

□Trường hợp các phòng hướng dẫn không ghi rõ từng loại ngôn ngữ có thể sử dụng thì chỉ có thể sử dụng
tiếng Nhật.
Khi cần phiên dịch, xin hãy sử dụng Trio-phone (hệ thống cho phép ba người có thể nói chuyện cùng
lúc) của Trung tâm quốc tế Nagoya.
□Có thể gọi từ điện thoại cố định trong phạm vi thành phố Nagoya mà không cần bấm 052 ở đầu.
□Các số điện thoại bắt đầu bằng 0120 miễn phí cước dịch vụ.
□Các tờ rơi được giới thiệu trong Hướng dẫn này có thể download từ các link ngôn ngữ khác nhau tại
trang web chính thức của thành phố Nagoya.
Nhà ở
Bệnh viện・Bảo hiểm・Tiền
lương Công việc
Các loại thủ tục Trẻ em và giáo dục Người cao tuổi
Người khuyết tật
Động đất・Thiệt hại do bão
lũ
Cách phân loại và đổ rác, tài
Giao thông
Trung tâm quốc tế Nagoya
Địa chỉ liên lạc của trụ sở hành
chính quận và một số nơi khác
Trang3
Mục lục Trang4
Trang6Trang7Trang8
Trang10 Trang13 Trang15
Trang16 Trang18 Trang21
℡052-581–6112
Người cần tư vấn
Trung tâm quốc tế Nagoya(NIC)
Trụ sở hành chính quận
(hoặc các nơi khác)
Phiên dịch
English

Trung tâm quốc tế Nagoya là nơi trao đổi và cung cấp thông tin cho người nước ngoài. Trung tâm cũng
tổ chức giao lưu với người Nhật và lớp học tiếng Nhật.
Khi gặp vấn đề, đừng ngần ngại sử dụng trung tâm chúng tôi (tham khảo bìa trước)
47-1, Nagono 1-chome, Nakamura-ku, 450-0001
Tàu điện ngầm đường ray Sakuradori, ga “Kokusaisenta”
Tư vấn theo từng lĩnh vực
Việc tư vấn được thực hiện miễn phí. Tuy nhiên ngoài việc tư vấn về hành chính thì các tư vấn khác cần
hẹn trước.
Ngôn ngữ dùng để tư vấn Ngày và thời gian tư vấn
Tư vấn về hành chính
℡052-581–0100
Tùy vào ngôn ngữ thời gian
tư vấn khác nhau
Tư vấn về pháp luật
℡052-581–6111 10:00~12:30 thứ Bảy
Tư vấn về tình cảm
℡052-581–0100 Tùy theo giờ hẹn
Tư vấn về giáo dục
℡052-581–0100
Xin hãy hỏi lại để xác nhận về ngôn ngữ
dùng để tư vấn
10:00~17:00
thứ Tư, thứ Sáu và Chủ Nhật
Tư vấn về thuế
℡052-581–0100
Dự định bắt đầu từ tháng 2
hoặc tháng 3
Ngoài ra chúng tôi cũng đã mở các dịch vụ như Pair Support Salon (Nơi cho phép kết bạn) và Hội Tư vấn
Sức khỏe.
Giờ mở cửa:9:00-19:00
http://www.nic-nagoya.or.jp
:Thứ hai hàng tuần, 29/12~3/1,
ngày chủ nhật thứ hai của tháng 2 và tháng 8
■Tạp chí thông tin
「NAGOYA CALENDAR」
Tạp chí báo cáo「NIC NEWS」(tiếng Nhật)
■Phát thanh radio cho người nước ngoài
GLOBAL VOICE(6:17~6:22 thứ Bảy, CN)
ZIP-FM(77.8MHz)
(Tùy theo ngày giờ mà có thể các ngôn ngữ được
sử dụng có thể khác nhau)
Mỗi lần sẽ có hai ngôn ngữ trong số các ngôn ngữ
được sử dụng
Được phát ở những nơi như trụ sở hành
chính quận, thư viện, tàu điện ngầm, nơi
hướng dẫn tham quan du lịch.

Cách tìm nhà ở
Thông tin
・Thông thường nhà ở được tìm thông qua công ty môi giới nhà đất.
・Tuy nhiên thông tin về nhà cho thuê cũng được giới thiệu tại Trung tâm Quốc tế
Nagoya và Góc tư vấn về nhà ở nằm trong “Cửa số tư vấn Nơi ở” thuộc Khu dịch vụ
cho nhân dân Sakae(℡052-242-4555)
・Cũng có trường hợp nơi làm việc hoặc trường đại học giới thiệu cho.
Người
bảo lãnh ・Khi thuê nhà cần có người bảo lãnh.
Chi phí
・Nhiều trường hợp cần đến tiền đặt cọc, tiền cảm tạ, tiền phí môi giới nhà, tiền bảo
hiểm nhà.
・Hàng tháng ngoài tiền thuê nhà còn phải nộp tiền sử dụng điện, ga, phí dọn vệ
sinh…
Nhà ở công ( của các đoàn thể công cộng địa phương xây dựng)
gnudiộNuểihmìtiơN
Khu dịch vụ cho nhân dân
Sakae – Cửa số tư vấn nơi ở
◆Nhà ở do thành phố kinh
doanh hoặc do công ty trực
thuộc thành phố kinh doanh
℡052-264-4682
◆Nhà ở do tỉnh (ken) kinh
doanh hoặc do công ty trực
thuộc tỉnh kinh doanh
℡052-259-2672
◆Nhà ở do các tổ chức cải
thiện đô thị (UR) kinh doanh
℡052-264-4711
Địa điểm : Ga Sakae – Mori no
Chikagai
Phía Tây cửa ra vào số 14
Giờ mở cửa 10:00~19:00
(Tuy nhiên đối với nhà ở do các tổ chức cải thiện đô thị (UR)
kinh doanh thì chỉ nhận đơn đăng kí đến 18:00)
:Thứ 5, Thứ 4 thứ hai và thứ tư trong tháng, 29/12
~3/1
Ba loại : Nhà ở do thành phố kinh doanh, nhà ở do tỉnh kinh
doanh, nhà ở do các tổ chức cải thiện đô thị (UR) kinh doanh
đều cần có điều kiện nhất định về thu nhập
và số người trong gia đinh.
Đơn đăng kí thuê nhà ở do thành phố kinh
doanh (đối với trường hợp cho thuê thông
thường) cũng có thể lấy ở trụ sở hành chính
quận hoặc chi nhanh của nó ( Một năm bốn
lần vào tháng 5, tháng 8, tháng 11 và tháng
2).
Đường ống nước
Trung tâm tiếp nhận khách hàng
Cục quản lý đường ống nước trên và dưới
lòng đất thành phố Nagoya
℡052-884–5959
Giờ tiếp khách(Ngày thường)8:00~19:00
(Thứ 7 và ngày nghỉ lễ)8:00~17:15
Điện Điện lực miền Trung
Khu vực sinh sống Nơi tìm hiểu
Quận Atsuta・Quận Showa・Quận Mizuho ℡0120–985–710
Quận Nakagawa・Quận Minato ℡0120–985–711
Quận Tempaku ℡0120–985–713
Quận Meito・Quận Moriyama ℡0120–985–717
Quận Kita・Quận Nishi ℡0120–985–720

Khu vực sinh sống Nơi tìm hiểu
Quận Nakamura(Phần phía Tây đường ray JR Tokaido Honsen)℡0120–985–723
Quận Chikusa・Quận Naka・Quận Higashi Quận Nakamura
(Phần phía Đông đường ray JR Tokaido Honsen)℡0120–985–729
Quận Midori・Quận Minami ℡0120–985–760
Gas Toho Gas
Nơi sử dụng gas Nơi tìm hiểu
Quận Chikusa・Quận Showa・Quận Meito・Quận Tempaku ℡052-781–6131
Quận Kita・Quận Higashi・Quận Moriyama ℡052-902–1111
Quận Naka・Quận Minato・Quận Nakagawa・Quận Nakamura・
Quận Nishi ℡052-471–1151
Quận Mizuho・Quận Minami・Quận Atsuta・Quận Midori ℡052-821–7141
Điện thoại
Trung tâm thông tin tiếng nước ngoài
Công ty NTT phía Tây Nhật Bản
℡ 0120–064337
Giờ mở cửa 9:00~17:00
:Thứ 7, ngày nghỉ lễ, 29/12~3/1
Điện thoại di động
NTT Docomo
℡ 0120-005-250
Giờ phục vụ 9:00~20:00 (Không có ngày nghỉ)
au(KDDI)
℡0120-977-033
Giờ phục vụ 9:00~20:00 (Không có ngày nghỉ)
Soft Bank
℡0800-919-0157
Giờ phục vụ 9:00~20:00 (Không có ngày nghỉ)
Y!mobile
℡ 0570-039-151
Giờ phục vụ 9:00~20:00 (Không có ngày nghỉ)
Bưu điện
Dịch vụ hướng dẫn bưu điện
℡0570–046–111
Giờ phục vụ(Ngày thường) 8:00~22:00
(Thứ 7, ngày nghỉ lễ) 9:00~22:00
Khi thay đổi địa chỉ, chỉ cần gửi thông báo tại bưu điện thì tất
cả những bưu phẩm được ghi địa chỉ cũ trong vòng một năm
kể từ ngày thông báo đều được bưu điện chuyển về địa chỉ
mới.
Các Hội trực thuộc địa phương (giống tổ dân phố)
Trụ sở hành chính quận Việc tham gia hay không là tùy vào mỗi người, nhưng tham
gia sẽ giúp sự giao lưu với những người sống xung quanh mở
rộng hơn. Về việc tham gia vào Hội xin hãy thảo luận với Hội
trưởng của Hội đó. Nếu Hội trưởng không giải thích rõ ràng
có thể thảo luận thêm tại Trụ sở hành chính quận.
Khi cần phiên dịch, xin hãy sử dụng Trio-phone (hệ thống cho phép ba người có thể nói chuyện cùng lúc)
của Trung tâm quốc tế Nagoya.(Tel 052-581-6112)

