Chung Vô Dim
Hi th Ba Mươi Chín
yên Bình vào cung báo mng
Liêm Pha vâng ch pht t
Nói v Yên Bình công chúa vi cung n Hng Tiêu, t khi b hi, linh
hn phng phát không biết nương dựa vào đâu, c bay lửng đửng gia
chng, ri tr v tới Hàng Đan, vào trong thâm cung ng mng mà y t
cùng cha m. Khi ti nơi thấy lầu xưa nhện ba, các cửa rêu in, trăm hoa đua
n mùa xuân, chnh ti hng nhan bc phn, bèn ngâm mộti thơ như vy:
Vng ác bay qua chen th bc
Tri xanh riêng ghét phn má hng
Xưa nay những k tài hoa by
Mang ly tài hoa kh tm lòng.
Đây nhắc li khi hai v chng Triệu Long vương từ khi đưa ng
chúa qua T ri, đêm ny thương nhớ tc d kng khuây, có một đêm kia
v chng nm không an gic, ti canh đã thn thc bi hi, mi nm nhm
mt li man, bng nghe tiếng người kêu: M, m ôi! Trong vía v
Triệu vương là Qua hậu nghe kêu, bèn bước xuống long sàng đi ra mở ca
chng thy Yến Bình công chúa cung n Hồng Tiêu, đầu b tóc xa
mình đầu vy máu, khóc mà thưa rằng:
- Muôn u vương mẫu, con đây chẳng phi la ai? phvương nghe
lời Tương Như dùng mỹ nhân kế đưa con qua T ra mắt Tuyên vương đưc
ba ngày, người rt yêu du, kế con ti thăm chánh cung con toan dùng
mưu độc dược, không dè con x ph hay được, đánh chết con Hng Tiêu
rt nên oan ức. Vương mẫu ôi, xin nghĩ tình ct nhc ra sn thù, đề
binh thng ti Lâm Tri bắt cho đng con Chung Dim, m ly gan mà tế,
mới tiêu đặng oan hồn. Xin vương mẫuy nh ti li con, điu hiếu tho s
còn kiếp khác.
Nói ri cm ơm nháng qua mt i thc tbiến mt. Qua hu git
mình thc dy, mới hay là đim chiêm bao, bèn suy nghĩ một hi bán tín bán
nghi, lin kêu Triệu Long vương dậy, thut hết các li chiêm bao li. Hai v
chng rt lo s nm ngkhông yên, phút đâu trời đà vừa ng, Triu Long
vương lâm triều, văn võ triu bái xong ri, Triu Long vương bèn kêu thừa
tướng Lạn Tương Như thăng điện, thut hết điềm chiêm bao như vậy
bàn n coi kiết hung l nào cho biết. ơng Như ngẫm nghĩ giây lâu tâu
rng:
- S mng m không chng nên chng biết s làm sao chogi chân,
xin hãy sai người đi tới Lâm Tri tm thính li mi tường hư thực.
Triệu vương liền sai quan tham mưu Trương Hiển đi qua Đông T
thám thính. Trương Hiển lãnh mạng đi luôn ny đêm, chẳng bao lâu đã ti
thành Lâm Tri gilàm thượng khách, vào hoàng thành thăm dò trước sau.
Khi hi đưc tin chc chn lin tr vHàng Đan phục chỉ. Đương lúc m
trào, Trương Hiển thẳng vào đại đin tâu rng:
- Ngu thn qua thám thính qunhư điềm mng y chng sai, ba công
chúa qua triu kiến Tuyên vương rồi đng phong làm Tây cung th hu, đđ
ba ngày qua ra mt chánh cung hoàng hu. Chung Dim truyn cho ni
th dn y yến tic. Hng Tiêu li b thuc độc dâng lên, b Dim thu
đặng sduyên bèn đánh chết c Hồng Tiêu công chúa. Tuyên vương mới
ni gin biếm Dim vàl lãnh cung. Ti ba tiết trung thu, ti lãnh cung
la cháy còn Tiết Côn thi đã phn l T ri Sơn Lăng giữ gìn m m,
s bn thit nên ngu thn tâu li.
Triệu vương nghe tâu, xu xung ngai, kêu cu giây lâu mi tnh
dy, thì l nh chứa chan m hờn thay con c ph bt nhân trách lây
luôn Tuyên vương nghĩa. Rồi vng linh v đặt y ra cúng tế, cu vong
hn công chúa tịnh độ siêu thăng. Triệu vương lúcy mi phán rng:
-Có ai dám lãnh binh mà ra hn cho trm chăng?
Liêm Pha bước ra tâu rng:
- Vi thn xin lãnh mạng đề quân ti T bang, bt cho đặng Tuyên
vương trả thù cho công chúa.
Triệu vương cả mng và hi rng:
- Nguyên soái mun dùng bao nhiêu binh mã?
Liêm Pha tâu:
- Làm tướng phi dùng người mưu mô, chẳng mình sc mnh, quân
sĩ phải cho tinh luyn, chng dng s đông nhiều, nnay vì thần đi qua
đánh Đông Tề, mười muôn binh cũng đủ, mai ny hunh đạo, xin truyn
hịch hưng sư.
Triệu vương nhậm li, lin truyn cho ni th y tic tng hành.
Thừa tướng là Tương Như bước ra bưng ba chung ngự tu, chúc mng
cho Liêm Pha rng:
- C bay thng trn, nga ti nên công.
Liêm Pha t ơn rồi ly thiên t v ph, lin khiến bốn người con trai
Liêm Cang, Liêm Trc, Liêm Ấn, Liêm Đạt cm lnh tin tới thao trường mà
thao luyn binh mã. Khi đó các các trại nghe hiu lnh thì đều ti t tu,
điểm lượt xong xuôi, Liêm Pha vào triu phc ch. Qua ngày sau, gi dn
Liêm Pha nguyên soái truyn lệnh cho chúng tướng làm l tế c, ri phát
pháo m ca thành ch thng Bch Mã quan tn phát.
Đây nói về Tuyên vương một người say tu sc, chẳng tưởng
ti vic nhà, ch biết thịt cho béo rượu cho ngon, hầu gái m bảy người, y
gi nhân sanh quí thích chí mà thôi, nhiu khi ngm ngùi Chung hu,
li hng ny ng Triu phi, du cho quc phá thân nguy cám cnh ch:
Giai nhân nan i đắc. Đêm nm ng không an gic, rut tm bi ri ntơ,
mt mình lung nhng ngẩn ngơ, mi nhm mt thì hn va lìa xác thả chơi