Molière
Lão hà tiện
Dịch giả: Tuấn Đô
NHÂN VẬT
Nguyên tác Tiếng Pháp: L' Avare ( 1668)
NHÂN VẬT
ARPARAGÔNG (Harpagon) - Cha Clêăngtơ Elydơ, yêu
Marianơ
CLÊĂNGTƠ (Cléante) - Con trai Arpagông, người yêu của
Marianơ
ÊLYDƠ (Elise) - Con gái Arpagông, và người yêu của Valerơ
VALE (Valère) - Con trai Anxenmơ, và người yêu của Êlydơ
MARIANƠ (Mariane) - Ni yêu của Clêăngtơ, được Arpagông
yêu
ANXENMƠ (Anselme) - Cha Valedơ và Maria
FRÔDI (Frosine) - Mmối
BÁC CẢ XIMÔNG (Maitre Simon) - Người môi gii
BÁC C GIĂC (Maitre Jacques) - Đầu bếp đánh xe ngựa của
Arpagông
LA FLESO (Flèche) - Đầy tớ riêng của Clêăngtơ
MỤ CLÔĐƠ (Dame Claude) - Đầy tớ riêng của Arpagông
BRANHĐAVOAN (Brindavoine) - Gia bộc (1) của Arpagông
LA MERLUYSƠ(La Merluehe)
Ông Chánh Cẩm và Viên thư ký.
Chuyn xảy ra ở Pari, trong nhà Arpagông
Hồi thứ nhất - Lớp 2
CLÊANT - ÊLY
CLÊAN: - Gặp một mình, thật là hay quá, ạ; anh đương
mong được nói chuyện với cô, để ngỏ vi cô một điều tâm sự.
ÊLY: - Em sẵn sàng nghe đây, anh ạ. Anh chuyện gì nói với em
nào?
CLÊAN: - Rất nhiều chuyện, ơi, nhưng i ghém trong một u:
anh yêu.
ÊLY: - Anh yêu?
CLÊAN: - Phi, anh u. Nhưng trước khi kể lể tình đầu, anh vẫn
biết rằng anh còn tu thuộc một người cha, đạo làm con bắt anh phải
vâng theo ý của người; rằng chúng ta không được quyền thề ước nếu không
được sự đng ý của c mẹ sinh thành; rằng trời đã trao cho các người cái
quyền chủ trì những ước nguyện của chúng ta, thì bn phận chúng ta là ch
được ước nguyện theo ý c người dạy bảo; rằng vốn dĩ kng bthiên lệch
một mối cuồng nhiệt nào, các người cái thế ít lầm lạc hơn chúng ta
nhiều lắm, và trông rõ hơn chúng ta nhiều, cái gì là chính đáng cho chúng ta;
rằng về điểm này ta nên tin sự khôn ngoan sáng suốt của các người, n
ở lòng đam mê mù quáng của chúng ta; rằng sự bng bột của tuổi trẻ thường
lôi cuốn chúng ta xuống những vực sâu tai hại. Tất cnhững điều đó anh nói
với cô, em ơi, để khỏi phải mất công nói như vậy với anh; vì tình
yêu của anh không muốn nghe gì hết, anh xin đừng khuyên can gì
anh cả.
ÊLY: - Anh ơi, thế anh đã đính ước với người yêu chưa?
CLÊAN: - Chưa, nhưng anh đã nhất quyết; và một lần nữa anh khẩn
thiết yêu cu cô đừng vin lẽ này lẽ nọ để ngăn cản anh làm .
ÊLY: - Em phải là một con người kỳ quặc như thế kng, hở
anh?
CLÊAN: - Không, ; nhưng mà không yêu: không biết i
bạo lực êm ái một mối tình đắm đuối c động đến ti tim của chúng ta;
và anh e ngại cái khôn ngoan tỉnh táo của cô.
ÊLY: - Ôi! Xin đừng i đến i khôn ngoan của em, anh ơi. Ai thì
cũng c mất khôn, ít ra là một lần trong đời; và nếu em được giãi y
m svới anh, thì lanh lại còn thấy em khôn ngoan chẳng được bằng
anh nữa.