3
HNUE JOURNAL OF SCIENCE
Social Sciences 2024, Volume 69, Issue 1, pp. 3-14
This paper is available online at http://stdb.hnue.edu.vn
DOI: 10.18173/2354-1067.2024-0001
THE TALE OF ZHOUSHENG IN THE
FLOW OF THE KOREAN MEDIEVAL
MYTHICAL STORY
Le Van Tan*1 and Pham Tuan Hiep2
1Faculty of Tourism, Trade Union University,
Hanoi city, Viet Nam
2Faculty of Korean Language, Ha Noi University,
Hanoi city, Viet Nam
* Corresponding author: Le Van Tan,
e-mail: tanlv@dhcd.edu.vn
Received December 14, 2023.
Revised January 18, 2024.
Accepted February 12, 2024.
Abstract. Zhu Sheng’s Tale (주생전) by writer
Gwol Pil (권필) is one of the next long-term novels
of the Korean medieval legend genre of the late
16th and early 17th centuries (after the opening
calculation of Tales of Mount Geumo and Strange
Tales from a Korean Studio). Choosing the topic of
love between a man, and an actor. and a woman, a
beautiful woman, the writer sought to let the
characters challenge the constraints of feudal rites,
and aim to praise and affirm the personal aspect of
humanity, thus, the main focus is a romantic
relationship between men and women. The plot
organization combines nonfictional and fictional
factors, with a single line, but there are more events
and the narrative is more diverse than previous
works of the same type. Although the character
system is not much, the personalization aspect is
given more attention. This contribution is profound
in Korean medieval legends that we set and explain
in this article.
Keywords: Zhu Sheng’s Tale, legend story, Gwol
Pil, Korea.
CHU SINH TRUYỆN TRONG DÒNG
CHẢY LOẠI HÌNH TRUYỆN
TRUYỀN KÌ TRUNG ĐẠI HÀN QUỐC
Lê Văn Tấn*1 và Phạm Tuấn Hiệp2
1Khoa Du lịch, Trường Đại học Công đoàn,
Hà Nội, Việt Nam
2Khoa Tiếng Hàn Quốc, Trường Đại học Hà Nội,
Hà Nội, Việt Nam
* Tác giả liên hệ: Lê Văn Tấn,
e-mail: tanlv@dhcd.edu.vn
Ngày nhận bài: 14/12/2023.
Ngày sửa bài: 18/1/2024.
Ngày nhận đăng: 12/2/2024.
Tóm tắt. Chu Sinh truyện (Zhu Sheng’s Tale,
주생전) của nvăn Quyền Tất (Gwol Pil, 권필)
một trong những tiểu thuyết dài hơi tiếp theo của
loại hình truyện truyền trung đại Hàn Quốc cuối
thế kỉ XVI, đầu thế kỉ XVII (sau tính mở đầu của
Kim Ngao tân thoạiXí Trai dị). Lựa chọn đề
tài tình yêu nam nữ giữa tài tử và giai nhân, nhà
văn tìm cách cho nhân vật được phá chấp, thoát
khỏi dần những ràng buộc của lễ giáo phong kiến,
hướng tới ngợi ca và khẳng định phương diện con
người nhân; luyến ái nam nữ được đề cao. Tổ
chức cốt truyện kết hợp thực - ảo, đơn tuyến song
đã nhiều sự kiện hơn, mạch kể cũng đa dạng
hơn so với các tác phẩm cùng loại hình trước đó.
Hệ thống nhân vật, chưa nhiều song phương
diện tính hóa được chú ý hơn. Đây những
đóng góp căn bản cũng vai trò của tác phẩm
trong dòng chảy của loại hình truyện truyền
trung đại Hàn Quốc được chúng tôi đặt ra luận
giải trong bài viết này.
Từ khóa: Chu Sinh truyện, truyện truyền kì, Gwol
Pil, Hàn Quốc.
1. M đầu
Trong bc tranh th loại n học trung đại Hàn Quc, có th nói, loi hình truyn truyn
nhiu thành tu rc rỡ, được hình thành, vận động phát trin qua nhiu thế k để li
nhng kinh nghim ngh thuật đáng giá. Xét về mặt dung lượng, nếu trước đó, ở Tam quc di s
(Nht Nhiên), Thù d truyn (khuyết danh), Dung Trai tùng thoi (Thành Hin), Kim Ngao tân
LV Tn* & PT Hip
4
thoi (Kim Thi Tp), Xí Trai d (Thân Quang Hán)… các truyện ch yếu được viết theo hình
thc truyn ngn thì càng v sau, loi hình truyn càng có xu hướng dài hơi và tiểu thuyết hóa.
Tiếp nối cho xu hướng dài hơi này chính là nhà văn Quyền Tt vi tiu thuyết độc đáo Chu Sinh
truyn, tác phm vốn đã được nhiu nhà nghiên cu nhắc đến do tính chuyn tiếp ca th loi.
Năm 1948, GS. Lee Myung Seon lần đầu tiên giới thiệu trong giới học giả nghiên cứu
xếp Chu Sinh truyện vào trong bảng niên biểu lịch sử tiểu thuyết cổ điển Hàn Quốc trong Tổng
tập lịch sử văn học Triều Tiên. Chu Sinh truyện tác phẩm của Quyền Tất có xuất xứ trong
bộ truyện Cổ đàm yếu lãm [1; 135]. Các nghiên cứu đánh giá về ý nghĩa và giá trị của tác phẩm
đã được nhiều học giả tại Hàn Quốc quan tâm. Mặc dù vẫn còn nhiều luận điểm tranh luận về tác
giả của bộ truyện nhưng dựa trên cuộc đời của Quyền Tất và cuộc đời của Chu Sinh có rất nhiều
điểm tương đồng trong tác phẩm cũng nhiều típ ám chỉ Quyền Tất tác giả của Chu
Sinh truyện [2; 172-176]. Truyện có 5 dị bản chữ Hán 2 dị bản chữ Hangeul và được phân loại
chính thành nhóm bản Mun Seon Gyu và nhóm bản Triều Tiên (vì bản lưu trữ được phát hiện tại
Triều Tiên). Tuy nhiên, bản dịch Hàn ngữ của Lee Cheol Hwa dịch từ bản Triều Tiên được đánh
giá sát nghĩa bản gốc giá trị nhất. Trước khi bản Triều Tiên được biên dịch, Mun Seon
Gyu là nhà nghiên cứu tiên phong dịch dị bản khác mang tên ông cho rằng tác phẩm bằng việc
miêu tmối quan hệ tình cảm tay ba đã khắc họa chân thật thiên tính dục và lòng thù hận của phái
nữ cũng như nhân vật con rể đầy ích kỉ tham vọng. Truyện vừa làm luận điểm về người phụ
nữ đương thời bị đánh mất tự do, buộc trong chốn khuê phòng u tối, đạo đức hẹp hòi nội
dung hình tượng hóa cuộc đời bất hạnh của chính tác giả cũng như kinh nghiệm, nỗi lòng của ông
để dựng nên nhân vật Chu Sinh và đó cũng chính là chủ đề xuyên suốt của tác phẩm [3; 21-22].
Kim Ki Dong cũng dựa trên quan điểm của Mun Seon Gyu nhưng mở rộng thêm “từ việc
thể hiện thái độ ích kỉ của nam giới và bộc lộ ra lòng hận thù và tham dục thuần túy của nữ giới,
tác giả muốn thể hiện khát khao của những gái kĩ nữ muốn thoát khỏi thân phận hèn mọn trong
tầng lớp xã hội phong kiến a.” [4; 308]. So Jae Yeong đánh giá cao cốt truyện của Chu Sinh
truyện mang đậm tính bi kịch trong cùng quỹ đạo với Kim Ngao tân thoại Vân Anh truyện
[5; 162-165]. Lee Chae Yeon thì cho rằng Chu Sinh truyện từ hình tượng cá nhân của chính tác
giả đã hoán đổi cuộc sống sinh hoạt của giới sĩ đại phu ôm mộng xuất thế mà thối chí giữa những
mâu thuẫn ngổn ngang của trật tự phong kiến khuôn phép thành hình tượng hư cấu đầy lãng mạn.
[6; 128]. Jeong Min lại khẳng định “bằng việc đưa người đọc đắm chìm vào thế giới cốt truyện
nhuốm đầy màu sắc nước ngoài, tác giả đem đến cho người đọc nhận thức mới về sự tồn tại hữu
hạn của con người cũng như tính vô nghĩa của những giá trị thế tục, qua đó thể hiện ước mơ đặc
trưng thời kì trung đại là mong muốn thoát khỏi thoáng chốc mớ xiềng xích nặng nề
những mâu thuẫn của xã hội hiện thực đương thời” [7; 491-493]. Tuy nhiên, Jeong Min cùng với
một số nhà nghiên cứu khác như Kim Il Lyeon đều cho rằng Chu Sinh được xây dựng dựa trên
mối quan hệ bằng hữu thân thiết giữa Thạch Châu Quyền Tất với hai quân nhà Minh Lâu
Phụng Minh (婁鳳鳴) Hồ Khánh Nguyên (胡慶元) nên ông đã dựa vào một trong hai hình
mẫu có thật trên để xây dựng lên hình tượng Chu Sinh [7; 455-461], [8; 171-172].
Nhóm tác gi Komisook, Jungmin và Jung Byung Sui trong Văn học s Hàn Quc t c đại
đến cui thế k XIX, trong phn lun gii v tiu thuyết truyn sau Kim Ngao tân thoi, đã có
đánh giá bước đầu v tác phẩm này “… đối vi thế gii không th gii thích bng tính thì vic
th hin bằng cách hình tượng hóa trong tác phẩm đặc bit hứng thú… Đặc bit là hai tác phm
ca Quyn Tất đều xây dng nhân vật chính là binh lính nhà Minh được phái sang Cho Son khi
xy ra lon Nht Bản năm Nhâm Thìn. Các tác phẩm này điểm lưu ý thoát ra khỏi tính tưởng
ợng thường thy trong tiu thuyết truyn nhn mạnh đến tính hin thc, nhân vt chính
đã chết lại được sng và chia s tình yêu với con người, có nghĩa là bài trừ yếu t phi hin thc,
th hin tình yêu lãng mn gia nam và nữ, đồng thi th hin s yếu kém và bt n trong s tn
ti của con người đối vi s mệnh. Điều đó cho thấy s thay đổi ln trong nhn thức đối vi tiu
thuyết[9; 162-163]. Trong Văn học c điển Hàn Quc, các nhà nghiên cu Woo Han Yong,
Chu Sinh truyn trong dòng chy loi hình truyn truyền kì trung đi Hàn Quc
5
Park In Gee, Chung Byung Heon, Choi Byeong Woo, Yoon Bun Hee thì mi ch nhc ti tên tác
gi Quyn Tt tác phm Chu Sinh truyn không thêm bình lun [10]; GS Toàn Hu
Khanh trong công trình Nghiên cu so sánh tiu thuyết truyn Hàn Quc - trung Quc - Vit
Nam thông qua Kim Ngao tân thoi, Tiễn đăng tân thoại, Truyn mn lc cũng chỉ nhc
đến Chu Sinh truyn mà không có đánh giá, nhận xét gì v nội dung cũng như nghệ thut ca tác
phẩm [11],… gần đây nhất, nghiên cứu của Trương Huệ Văn đã chỉ ra tác giả Quyền Tất
đã vận dụng rất nhiều các tài liệu, liệu từ văn học cổ điển Trung Quốc như các thi văn tuyển
tập Ly tao, Văn tuyển, các thơ từ của Đỗ Phủ, Bạch Dị, Tô Thức, các bộ sử như Tả truyện, Sử
, Tam quốc chí, các kinh điển như Kinh Thi, Lễ , các điển cố trong các tập tiểu thuyết như
Tiễn đăng tân thoại, Tiễn đăng dư thoại. Trong đó, bối cảnh truyện chịu ảnh hưởng của Giả Vân
hoa hoàn hồn kí, Thu tịch phóng Tỳ bà đình , cốt truyện của nhân vật Bồi Đào ảnh hưởng của
Hoắc Tiểu Ngọc truyện, của nhân vật Tiên Hoa ảnh hưởng của Oanh Oanh truyện Giả Vân
hoa hoàn hồn , kết truyện phần liên quan tới Nhân Thìn Oa loạn thì ảnh hưởng từ Thúy Thúy
truyện [12].
Vit Nam, trong các nghiên cu ca GS.TS. Phan Th Thu Hiền như Hp tuyển văn hc
c điển Hàn Quc [13], Giáo trình văn học Hàn Quc [14], Văn học c điển Hàn Quc tiến trình
bn sc [15], Dạo bước vườn văn Hàn Quốc [16],… mặc đã cung cp mt bc tranh va
h thng, bao quát, va chuyên sâu v lch s văn học ca Hàn Quc t trung đại đến cn hin
đại song Chu Sinh truyn cũng bị b qua. Gần đây trong nghiên cứu Nhân vt trong truyn o
trung đại Vit Nam và Hàn Quốc dưới góc nhìn so sánh, mặc dù không đặt trng tâm vào tác gi
Quyn Tất song TS. Kim Ki Hyun cũng đã nhc ti tác gi Quyn Tt: Sau s xut hiện đột xut
ca Kim Ngao tân thoi, th loi truyn kì o Hàn Quc tiếp tc vi nhiu tên tui khác như Thân
Quang Hán vi Xí Trai kí d, Quyn Tt vi Chu Sinh truyn Vi Kính thiên truyn,…” [17; 27].
Như vậy, có th khẳng đnh, Chu Sinh truyn ca Quyn Tt là mt tác phm tiêu biu thuc
loi hình tiu thuyết dài hơi thời trung đại Hàn Quc. Dù chưa dành được s chú ý thỏa đáng của
các nhà nghiên cứu đi trước, song chúng tôi cho rng, nhng vấn đề đặt ra trong tác phm này
ý nghĩa quan trọng đối vi s vận động ca loi hình truyn trung đại Hàn Quc, nht là vic
chuyn tiếp t dng thc ngn (truyn ngn kì o) sang dng thức dài hơi, tiểu thuyết hóa vi xu
hướng gn vi hin thc mà các cây bút sau đó chịu ảnh hưởng.
2. Ni dung nghiên cu
2.1. V tác gi và tác phm
Quyn Tt (Gwol Pil 權韠, 1569-1612), là mt tác gia, mt hc gi phái Tính hc, nhà thơ
ni tiếng thi vua Tuyên T Seonjo ơng triều Joseon, hiu là Thch Châu (Seok Ju 石洲).
người phóng túng, coi thường quan chc, hay viết thơ trào png, được đề bt chc Chế thut quán
trên đường theo xa giá nhà vua tiếp đón sứ thn, tuy nhiên sau khi những bài thơ trào phúng Liễu
Hi Phn (Ryu Hi Bun 柳希) b đưa ra xem xét, ông phải chu thm hình chết. Ông thuc đảng
Tây nhân (Seo In), là văn nhân theo phái củang Giang Trnh Trit (Song Gang Jeong Cheol) ni
tiếng vi thơ to phúng. Ông con r ca hc gi Tng T Dân (Song Je Min宋齊). Ông n
sinh theo hc Tùng Giang Trnh Trit, mt thế lc lớn đương thời, được coi mt nhân tài xut
chúng trong gii Hán văn, chẳng ng đến khoa c quan trường, thích phóng ng tìm đến nơi thâm
sơn cùng cốc, coi thơ ợu thú vui trên đời. Sau khi Liu Hi Phn, em trai ca Phế Phi Văn Thành
quân phu nhân - mt phi tn ca vua Quang Hi Quân t ý lm quyn, tham ô vét, ông viết nhng
bài Cung Liu Thi (宮柳) nhm trào phúng Liu Hi Phn, ông b đi đày viễn x chết nơi đất
khách. Các tác phm ni tiếng ca ông là tiu thuyết ch Hán Chu Sinh truyn và Thch Châu tp
đều đưc xut bn sau khi ông mt.
LV Tn* & PT Hip
6
Xét v dung lưng, Chu sinh truyn (bn dch tiếng Việt) có độ dài khong 50 trang kh A4,
thế có th xếp tác phm này vào hình thc truyện dài. Đây là hình thức khá đặc trưng trong quá
trình vận động và phát trin ca loi hình truyn trung đại Hàn Quc, sau Kim Ngao tân thoi
(Kim Thi Tp) Trai d (Thân Quang Hán). Ngoài Chu sinh truyn, cũng còn có th k
đến Vi kính thiên truyn cũng của Quyn Tt, Thôi Trc truyn ca Triu Vi Hàn, Tương tư động
(khuyết danh), Động tiên (khuyết danh)… Trong tương quan so sánh với loi hình truyn
truyn trung đại Vit Nam, chúng ta s bt gp s tương đồng vi các truyện như Truyn tân
ph (Đoàn Thị Đim), Đào hoa mộng (Nguyễn Đăng Tuyển), Hoa viên ng tp (khuyết
danh), Vit Nam phùng s lc (khuyết danh), n Cát thn n c lc (khuyết danh)… tt nhiên
ni dung ct truyn, ch đề - tưởng thì có nhiều điểm khác bit thú v mà chúng tôi s bàn đến
sau đây.
2.2. Đề tài - ch đề
Truyn xoay quanh câu chuyn của chàng thư sinh họ Chu, xut thân con nhà quan, ni tiếng
thông minh, hc gii song khoa c li lận đận. Tham gia thi đến ln th vẫn không đỗ, Chu
Sinh b mọi người coi thưng xa lánh khiến cho anh ta chán nản. Song cũng chính sự chán nn
y khiến cho Chu sinh quyết định đi đến mt la chọn khác: “Vào ln thi th 4, Chu Sinh coi đây
ln thi cui cùng ca mình kết qu là, Chu Sinh đã trượt. B qua s an i ca mọi người
xung quanh, Chu Sinh đã tự quyết định tương lai ca bn thân. Nhân sinh là th trng rỗng như
giọt sương trên lá. Sao ta có thể sng với văn học b mc tui thanh xuân. Nhân duyên ca
ta vi vic hc có l đến đây là hết. Ta nhất định s tìm thy giá tr ca mình một phương trời
khác [18]. Sau đó Chu Sinh quyết định tích cóp vốn để đi buôn. Nếu mục đích của việc đi buôn
để kiếm li thì Chu Sinh li hầu như không quan tâm đến chuyn li nhun mà ch yếu là để
tha mãn thú chu du khp thiên h.
Nhân buổi đến thăm gia đình một người bn thân Nhạc Dương, Chu Sinh được đón tiếp
rt trng th. H cùng nhau uống rượu Chu Sinh đã say mềm khi nào không hay. Chàng th
thuyền trên dòng sông, trăng chiếu ánh sáng m o, lp lóa khiến chàng chp chn không ý thc
nổi mình đang tỉnh hay say. Chàng thy thuyền đưa mình vào một thế gii khác và khi ct tiếng
hi thì có tiếng đáp thuyền đang ở chính Tiền Đường, quê hương của mình. Chu Sinh đã vô cùng
ngc nhiên và nim cm hng khiến chàng ngâm nga mt bài thơ. Đến khi: “Tri sáng t. nhân
chuyến v lại quê hương, Chu Sinh quyết định tìm li những người bạn cũ của mình. Nhưng trong
s đó, những người đã không còn trên thế gian này na. Nhân sinh nhất trường xuân mng
(mt gic mng xuân dài, li nói ch vic phù du, vô ích), còn có th hư không như thế này na
sao” [18]. Chu Sinh va lm nhẩm ngâm thơ vừa đi loanh quanh quanh các phần m ca bn
mình. Tuy mt trời đã lặn nhưng Chu Sinh vn không th quay gót bước đi. Tuy rằng nhân sinh
ngn ngủi, nhưng khi nhớ v nhng c nhân đã sang thế gii bên kia khi bn thân ri xa quê
hương thì ni bun nh vn dâng lên mãnh lit. Vt v làm dịu đi nỗi đau buồn, Chu Sinh đi
xung làng. Chu Sinh vừa đi xung quanh làng vừa nghĩ đến bn hu thu nh ca mình bt
cht bt gặp người kĩ nữ tên Bồi Đào”. Từ đây toàn bộ câu chuyn s xoay quanh các s kin và
tình tiết liên quan đến tình cm, tình yêu gia Chu Sinh và nàng Bồi Đào; sau đó giữa Chu Sinh
vi nàng Tuyên Hoa, con gái của gia đình Lỗ t ng.
Truyện được kết thúc bi hình nh của Chu Sinh nơi quán dịch khi tham gia quân đội cùng
ni nh dng dc và nim hi tiếc ân hận hướng đến nàng Tuyên Hoa: “Mùa xuân năm Quý Tỵ
1953, quân đội nhà Minh đánh tan Oa tặc dn tàn quân v vùng Khánh Thượng. Ni nh Tuyên
Hoa ngày đêm không nguôi, Chu Sinh trở bnh nng. Chu Sinh bnh nặng đến mc không th đi
cùng quân đội xung phía Nam. vy, Chu Sinh phi li mt l quán Tùng Kinh cho đến
khi quân lính tr lại. Đến tận lúc đó, có việc đến Tùng Kinh rồi đi vào lữ quán, ta mi gặp được
Chu Sinh đó” [18]. (Tùng Kinh là tên gi ch vùng đất Khai Thành (Kaeseong, ngày nay nm
ti lãnh th CHDCND Triu Tiên có khu công nghip Kaeseong) tc th đô của vương triều Cao
Chu Sinh truyn trong dòng chy loi hình truyn truyền kì trung đi Hàn Quc
7
Ly (918~1392), còn các tên gọi như Tùng Đô, Khai Kinh. do mang tên gọi đó là vì đô thành
nm phía nam ngn núi Tùng Nhạc sơn 松岳山 - LVT, PTH).
Như vậy, xét v mặt đề tài - ch đề, Chu Sinh truyn thuc motip truyn tình yêu lứa đôi của
tài t - giai nhân. Đây là một đ tài khá ph biến trong th loi truyn ca Hàn Quc, nht là
các thế k XVIII và XIX với xu hướng tiu thuyết hóa ca th loi, một đặc điểm khác bit rt rõ
nếu đối sánh vi quá trình vận động phát trin ca cùng th loại này trong văn học trung đại
Vit Nam. Trong Chu Sinh truyn, đề tài - ch đề v cuc gp g ny sinh tình yêu gia các
nhân vt vi nhau tr thành xuyên suốt hướng đến vic lun gii mi quan h gia ba nhân vt
chính là Chu Sinh vi Bồi Đào và sau đó là giữa Chu Sinh vi nàng Tuyên Hoa. Truyn mô t t
m xoay quanh nhng s kin và tình tiết gp gỡ, yêu đương rồi hn, th nguyn gia các nhân
vt vi nhau.
Đim ci m ca truyn chính s cho phép các nhân vật được khá t do trong la chn
tình yêu. Chu Sinh gp Bồi Đào mt không gian hoàn toàn xa l, s xa l trên chính quê hương
ca mình. Màu sc truyn ca truyn chính đim này. Nhân vt sau khi chp chn tnh
thức đã bị đẩy lùi v mt quãng thời gian hư vô, rồi khi quay tr li thc ti thì mình vn là mình
song nhng tri nhn v s tn ti của mình đã bị xóa mờ: quê hương thì còn có thể nhn ra song
cha m không còn, người thân thì ngườin người mất, đứa tr sinh ra sau mình hàng vài chc
năm nay cũng bỗng tht thp c lai hi, già hơn cả mình. Truyn có màu sc ca Truyn T Thc
ly v tiên (Truyn mn lc ca Nguyn Dữ). Đ tài truyn, vì thế đã cho thấy tư tưởng chi t
hin thc ca Quyn Tt và s ph định l giáo phong kiến, hướng đến khát vng gii phóng con
người cá nhân. Đây chính là một phương diện quan trng to nên giá tr nhân văn cao đẹp cho tác
phm. Tinh thn này theo quan sát của chúng tôi, các nhà văn truyn trung đại Hàn Quc ít
nhiều đã chạm đến tinh thn dân ch ca thời đại lúc by gi, tinh thn mà phải đi vài thế k sau
nó mới được phát trin rm r và có nhng thành tu ni bt.
2.3. Kết cu ct truyn
Thot nhìn thì kết cu ct truyn ca Chu Sinh truyn có v cũng khá phức tp, truyn chng
lên truyn, yếu t ảo được đan xen khá tinh tế song v cơ bn, chúng tôi cho rng tiu thuyết
này vẫn được cu trúc theo theo lối đơn tuyến. Truyện được k ch yếu vn theo trình t thi gian
(tt nhiên cách sp xếp và t chc thi gian ca truyện cũng vài thay đi không hn tuyến
tính trước - sau) chia thành 10 chương. Đim mi ca tác gi so vi tình hình chung ca loi
hình truyn lúc by gil là cách kết thúc truyn nm cuối chương 9 và toàn bộ chương
10. C thể, mười chương ca Chu Sinh truyn được sp xếp như sau:
- Chương 1: Kiếm tìm cuc sng mi;
- Chương 2: Gặp g vi Bồi Đào;
- Chương 3: Trái tim rung động;
- Chương 4: Con đưng tiếp cn từng bước;
- Chương 5: Lời ha hn th hai;
- Chương 6: Bài thơ về tình yêu phai nht;
- Chương 7: Bồi Đào rời xa;
- Chương 8: Tâm tình gửi (qua) bức thư;
- Chương 9: Cuộc gp g không th thc hin;
- Chương 10: Câu chuyện còn li.
Chương 1 được k khá nhanh, ch yếu gii thiu qua v nhân vật, trong đó nhấn mnh
đến bn chất con người nhân vật chính như yếu t ni tâm quan trng dẫn đến s la chn cuc
đời của anh ta. Các chương sau, từ chương 2 đến hết chương 8 được k vi tốc độ chậm hơn,
nhn nhá ch yếu xoay quanh câu chuyn tình yêu, nhng cung bc cm xúc, din biến tâm
trng ca nhân vt Chu Sinh vi Bồi Đào và sau đó là với nàng Tuyên Hoa xinh đẹp. Chương 9
nhắc đến biến ctính hin thc và là nguyên nhân dẫn đến nhng bi kch ca nhân vt: chiến