M U ĐN XIN C P GI Y PHÉP LAO ĐNG (C A NG I LAO ĐNG) Ơ ƯỜ
C NG HÒA XÃ H I CH NGHĨA VI T NAM
Đc l p – T do – H nh phúc
…., ngày…tháng…năm
ĐN XIN C P GI Y PHÉP LAO ĐNGƠ
(APPLICATION FOR WORK PERMIT)
Kính g i:………………………………………………………………………….
1. H và tên:……………………...2. Nam, n …………………………………............
Full name sex………………………………………………………………………....
3. Ngày, tháng, năm sinh:………………4. N i sinh:…………………………………..ơ
Date of birth……………………Place of birth………………………………………
5. Qu c t ch:……………………………………………………………………………..
Nationlity……………………………………………………………………………..
6. H chi u s :……………………7. Ngày c p:……………………………………….. ế
Number passport…………..Date…………………………………………………….
8. C quan c p:………………………………………………………………………….ơ
Issued by………………………………………………………………………………
9. Trình đ văn hóa:……………………………………………………………………..
Education level……………………………………………………………………….
10. Trình đ chuyên môn tay ngh :
Professional qualification…………………………………………………………...
………………………………………………………………………………………
11. Sau khi tìm hi u pháp lu t lao đng c a Vi t Nam và ho t đng c a doanh nghi p,
t ch c
Having studed the labour legislation of Viêtnam and operation of the enterprise
(organnisation)
………………………………………………………………………………………..
Tôi đã ký h p đng lao đng ho c d ki n s sang làm vi c v i………………………. ế
I have entered into an employment contract with
…………………………………………………………………………………………...
…………………..……………………………………………………………………….
v i th i h n t …………….đn ngày…………………………………………………… ế
For the duration from……………………………………………………………………
12. Nay làm đn này đ ngh c p gi y phép lao đng cho tôi đ đc làm vi cơ ượ
Now I submit this application for a work permit at
…………………………………………………………………………………………..
13. Tôi xin ch p hành nghiêm ch nh pháp lu t Vi t Nam. N u vi ph m hoàn toàn ế
ch u trách nhi m.
Xin g i t i quý c quan l i chào trân tr ng. ơ
I promise to obey fully the law of Vietnam and will bear all responsibility for any
violation.
Ng i làm đnườ ơ
(Ký tên)
Signature of Applicant