chamfering machine: Pipe bender: Máy uốn ống Hydraulic pipe bender: Máy vát mép Máy uốn ống thủy lực Mechanical-dividing head: Bore gauge: Calip Safety Helmet: Nón bảo hộ Ụ phân độ Safety goggles: Kính bảo hộ Safety Clothes: Safety ear plug: Nút nhét tai Quần áo bảo hộ Safety belt: Safety gloves: Bao tay Safety Shoes: Giầy bảo hộ Dây đeo an toàn Page 6
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS II. MAIN TEXT 1. Grammar: Passive voice: Form: Subject (S) + Verb ( V) + Object ( O) S + Be + V_ed ( past participle) + (by….) a. The passive of an active tense is formed by putting the verb to be into the same tense as the active verb and adding the past participle of the active verb. The subject of the active verb becomes the ‘agent’ of the passive verb. The ‘agent’ is very often not mentioned. When it is mentioned it is preceded by by and placed at the end of the clause: This metal of plate was welded by my father. b. Present and past tenses: S + V + O S + is / are + V_ ed Active: We build this bridge. Passive: This bridge is built. S + V ( past simple) + O S + was / were + V_ ed Active: They broke the window. Passive: The window was broken. c. The passive of continuous tenses requires the present continuous form of to be: S + is / am / are + V_ing + O S + is / are + being + V_ed ( past participle) Active: they are repairing the bridge. Passive: The bridge is being repaired. Page 7
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS d. Auxiliary + infinitive combinations are made passive by using a passive infinitive: S + should / can +V + O S + should / can + be + V_ed ( past participle) Active: You should shut these doors Passive: These doors should be shut Active: You can use the process to deposit metal to form a surface with alternative properties. Passive: The process can also be used to deposit metal to form a surface with alternative properties. 2. Reading Text Hand Grinder Hand grinders are being used more frequently in various industries, typically fabrication, mechanical, contracting, masonry, and welding, and if you don't use the tool properly, it can and will cause you or someone around you injury. By following the basic tips that will be outlayed below, you should be able to successfully use a hand grinder without complications and accidental injury. Just remember to be very careful, and to make sure that no matter what you're using the hand grinder for- cutting, grinding, or polishing- that you are careful. Safety should always be first and foremost on the priority list. Accidents can happen, and you can prevent the accidents by maximizing your safety. To ensure safety and minimize your risk of getting hurt or hurting someone else, make sure that you know the grinder and the parts to it. Each part has its own safety tips that you should follow. Page 8
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS Vocabulary: frequently một cách thường xuyên various khác nhau masonry ráp bản nề injury bị thương polishing đánh bóng prevent ngăn ngừa ensure chắc chắn hurt làm bị thương III. PRACTICE 1. Answer The Questions Read the text above carefully and answer the following questions: a. What are Hand grinders being used for? b. What do you have to do first when you use the hand grinder for- cutting, grinding, or polishing? 2. Reading Comprehension Page 9
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS User Safety Operating a Hand Grinder You want to make sure that you are wearing proper gloves, safety glasses or a face shield, hearing protection, dust mask, and any other appropriate gear to prevent abrasive materials from flying off and causing injury. The dust mask is important, especially if you have allergies or asthma. Do not wear loose fitted clothes or jewelry, and if you have long hair, keep it away from moving parts of the grinder. Don't reach too far. If you can't fully reach what you're trying to get to, you want to move or reposition yourself. You want to make sure that you always have proper footing and balance. Make sure that you are to the side of the grinder opposite of the wheel and wheel guard, and have all others and bystanders at a safe distance from the work area. Keep a firm grip on the grinder and make sure that you are ready to resist any kickback. Only use accessories designed for the grinder that you're using. Never mix accessories. Don't have the grinder running while you're carrying it. Shut it off if you have to move or reposition. Make sure not to work in rain or wet conditions. When wet, you increase potential risk of electric shock. Never use the power cord to pull or carry an unplugged tool. The power cord is used for one thing, and that is to supply power to the hand grinder. The safety tips may seem simple, but you won't believe what you may see when using a grinder. Some people just don't think, and you want to make sure that the user and everyone around is kept safe from small particles flying off the object, from any flying sparks, or anything else that may be associated with using the grinder. You can not expect all potential problems or accidents. So just try to be prepared as best as you can. Page 10
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS Use common sense when it comes to using and working with power tools. Test your knowledge Please do not write in this text. Place your answers on a separate sheet of paper. 1. What is important, especially if you have allergies or asthma ? 2. If you have long hair, keep it ____________________________ 3. When you start grinding you must wear : a. gloves, safety glasses . b. face shield c. hearing protection, dust mask. d. All of the above 4. Never use the power cord to pull or carry ______________ 5. When you are working with grinder, shuold we reach too far ? 6. Make sure not to work in rain or wet conditions because _________________ 7. Shut the grinder _________ if you have to move or reposition. Page 11
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS Unit 2: MATERIAL OF MECHANICAL EQUIPMENTS I. VOCABULARY Leather Da Iron Sắt Steel Thép Glass Kính Plastic Nhựa Rubber Cao su Lead Chì Ceramic Gốm Polymer Hợp chất các phần tử Composite Vật liệu hỗn hợp Cermet Gốm kim loại Cast iron Gang Purpose Mục đích Depend (on) Tùy thuộc Common Thông thường Malleable Tính dẻo Heat – Conducting Tính dẫn nhiệt Elastic Tính đàn hồi Adhesive Tính dính (dạng keo) Deformation Sự biến dạng Strength Sức bền Stretch Kéo giãn dài Press Nén Ductible Dễ cán Be stretched Kéo dài Whereas Trong khi đó Frequently Liên tục Conductive Tính dẫn điện Sheath Vỏ Electrical cable Cáp điện Corrosion (n) Sự ăn mòn Corrosive (adj) Gặm mòn Resist (v) Chống lại, chịu đựng Resistant (adj) Chống lại, kháng lại Resistance (n) Chống lại, kháng lại Wrought iron Thép rèn Corrode (v) Ăn mòn Stainless Không gỉ Cast iron Thép đúc Be altered Bị thay đổi Alloy Hợp kim Copper Đồng Metal Kim loại Non-ferrous metal Kim loại màu Page 12
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS Wood Gỗ Woollen Len Paper Giấy Film Phim nhựa Concrete Bê tông Material Vật liệu Hard Vật liệu cứng Soft Vật liệu mềm Flexible Vật liệu dẻo Combustible Vật liệu dễ cháy Tough Vật liệu dai / bền Property Đặc tính Rigid Cứng Brittle Dòn ( dễ vỡ) Combustible Dễ cháy II. MAIN TEXT 1. Grammar Active voice of “to make”: S + make + Object Examples: - I make the cake for Andrew”s birthday. - He makes me cut this cake. - How does he make the cake? - This cake is made of flour. Passive voice: Be made Structure: a. What is it made of? IT”S MADE OF + MATERIAL Examples: - This tyre is made of rubber. - These shoes are made of leather. - The ring is made of gold and diamond. - This book is made of the paper. b. Where is it made in? IT IS MADE IN + NAME OF COUNTRY Page 13
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS Examples: - This Kodak is made in Japan. - These shoes are made in Italy. - The Casio is made in Japan. c. Why are they made of rubber? Examples: - Why is the ring made of gold? - Because the gold is beautiful and expensive. - Why is the knife made of steel? - Because steel is hard. d. What make is it? Examples: - What make is the TV? - It is Sony. - What make is the computer? - It is Compaq. - What make is the watch? - It is Swiss. 2. Main Text Metals are used for a variety of engineering purposes, depending on the properties of metal. Certain common metal have malleable ductible properties. If a metal is malleable it can be hammered or pressed into a new shape. Copper is good example of this. It is also ductible metal because it can be stretched into another shape. Lead also has these properties also it is less ductible than copper. Whereas copper is a good conductor of electricity and is frequently used for electrical conductor, lead is not. Lead can be used for the sheaths on the electrical cables. Lead, like copper and tin, will resist corrosion. Tin and wrought iron can be stretched and also have malleable properties. The former is corrosion resistant, but wrought iron easily corrodes. Wrought iron can be used for chains and crane hooks. Neither of these two metals is a good conductor of electricity. Cast iron is unlike the other metals because its shape can not be altered by any hammering, pressing or stretching and it is not corrision resistant. III. PRACTICE 1. Read main text above and answer the following questions a. What are properties of common metals? b. When a metal is hammered or pressed, what happens? c. What do people use copper for? d. What are the differences between cast iron and the other metals? Page 14
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS 2. Choose the following materials and properties which are appropriate to the objects Material Property Steel Tough Rubber Flexible Iron Heavy Glass Clear Concrete Hard Steel Hard Wood Bustible Rubber Tough Glass Light Bridge Tyre What is bridge made of? It is made of steel. ……………………………………………. Why is it made of steel? Because it is ……………………………………………. tough. Vice Goggles …………………………………………… …………………………………………….. ……………………………………………. …………………………………………….. Building File Page 15
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS …………………………………………….. …………………………………………….. …………………………………………….. …………………………………………….. Match Eraser …………………………………………….. …………………………………………… …………………………………………….. …………………………………………… Bulb Machine Base …………………………………………….. ………………………………….......... …………………………………………….. ……………………………………….. Page 16
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS Unit 3: MEASURING INSTRUMENTS I. VOCABULARY Measure Đo Measurement Sự đo lường, phép đo. Internal Trong External Ngoài Gauge Dụng cụ đo Jaw Hãm Locking screw Vit chặn Vernier Caliper Depth Gauge Steel ruler Thước cặp Thước đo độ sâu Thước thẳng External Micrometer Pan me đo ngoài Metal tape Tape line Thước cuộn Thước dây Internal micrometer: Depth micrometer: Setsquare Pan me ño trong Pan me ño saâu Ê ke Page 17
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS Feeler Gauge: Thước nhét Screw Gauge: Cữ đo ren Gauge Block: Căn mẫu song song Angle gauge block: Căn Snap Gauge: Calip hàm Limit Gauge: Calip nút mẫu đo góc Thread limit gauge: Taper Gauge: Calip nút đo ren Thước đo độ côn Height Gauge: Calip côn Thước đo độ cao Ring Gauge: Thước đo vòng Center Gauge: Dial indicator: Đồng hồ đo Dưỡng định tâm Page 18
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS Thickness Gauge: Clock-dial micrometer: Spirit level: Dưỡng đo chiều dày Đồng hồ so Thước thủy/Nivo Sine bar: Thước sin Angle Gauge: Thước đo góc Altometer: Máy kinh vĩ Leveler/gradienter: Máy Air Gauge: Khí áp kế Pressure Gauge: thủy bình Đồng hồ đo áp Strain Gauge: Thermocouple: Tachometer: Tốc độ kế Dụng cụ đo biến dạng Cặp nhiệt điện (đo nhiệt độ) Manometer: Áp kế Rotameter: Lưu lượng kế Anemometer: Phong kế Page 19
- ENGLISH FOR SPECIFIC IN MECHANICS Internal Caliper: External Caliper: Cữ cặp trong Cữ cặp ngoài II. MAIN TEXT 1. Grammar Active voice of “to use” S + use something for something Example: I use depth gauge for measuring the depth of a hole S + use something to do something Example: I often use metal tape to measure the length of pipe Passive voice of “to use” S + tobe + used for something Example: Extenal caliper is used for measuring external dimensions S + tobe + used to do something Example: Internal caliper is used to measure internal dimensions 2. Main Text a. How to use and read a vernier caliper An ordinary vernier caliper has jaws you can place around an object, and on the other side jaws made to fit inside an object. These secondary jaws are used for measuring the inside diameter of an object. Also, a stiff bar extends from the caliper as you open it that can be used to measure depth. b. The basic steps are as follows: Preparation to take the measurement, loosen the locking screw and move the slider to check if the vernier scale works properly. Before measuring, do make sure the caliper reads 0 when fully closed. If the reading is not 0, adjust the caliper’s jaws until you get a 0 reading. If you can’t adjust the caliper, you will have to remember to add to subtract the correct offset from your final reading. Page 20
CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD
-
giáo trình tiếng anh chuyên ngành Điện - english for electrical engnieering (dùng cho các trường thcn): phần 1 - hứa thị mai hoa
76 p | 945 | 401
-
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành Điện - English for Electrical Engnieering (Dùng cho các trường THCN): Phần 2 - Hứa Thị Mai Hoa
68 p | 589 | 277
-
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành Cơ khí - CĐ Kinh tế Kỹ thuật TP.HCM
30 p | 87 | 16
-
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành (Nghề: Chế tạo thiết bị cơ khí - Trình độ: Cao đẳng) - CĐ Kỹ thuật Công nghệ Quy Nhơn
57 p | 18 | 12
-
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành điện tử dân dụng (Nghề: Điện tử dân dụng - Trình độ: Trung cấp) - Trường Cao đẳng nghề Cần Thơ
73 p | 18 | 8
-
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành điện tử công nghiệp (Nghề: Điện tử công nghiệp - Trình độ: Cao đẳng hệ liên thông) - Trường Cao đẳng nghề Cần Thơ
86 p | 18 | 8
-
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành điện tử công nghiệp (Nghề: Điện tử công nghiệp - Trình độ: Cao đẳng) - Trường Cao đẳng nghề Cần Thơ
86 p | 16 | 8
-
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành Cơ điện tử (Nghề: Cơ điện tử - Trình độ: Cao đẳng) - Trường Cao đẳng nghề Cần Thơ
73 p | 23 | 7
-
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành Hàn - Nghề: Hàn - Trình độ: Cao đẳng nghề - CĐ Nghề Giao Thông Vận Tải Trung Ương II
129 p | 93 | 7
-
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành điện tử dân dụng (Nghề: Điện tử dân dụng - Trình độ: Cao đẳng hệ liên thông) - Trường Cao đẳng nghề Cần Thơ
73 p | 13 | 6
-
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành (Nghề: Điện công nghiệp - Trình độ: Cao đẳng) - CĐ Kỹ thuật Công nghệ Quy Nhơn
60 p | 16 | 5
-
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành (Nghề Sửa chữa máy thi công xây dựng - Trình độ Cao đẳng) - CĐ GTVT Trung ương I
58 p | 45 | 4
-
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành (Nghề: Công nghệ ô tô - Cao đẳng) - Trường Cao đẳng Gia Lai
111 p | 8 | 4
-
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành (Ngành: Công nghệ kỹ thuật kiến trúc - Cao đẳng) - Trường Cao đẳng Xây dựng số 1
58 p | 8 | 2
-
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành (Ngành: Vận hành sửa chữa thiết bị lạnh - Trình độ Cao đẳng) - Trường Cao đẳng Hòa Bình Xuân Lộc
66 p | 3 | 1
-
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành (Ngành: Công nghệ kỹ thuật vật liệu xây dựng - Cao đẳng) - Trường Cao đẳng Xây dựng số 1
58 p | 9 | 1
-
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành (Ngành: Công nghệ kỹ thuật công trình xây dựng - Cao đẳng) - Trường Cao đẳng Xây dựng số 1
58 p | 5 | 1
-
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành (Ngành: Công nghệ ô tô - Trình độ Cao đẳng) - Trường Cao đẳng Hòa Bình Xuân Lộc
39 p | 7 | 1
Chịu trách nhiệm nội dung:
Nguyễn Công Hà - Giám đốc Công ty TNHH TÀI LIỆU TRỰC TUYẾN VI NA
LIÊN HỆ
Địa chỉ: P402, 54A Nơ Trang Long, Phường 14, Q.Bình Thạnh, TP.HCM
Hotline: 093 303 0098
Email: support@tailieu.vn