
ỨNG
ĐỤNG
LÝTHUYÊT
NGÔN
NGỮ
HỌC
VÀO
VIỆC
DẠY
PHÁT
ÂM
TIẾNG
VIỆT
CHO
NGƯỜI
Nước
NGOÀI:
CÁC
PHỤ
ÂM
/M/,
/N/,
/r/,
//y/,
/p/,
/T/,
/K/,
/c/
Nguyễn
Thị
Thu
Hương
1
Tóm
tắt:
Tiếng
Việt
thuộc
nhóm
loại
hình
ngôn
ngữ
đơn
lộp,
có
đặc
trưng
âm
tiết
với
sáu
thanh
điệu.
Đặc
trưng
này
thực
sự
là
rào
cản
cho
người
nước
ngoài
học
tiêhg
Việt
trong
giai
đoạn
đáu,
đặc
biệt
lờ
người
học
đến
từ
những
quốc
gia
nói
ngôn
ngữ
thuộc
nhóm
loại
hình
khác
như
hòa
kết,
chắp
dính.
Tuy
nhiên,
vượt
qua
giai
đoạn
này,
người
học
sẽ
nhận
thấy
sự
nhất
quán
trong
cách
hợp
ván,
phát
âm
của
tiếng
Việt
thực
ra
là
một
điểm
thuận
lợi.
Ảm
tiết
tiếng
Việt
ở
dạng
đẩy
đủ
có
cấu
trúc
chặt
chẽ
bao
gồm
phụ
âm
đáu
và
vắn,
ván
lại
bao
gồm
âm
đệm,
nguyên
âm
chính
và
âm
cuối.
Người
học
học
phát
âm
từng
hệ
thống
âm
vị
theo
vị
trí
và
chức
năng
mà
chúng
đảm
nhiệm
trong
cấu
trúc
âm
tiết
chứ
không
học
theo
hai
hệ
thống
nguyên
âm
và
phụ
ám
như
khi
học
các
ngôn
ngữ
Anh,
Pháp.
..
Để
giúp
học
viên
nước
ngoài
có
thể
nhận
diện
và
phát
âm
chính
xác,
người
dạy
cẩn
có
các
kiến
thức
lý
thuyết
ngôn
ngữ
học
nói
chung,
ngữ
âm
học
nói
riêng.
Bài
viết
này
đề
cập
tới
vấn
để
vận
dụng
lý
thuyết
ngữ
âm
học
vào
việc
dạy
các
phụ
âm
ỉm/,
/n/,
/fì/,
/t}/,
/p/,
/tỉ,
/k/,
/c/trong
tiếng
Việt
cho
người
nước
ngoài.
Lý
do
lựa
chọn
danh
sách
phụ
âm
này
là
vì
chúng
có
thể
xuất
hiện
cả
ở
vị
trí
đầu
và
vị
trí
cuối
âm
tiết
và
có
sự
trùng
lặp
vể
kỷ
tự,
dễ
gây
ra
sự
nhám
lẫn
cho
người
học.
Từ
khóa:
Ngữ
âm
học,
âm
vị,
phương
thức
cấu
âm,
vị
trí
cấu
âm,
vần,
phụ
âm
đầu,
phụ
âm
cuối.
APPLYING
LINGUISTIC
THEORIES
TO
TEACH
VIETNAMESE
PRONUNCIATION
TO
ÍOREIGNERS:
THE
CONSONANTS
/M/,
/N/
z
/p/,
/iy/,
/p/,
/T/,
/K/,
/ơ
Abstract:
Vietnamese
belongs
to
the
group
of
isolated
languages,
characterized
by
syllables
with
six
tones.
This
íeature
is
really
a
barrier
for
toreigners
to
learn
Vietnamese
in
the
early
stages,
especially
learners
from
countries
thatspeak
languages
oíother
types
such
as
fusion
and
fusion.
Hovvever,
passing
this
stage,
learners
will
hnd
that
the
consistency
in
Vietnamese
rhyme
and
pronunciation
is
actually
an
advantage.
Vietnamese
syllables
in
full
form
have
a
tight
structure
including
First
Consonant
and
Rhythm,
and
Rhythm
consists
oíAccompaniment,
Ma
in
Vowel
and
End
sound.
Learners
learn
to
pronounce
each
phoneme
system
according
to
the
position
and
tunctìon
that
they
períorm
in
the
syllable
structure,
not
in
the
two
systems
of
Vowels
and
Consonants
like
when
learning
English,
French,
etc.
To
help
learning,
toreign
teachers
can
identify
andpronounce
correctly,
teachers
need
to
have
theoretical
knovvledge
of
linguistics
in
general
and
phonetics
in
partỉcular.
This
article
deals
with
the
application
ofphonolôgical
theory
in
teaching
the
consonants
m,
n,
nh,
ng,
p,
t,
c,
ch
in
Vietnamese
to
íoreigners.
The
reason
for
choosing
this
list
ofconsonants
is
because
they
can
appear
both
at
the
beginning
and
at
the
end
oíthe
syllable
and
have
overlapping
characters,
easily
causing
confusion
for
learners.
Keyvvords:
Phonetics,
Phoneme,
Mannerotarticulation,
Place
ofarticulation,
Rhyme,
Initial,
Final
consonants.
1.
MỞ
ĐẦU
Có
không
ít
người
quan
niệm
rằng
những
người
thông
thạo
một
ngôn
ngữ,
đặc
biệt
nếu
ngôn
ngữ
ấy
là
tiêng
mẹ
đẻ,
cùng
với
một
ít
tô
chât
sư
phạm
và
phưong
pháp
sư
phạm
đêu
có
thể
trở
thành
người
dạy
tiếng.
Quan
niệm
ây
cũng
được
áp
dụng
cho
lĩnh
vực
dạy
tiêng
Việt
Trường
Đại
học
Ngoại
ngừ
-
Đại
học
Quốc
gia
Hà
Nội,
Email:
nguyenhuongbr369@gmail.com
.