Nguồn gốc ngôn ngữ Tiếng Anh
Một nửa số sách trên thế giới được viết bằng tiếng Anh,hầu hết các cuộc điện thoại
quốc tế đều sử dụng tiếng Anh. Tiếng Anh là ngôn ngữ được hơn 60% các chương
trình radio sử dụng. Hơn 70% thư tín quốc tế được viết bằng tiếng Anh, và 80%
các tài liu và n bn về vi tính được lưu trữ bằng tiếng Anh.
Tiếng Anh là ngôn ngữ có nhiều từ vựng nhất trên thế giới, với khoảng 2 triệu từ;
và cũng là một trong những nền văn học vĩ đại nhất trong biên niên sử của loài
người. Tuy nhiên, chúng ta vẫn phải công nhận rằng tiếng Anh là một ngôn ngữ kỳ
quặc Tiếng Anh ngôn ngđược sử dụng phổ biến nhất từ trước đến nay; ở một
góc độ nào đó thì trung bình cứ 7 người thì một người sử dụng tiếng Anh.
Một na số sách trên thế giới được viết bằng tiếng Anh, hu hết các cuộc điện
thoi quốc tế đều sử dụng tiếng Anh. Tiếng Anh là ngôn ng được hơn 60% các
chương trình radio sử dụng. Hơn 70% thư tín quốc tế được viết bằng tiếng Anh, và
80% các tài liệu và văn bản về vi tính được lưu trữ bằng tiếng Anh. Tiếng Anh
cũng là ngôn ngữ có nhiều từ vựng nhất trên thế giới, với khoảng 2 triệu từ; và
cũng là một trong những nền văn học vĩ đại nhất trong biên niên sử của loài người.
Tuy nhiên, chúng ta vn phải công nhận rằng tiếng Anh là một ngôn ngữ kỳ quặc
Trong tiếng Anh, blackbird hen (chim sáo mái) li có lông màu nâu, blackboard
(bng đen) lại có màu xanh, blackberry (qumân xôi) khi chưa chín lại có màu
xanh và màu đỏ. Ngay cả khi blackberry có màu đen và blueberry (quả việt quất)
màu xanh vậy thì strawberry (quả dâu tây), cranberry (qunam việt quất),
elderberry (quả cơm cháy), huckleberry (quviệt quất), raspberry (quả mâm xôi
đỏ), gooseberriy (quả lý gia) trông như thế nào?
Thêm nữa, trong buttermilk (thức uống gạn bơ) làm gì có butter (bơ), trong
eggplant (cà tím) làm gì có egg (trng), làm gì có grape (nho) trong grapefruit
(bưởi chùm), làm gì có bread (bánh mì) trong shrotbread (bánh bơ giòn), trong
wormwood (cây ngải tây) làm gì có worm (sâu) và wood (gỗ), cũng chẳng có mush
(cháo bột mì) hay room (căn phòng) trong mushroom (cây nấm).
Ngôn ngcũng giống như không khí chúng ta thở. Nó vô hình nhưng không thể
thiếu và chúng ta xem đó là điều dĩ nhiên và sử dụng nó như thói quen. Nhưng nếu
chúng ta dng lại và lắng nghe âm thanh phát ra từ ming của mọi người chúng ta
sẽ thấy được sự nghịch lý và tính đồng bóng của tiếng Anh.
Chúng ta có th thấy hot dog (xúc xích) không phi lúc nào cũng hot (ng),
darkrooms (phòng rửa hình) thể được thắp sáng, homework (bài tập về nhà) có
thể được làm trường, nightmare (ác mộng) có thể gặp vào ban ngày trong khi
morning sickness (m nghén) và daydreaming (mộng ão huyn) có thể xảy ra
vào bui tối.
Thực thế, các chú chó có th'go to the bathroom' (đi vệ sinh) dưới gốc cây mà
không cn room (phòng) hay bath (bồn tắm). Và nghe có lạ không khi chúng ta 'go
to the bathroom in order to go to the bathroom' ('đi đến nhà vệ sinh' để 'đi vệ sinh'
(1)?
Tại sao một woman (người phụ nữ) có thể man (cung cấp nhân lực) cho một cơ s
nhưng man lại không thể woman cho một sở được (2); trong khi một người đàn
ông có thfather (là cha đẻ,người tạo ra) của một phong trào thì người phụ nữa
li không thể là mother của một phong trào nào đó; và trong khi king (vua) cai tr
một kingdom (vương quốc) thì queen (nhoàng) li không thể cai trmột
queendom?
Nếu số nhiều của tooth (răng) là teeth thì ti sao số nhiều của booth (buồng điện
thoi công cộng) li không phải là beeth? One goose (một con ngỗng), two geese
(hai con ngng) vậy thì one moose (nai sừng bắc Mỹ) thì phi là two meese?
Nếu họ 'wrote a letter' (đã viết thư) thì ti sao họ lại không 'bote their tongue' (đã
cắn lưỡi). Nếu 'teacher taught' (giáo viên dạy) thì ti sao 'preacher praught' lại
không đúng (mà phải là 'preacher preached' – nhà thuyết giáo thuyết giảng)? Tại
sao hôm qua 'the sun shone' (mặt trời tỏa sáng) trong khi 'I shined my shoes' (tôi
đánh bóng giày của mình) (3)
Nếu chúng ta 'conceive a conception' (hiểu được một khái niệm) và 'receive at a
reception' (được tiếp đón) thì tại sao li không thể dùng 'grieve a greption'
'believe a beleption' (4)?
Và nếu Pro và con trái nghĩa với nhau thì chẳng lẽ congress (quốc hội) trái nghĩa
với progress (sự tiến bộ)?