Ngh thut “bt tay” vi báo chí
Ngun: abviet.com
Bà Abla Al-Nowais - Tng biên tp ca t Zahrat Al-Khaleej cho rng: Quy tc
vàng khi tr li phng vn là "nói s tht". "Theo kinh nghim ca tôi trong lĩnh
vc này, tôi có th cam đoan vi bn rng nói "không" tt hơn nhiu so vi nói
di, dù ch là mt li nói di nh nht".
Hu hết các cuc phng vn được ghi chép và lưu gi. Bn tr li phng vn
vì bn mun dùng phương tin truyn thông như mt kênh dn bn đến vi
công chúng.
Tôi cn biết nhng gì v các cuc phng vn trên truyn hình?
Hãy luôn nhìn thng vào mt người phng vn. Đừng nhìn vào máy quay hay
màn hình. Đừng lo lng v chiếc máy quay. Đã có người chuyên môn chu
trách nhim v nó - bn không cn phi bn tâm. Hãy c đừng nhìn ra ch
khác khi bn đang suy nghĩ để tìm câu tr li. Hãy luôn nhìn vào mt người
phng vn bn.
Tôi nên nhìn đi đâu khi tr li phng vn qua v tinh (cu truyn hình)?
Các cuc phng vn qua cu truyn hình khác vi nhng cuc phng vn
trc tiếp vi phóng viên. Nếu bn đang ngi trong trường quay để tr li
phng vn ca mt phóng viên đang ngi mt trường quay khác, bn nên
nhìn thng vào máy quay. Trong trường hp này, máy quay chính là người
bn đang đối thoi. Ngay c nếu người phng vn bn đang mt nước khác,
bn cũng nên hình dung người đó là chiếc máy quay trước mt bn.
Tôi phi bt đầu như thế nào?
Hãy bt đầu vi ba đim chính mà bn mun nói. Trong hu hết các trường
hp, bn s có vài phút trước cuc phng vn để nói chuyn vi phóng viên.
Để h hiu rõ bn hơn, bn có th gi mt vài thông tin đến trước khi phng
vn. Điu quan trng nht là hãy đảm bo rng câu tr li đầu tiên ca bn
nêu được mt trong ba đim quan trng mà bn mun đề cp đến trong cuc
phng vn.
Phi làm gì nếu người phng vn c đi lc khi vn đề mà tôi mun nêu?
Hãy lch s, nhưng hãy kiên định hướng cuc nói chuyn tr v nhng đim
mà bn mun nêu bng cách dùng nhng "cu ni", bt đầu câu tr li ca
bn bng cách nói ", tôi nghĩ rng vn đề thc s là..." và sau đó nêu ra
mt trong nhng đim mà bn mun nói. Nhng câu nói sau là nhng "cu
ni" hu ích giúp bn có cơ hi nêu được nhng vn đề mình mun.
- Tôi mun nói thêm rng...
- Người ta thường hi tôi rng...
- Đó không phi là lĩnh vc chuyên môn ca tôi, nhưng tôi cũng biết rng...
- Tôi nghĩ vn đề quan trng nht là...
Nếu phóng viên hi mt câu mà tôi không mun tr li?
Hãy quay li "hòn đảo an toàn" ca bn. Hãy dùng mt câu chuyn để minh
ho cho mt trong ba đim mà bn đã chun b trước. Các câu chuyn
thường d nh hơn. Hãy nghĩ v nhng cuc phng vn mà bn đã nghe và
có th bn s nh ra mt câu chuyn để minh ho cho điu bn mun nói.
Đối din vi mt câu hi tiêu cc?
Đừng bt chước thái độ tiêu cc đó! Nhim v ca bn là nêu bt được ba
đim quan trng. Đừng t ái hay bo th. Hãy nhanh chóng đính chính
nhng thông tin sai lch và sau đó nêu ra mt trong nhng đim tích cc mà
bn mun nói. Hãy t thái độ tích cc. Nếu người phng vn nói mt câu ch
trích gay gt, bn có th nói: "Anh hi tôi câu đó là tt, nhiu người cũng
quan nim sai lch như vy, nhưng s thc là..." và sau đó hãy quay li "hòn
đảo an toàn" ca bn.
Nếu câu tr li b ngt bng các câu hi ca phóng viên?
C để h ngt li. Bn có th nói: "Anh đã hi tôi vài câu", và sau đó hãy
chn câu hi nào bn mun tr li và nêu ra điu mà bn cho là quan trng.
Nếu nhng câu phóng viên ngt li bn đi lch nhng điu bn đang nói và
bn mun hướng cuc đối thoi quay tr li đúng trng tâm, bn có th nói
"như tôi đã nói" và sau đó tiếp tc câu tr li vi nhng đim quan trng ca
bn.
Phi làm gì nếu hai bên im lng mt lúc lâu?
Hãy c gi im lng. Đừng t nhiên đưa ra nhng thông tin không cn thiết.
Ch nên s s im lng. Người phng vn s lo vic đó. Trong mt cuc phng
vn mang tính cht hơi đối đầu mt chút, s im lng thường là cách người
phng vn s dng để người tr li phng vn phi t tiết l thêm thông tin.
Làm thế nào nếu bn thân tôi không biết câu tr li?
Hãy thành thc. Nếu bn không biết câu tr li, hãy nói như vy: "Tôi rt
tiếc, nhưng tôi không có thông tin đó, nhưng tôi s rt vui được tr li anh
sau". Khi bn nói như vy, hãy đảm bo rng sau này bn s cung cp thông
tin cho người phng vn như đã ha.