Truyền thuyết về thành Troy và Hy Lp
CHƯƠNG XIII
Ulysses phát minh ra con ngựa gỗ như thế nào
Sau khi Paris chết, quân Troy vẫn không trao trả Helen lại cho
Menelaus. Thường thì mọi người vẫn nói rằng quân Troy làm như vậy là
hsợ Paris nổi giận không cho hgiao nộp Helen và lập lại hòa bình giữa
hai n. Bây gi Paris không thể đe dọa họ hay khiến họ hoảng sợ nữa
nhưng nguyên nhân chính là do tất cà nhng người đàn ông trong thành ph
không thnói lời tạm biệt với nàng. Ti sao hlại không thể? Hoặc là do
nàng qxinh đẹp hay cũng thể là do hnghĩ rằng nếu trả Helen lại cho
quân Hi Lạp thì có th hsẽ xử nàng phải chết một cách đau đớn. Không
biết tbao giờ, Heien đã trthành một thành viên kng ththiếu trong đại
gia đình thành Troy. Sau khi Paris chết, Helen được chuyển tới nhà của
Deiphobus - em trai của Paris đồng thời cũng là chiến binh giỏi nhất, là v
tổng chỉ huy của thành Troy lúc by giờ.
Trong thời gian đó, quân Hi Lạp phản công lại quân Troy. H tấn
công những bức tường thành của thành Troy chiến đấu trong một thời
gian i, gặp rất nhiều kkn. Tuy nhiên, quân Troy vn an toàn bên
trong thành bắn tên qua các lchâu mai khiến quân Hi Lạp bị tổn thất
nặng nề. bao nhiêu lần qn Hi Lạp tấn công thì cũng bấy nhiêu ln
h b đẩy lui. Việc Philoctetes bắn những mũi tên có tm thuốc độc của
mình vphía quân Troy hoàn toàn ích bi những mũi tên sau khi bay ra.
khỏi cung thì ngay lập tức gặp phải những bức tường thành bng đá nên lại
b i xuống hoặc bcm lên trên nhng hàng rào bng gỗ trên tường. Bất
cbinh lính Hi Lạp nào cgắng trèo qua tường để vào thành đều bm
giáo hay m đá. Mọi nlực của quân Hi Lạp dường như đều trở nên ích.
Khi màn đêm bng xuống, họ rút qn về thuyền và mmột hội đồng họp
để tìm ra gii pháp cho tình hình hiện tại. Như thường lệ, quân Hi Lạp lại
đến xin lời khuyên của nhà tiên tri Calchas. Công việc của Calchas là ra
ngoài quan sát lũ chim, pn tích điềm báo từ những gì ông nhìn thấy. Đó là
cách những người La Mã vẫn thường làm và cho đến tận ngày nay nhiu
người vẫn tin vào phương pháp tiên tri y. Calchas nói rằng ngày m
trước, ông nhìn thy một con chim ưng đuổi theo một chú bồ câu, nhưng c
bcâu khôn ngoan lại nấp trong một hốc đá trên vách đá dng đng. C
chim ưng cố gắng tìm kiếm hốc đá đó và theo cbu vào n trong, tuy
nhiên, li không thể bắt được cbồ u bởi cơ thể của qto lớn so
với kích cỡ của hốc đá. Nhận thấy làm như vậy là vô ích, nó bay ra ngoài ri
ẩn mình ti một nơi kín đáo đợi con mồi ra khỏi chỗ n nấp. Một lát sau,
không thấy kẻ thù của mình tấn ng, cbồ câu vnh bay ra ngoài
ngay lập tức con chim ưng chộp lấy chú ta và giết chết con mồi của mình.
Calchas nói rng quân Hi Lạp nên học theo ch của con chim ưng,
không nên c tìm cách tn ng thành Troy trực diện. Theo ông, muốn
chiếm được thành Troy, qn Hi Lạp phải dùng mưu, phải khôn khéo, xảo
quyệt, nếu không ctiếp tục dùng sức như thế này thì hsẽ chng bao giờ
thu được kết quả nào tốt đẹp. Sau đó, Ulysses đứng lên và gii thích cho mọi
người nghe một kế sách kphức tạp nên kng phải ai cũng có thể hin
được. Chàng nói, quân Hi Lạp phải làm một con ngựa rỗng bằng gỗ và c
những người đàn ông dũng cm nhất vào n trong con ngựa. Sau đó, những
người còn li lên thuyn đi đến đảo Tenedos và nấp n trong đảo. Qn
Troy thấy vậy nghĩ rằng quân Hi Lạp đã rút lui nên s ra khỏi thành ph
giống như cbcâu kia ra khỏi hốc đá và đến chỗ qn Hi Lạp từng cắm
trại để xem xét tình hình. Khi nhìn thấy con ngựa gỗ, hsẽ thắc mắc tại sao
quân Hi Lạp lại làm một con ngựa lớn bằng gỗ như thế này ti sao họ lại
btác phẩm của mình lại. Một người Hi Lạp xảo quyệt nấp xa mà qn
Troy không nhìn thấy phải mặt gn khu cắm trại. Anh ta sẽ i vi
quân Troy rng qn Hi Lạp đã mất hết hi vọng nên đã bcuộc và quay tr
vnhà. Thêm vào đó, qn Hi Lạp snthần Pallas nổi giận với mình bi
hđã đánh cắp vật thiêng của người i từ thiên đàng xuống người ta
vẫn gọi là Vt thiêng ca thành Troy. Để xoa dịu s tức gin của nữ thần
Pallas và để nữ thần không kéo bão tố đánh chìm những con thuyền, quân Hi
Lạp phải làm con ngựa gnày làm vật tế thần. Như vậy, quân Troy sẽ tin
vào u chuyn này và so cngựa gỗ vào n trong thành Troy. Đêm
đến, những hoàng tn nấp bên trong sra ngoài và cm lửa đốt thành
phố, đồng thời mcửa cho lực lượng qn đội Hi Lạp tiến thẳng vào bên
trong. Điều đó nghĩa ngay khi đêm xuống, quân Hi Lạp phải rời khỏi
Tenedos quay tr lại thành Troy.
V tiên tri thy tch tvới kế hoạch của Ulysses và khi nhìn thy hai
con chim tình bay vphía tay phải, ông tuyên brằng đây chính điềm
tốt, là điềm o hiệu sự may mắn. Tuy nhiên, Neoptolemus lại ủng hộ việc
chiếm thành Troy mà không sử dụng bất cứ mẹo vặt nào bi chàng nghĩ rằng
làm như vậy là không ng bng, dù chiến thắng cũng không hề vinh
quang. Ulysses đáp lại rằng nếu Achilles không thể chiếm được thành Troy
bằng ch tấn ng trực diện thì kng ai thlàm được điều đó. Cách tốt
nhất là phải dùng kế sách và chàng yêu cu anh thợ mộc nổi tiếng Epeius bắt
tay vào làm một con ngựa gỗ ngay lập tức. Những hoàng tkhác cũng ủng
hộ kế hoạch của Ulysses vì ai cũng nóng lòng muốn chiếm được thành Troy.
Ngày hôm sau, một nửa lực lượng quân đội Hi Lạp được cđi chặt
cây trên đỉnh Ida. Hàng ngàn tm gỗ được Epeius và những người thợ của
ông đẽo gọt sau ba ngày đã hn thành con ngựa gkhổng lồ. Sau đó,
Ulysses yêu cu những người giỏi nhất trong quân Hi Lạp vàon trong con
ngựa gỗ và một người tình nguyện gần khu cắm trại để đánh lừa quân
Troy. Chàng trai trcó tên là Sinon đứng dậy và nói rng chàng smạo hiểm
tính mạng của mình để đánh lừa qn Troy. Ngay ckhi quân Troy không
tin chàng thiêu sng chàng thì chàng cũng không hhối hận bởi ít nhất
chàng cũng đã m được một việc gì đó cho quân Hi Lạp. Không.còn nghi
nggì nữa, đây là một nh động dũng cm nhất trong số những binh lính
Hi Lạp, nhất là khi Sinon không được đánh giá người can đảm. Lần này,
chàng đã m cho mọi người vô cùng ngạc nhiên tất cả mọi người đều n
thưởng chàng. Chàng đã chiến đấu trong hàng ngũ những người đi đầu
nhưng qn Troy kng biết chàng ai bi chàng không phải là người nổi
tiếng, cũng không phải người thuộc dòng dõi vương giả. Phải thừa nhận
một điu là rất nhiu chiến binh Hi Lạp dũng cảm không dám làm việc
mà Sinon đảm nhận.