TP CHÍ KHOA HC - ĐẠI HỌC ĐỒNG NAI, S 37 - 2025 ISSN 2354-1482
102
LI THANH ĐIỆU CỦA NGƯỜI VIT KHI HC TING HÁN HIỆN ĐẠI
Đào Mạnh Toàn1
Lê Hng Chào2
Hunh Ngc Tuyết Cương3
1Trường Đại học Đồng Nai
2 Đại học Nghĩa Thủ, Đài Loan
3Đại hc Ngoi ng Văn Tảo, Đài Loan
*Tác giả liên hệ: Đào Mạnh Toàn - Email: toan.daomanh@gmail.com
(Ngày nhn bài: 13/10/2025, ngày nhn bài chnh sửa: 21/10/2025, ngày duyt đăng: 24/10/2025)
TÓM TT
Tiếng Vit tiếng Hán hiện đại hai ngôn ng cùng loi hình, gia hai ngôn
ng này nhiều điểm tương đồng v ng âm, t vng, ng pháp. Tuy vy, gia hai
ngôn ng này cũng một s điểm d bit. Nhng khác biệt này đã đang gây ra
những khó khăn nhất định cho người Vit khi hc tiếng Hán như một ngoi ng. Bài
viết này s bước đầu khái quát nhng lỗi thường gp của người Vit khi hc ng âm
tiếng Hán hiện đại (tp trung vào nhng loi li v thanh điệu hiện ng ngôn
điệu); t đó, phân tích nguyên nhân và đề xut cách sa lỗi để vic ging dy, hc tp
ng âm tiếng Hán hiện đại của người Việt được tốt hơn.
T khóa: Ng âm tiếng Hán hiện đại, li v thanh điệu, hiện tượng biến đổi thanh
điệu, hiện tượng ngôn điệu
1. M đầu
Tiếng Vit tiếng Hán hiện đại
(THHĐ) 2 ngôn ngữ cùng loi hình
đơn lp, âm tiết tính. Gia hai ngôn ng
rt nhiều điểm tương đồng v ng âm,
t vng, ng pháp. Văn hóa, phong tc
tp quán gia hai n tc cũng nhiều
điểm ging nhau. Nhng nét tương đồng
này dẫn đến mt h qu là khi hc ngoi
ng (khi người Vit học THHĐ khi
người Hán hc tiếng Vit) s nhiu
thun li quá trình chuyn di tích cc
s xy ra. Người hc s tiết kiệm được
nhiu thi gian, công sc trong vic th
đắc mt ngôn ng cùng loi hình.
Tuy là vy, gia hai ngôn ng y
vn tn ti mt s điểm d bit nhất định.
Những điểm d bit này tn ti c địa
ht ng âm, t vng, ng pháp. dn
đến mt s chuyn di tiêu cc khi hc
ngoi ng, gây ra những khó khăn nhất
định cho người hc.
Trong bài viết y, chúng tôi bước
đầu đi vào khát quát hóa, thống kê, phân
tích, phân loi và gii thích mt s lỗi
bản, thường gp của người Vit khi hc
ng âm của TH - li v thanh điệu
li v các hiện tượng ngôn điệu bản,
thường gặp trong THHĐ. Đối tượng
kho sát là sinh viên Ng văn, ngôn ngữ
Anh c khóa 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 vi
khong 500 sinh viên. Phương pháp thu
thp d liu thông qua các bài kim tra
ng âm trên lp bài thi cui (ch
yếu là qua hc phn Tiếng Trung 1
Tiếng Trung 2). Tiêu chí phân loi li là
da trên hình cu trúc âm tiết tiếng
Hán vic th hiện đúng/sai các hiện
ợng ngôn điệu cơ bản trong THHĐ.
2. Ni dung nghiên cu
TP CHÍ KHOA HC - ĐẠI HỌC ĐỒNG NAI, S 37 - 2025 ISSN 2354-1482
103
2.1. Âm tiết tiếng Hán hiện đại - sở
nhn din, phân tích li v ng âm ca
người Vit khi hc tiếng Hán hiện đại
Cũng như tiếng Vit, âm tiết trong
THHĐ đơn vị phát âm t nhiên, d
nhn biết và là cơ sở để nhn din, phân
loi các kiu li v ng âm khi hc
THHĐ. dng đầy đủ, cu trúc ca
THHĐ có thể hình dung như hình 1:
THANH ĐIỆU
THANH MU
VN MU
Hình 1: Sơ đồ âm tiết tiếng Hán
Cùng vi cu trúc ca âm tiết
THHĐ, những hiện tượng khác như: (i)
Hiện tượng biến đổi thanh điệu; (ii) Hin
ng vn mu er () cũng những đi
ng thuc v ng âm của THHĐ, và
cũng đối tượng chúng tôi quan
tâm, tìm hiu. Trong bài viết này, chúng
tôi ch tp trung thng kê, phân loi
nhng kiu lỗi thường gp của người
Vit v thanh điệu các hiện tượng
ngôn điệu có ý nghĩa đối vi vic dy
và học THHĐ, song song với vic thng
kê, phân loại chúng tôi cũng sẽ đi tìm
nguyên nhân đề ra cách khc phc
nhng kiu li này.
2.2. Mt s kiu li v thanh điu ca
người Vit khi hc ng âm tiếng Hán
hiện đại
Cũng như trong tiếng Vit, thanh
điệu mt b phn cu thành bt buc
trong cu trúc âm tiết của THHĐ. Thanh
điệu (du giọng) trong THHĐ cũng
chức năng khu biệt nghĩa thuc loi
thanh điệu hình tuyến. Nếu như số ng
thanh điệu ca tiếng Vit 6 thanh
(huyn, sc, hi, ngã, nng, thanh ngang)
thì THHĐ hiện nay chp nhn gii pháp
4 thanh điệu: thanh 1 (Âm bình, cao
độ 55); thanh 2 (Dương bình, cao đ
35); thanh 3 (Thượng thanh, cao độ
214); thanh 4 (Kh thanh, có cao độ 51)
(chi tiết xem hình 2).
Hình 2: Bản đo đường nét và cao
độ ca các thanh
Trong quá trình ging dạy THHĐ
cho sinh viên Ng văn, Ngôn ngữ Anh
(các khoá 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7) của Trường
Đại hc Đồng Nai, chúng tôi thng kê,
phân loại được nhng kiu li v thanh
điệu sau đây:
2.2.1. Kiu lỗi thanh điệu đầu tiên kiu
li nhm ln giữa thanh 4 trong THHĐ
(có cao độ 51) vi thanh huyn hoc
thanh nng trong tiếng Vit
Đây kiểu li bt c người Vit nào
khi học THHĐ giai đoạn đầu cũng đều
mc phi. Nguyên nhân ca vic nhm
ln thanh 4 vi thanh huyn thanh
huyn trong tiếng Vit hình thc
ging vi thanh 4 của THHĐ (lỗi do th
giác gây ra), t đó dẫn ti việc đọc thanh
4 trong THHĐ (có cao độ 51) như thanh
huyền (có cao độ 32) trong tiếng Vit.
Mt biu hin khác của người Vit
đọc thanh 4 trong TH(có cao đ
51) thành thanh nng ca tiếng Vit (có
TP CHÍ KHOA HC - ĐẠI HỌC ĐỒNG NAI, S 37 - 2025 ISSN 2354-1482
104
cao độ 31). Đây là kiu li do thính giác
gây ra.
Cách khc phc loi li này cn
mô t kĩ hình dạng, cao đ ca các thanh
trong tiếng Việt THHĐ, giúp học viên
tránh được nhm ln và khc phục được
quá trình chuyn di tiêu cc t tiếng m
đẻ sang THHĐ.
2.2.2. Kiu li v thanh điệu th hai
người Việt thường mc phi th hin
không tt hiện tượng biến thanh (biến
điệu) trong THHĐ
Bàn v hiện tượng này, Hoàng Th
Châu (1989) cho rằng: Trong chui li
nói, khi các âm tiết kết hp vi nhau
th gây ảnh hưởng ln nhau làm cho các
thanh điệu không còn gi được nguyên
như cũ. Những thay đổi này gi biến
điệu (tr. 363). Trong bài viết y, chúng
tôi cho rằng: Biến điu (
變調
) hin
ợng thanh điệu ca các âm tiết khi xut
hin trong chui li nói, do ảnh hưởng
ca các âm tiết thanh điệu xung
quanh mà thanh điệu ban đầu có s thay
đổi theo quy lut”. S thay đổi này ngoài
vic bảo đảm tính quy lut v mt ng
âm, còn đạt được s thun ming t
nhiên trong ng điệu. Hiện tượng biến
thanh (biến điệu) trong THHĐ gặp c
cấp độ t vựng như 手錶 /shǒubiǎo/:
đồng h đeo taycòn gặp c cp
độ câu như: 我想你 /wǒ xiǎng nǐ/: anh
nh em, 你好 /nǐ hǎo/: chào anh/ch….
Kiu li này bao gm các tiu loi sau:
2.2.2.1. Th hiện không đúng quy tắc
biến thanh ca nhng âm tiết mang
thanh ba đi liền nhau
Trong THHĐ, s biến thanh (biến
điệu) ca nhng âm tiết mang thanh 3 đi
lin nhau s có những trường hp quy
tc/bt quy tc (bt buc và tùy ý) sau:
+ Nếu cm t/u 2 âm tiết/t
mang thanh 3 đi lin nhau, thanh 3
th nht đi tnh gn ging thanh 2,
t độ cao 214 đổi thành độ cao 34,
thanh 3 th hai vn gi ngun cao độ
âm sc. Ví d:
Cm t/câu làm ví d
Cách đọc chun
(theo quy tc)
Nghĩa
/yǒu hǎo/
/yóu hǎo/
thân thin
/yǔ shǔi/
/yú shǔi/
nước mưa
/nǐ hǎo/
/ní hǎo/
chào anh/ch
/fǔ dǎo/
/fú dǎo/
ph đạo
/liǎo jiě/
/liáo jiě/
hiu rõ
/tǎo hǎo/
/táo hǎo/
ly lòng
/kě yǐ/
/ké yǐ/
có th
/yǔ fǎ/
/yú fǎ/
ng pháp
/shǒu biǎo/
/shóu biǎo/
đồng h đeo tay
/yǔ sǎn/
/yú sǎn/
cái ô đi mưa
TP CHÍ KHOA HC - ĐẠI HỌC ĐỒNG NAI, S 37 - 2025 ISSN 2354-1482
105
+ Nếu cm t/câu 3 âm tiết/t,
đều mang thanh 3 đi lin nhau thì căn
c vào tốc độ nói ch ngng ngắt để
đọc biến điệu. Thông thưng thì âm
tiết/t mang thanh 3 nào đứng v trí có
ngng ngt thì gi nguyên cao độ và âm
sc, âm tiết/t mang thanh 3 còn lại đọc
thành thanh 2. Ví d:
Cm t/câu làm ví d
Cách đọc
[bt quy tc]
Nghĩa
洗臉水 /xǐ liǎn shuǐ/
(1) /xí lián shuǐ/
(2) /xǐ lián shuǐ/
nước ra mt
我很好 /wǒ hěn hǎo/
(1) /wó hén hǎo/
(2) /wǒ hén hǎo/
tôi rt khe
小老虎 /xiǎo lǎo hǔ/
(1) /xiáo láo hǔ/
(2) /xiǎo láo hǔ/
con h con
我想你 /wǒ xiǎng nǐ/
(1) /wó xiáng nǐ/
(2) /wǒ xiáng nǐ/
anh nh em
+ Nếu cm t/câu 4 âm tiết/t
đều mang thanh 3 đi lin nhau cũng xử
như trường hp hai âm tiết/t đi liền
nhau mà cùng mang thanh 3. C th như
sau, nhng thanh 3 v trí l đổi thành
gn ging thanh 2, t độ cao 214 đổi
thành độ cao 34, nhng thanh 3 v trí
chn vn gi nguyên cao độ âm sc.
Ví d:
Cm t/câu làm ví d
Cách đọc
[theo quy tc]
Nghĩa
買把雨傘 /mǎi bǎ yǔ sǎn/
/mái bǎ yú sǎn/
mua cái ô
我想買水 /wǒ xiǎng mǎi shuǐ/
/wó xiǎng mái
shuǐ/
tôi muốn mua nước
我也很好 /wǒ yě hěn hǎo/
/wó yě hén hǎo/
tôi cũng rất khe
你也很美 /nǐ yě hěn měi/
/ní yě hén měi/
em cũng rất đẹp
我也想你 /wǒ yě xiǎng nǐ/
/wó yě xiáng nǐ/
anh cũng nhớ em
+ Những trưng hp khác liên
quan ti biến điệu ca thanh 3: nếu
thanh 3 kết hp vi thanh 1, 2, 4 t
thanh 3 ch còn mt na đ cao vn ,
t 214 đổi thành 212 còn thanh điu ca
âm tiết th hai vn gi nguyên (trường
hp bt buc).
Ví d:
體操 /tǐ cāo/ 212 + 55 th dc, th thao
演員 /yăn yuán/ 212 + 35 din viên
領會 /lǐng huì/ 212 + 51 lĩnh hội
TP CHÍ KHOA HC - ĐẠI HỌC ĐỒNG NAI, S 37 - 2025 ISSN 2354-1482
106
+ Nếu thanh 3 kết hp vi mt thanh
nh (trường hp tùy ý) thì có hai cách đc:
- Thanh 3 đầu tiên đổi thành thanh
2, t độ cao 214 chuyển thành 34 sau đó
đọc tiếp thanh nh.
Ví d:
打掃 /dǎ sǎo/ thể đọc /dá sao/ 34
+ thanh nh quét dn
小姐 /xiǎo jiě/ th đọc /xiáo jiě/
34 + thanh nh tiểu thư
- Thanh 3 đu tiên ch gi mt na
độ cao vn có, t 214 đổi thành 212
(ging thanh hi ca tiếng Việt) sau đó
đọc tiếp thanh nh.
Ví d:
打掃 /dǎ sǎo/ thể đọc /dǎ sao/ 212
+ thanh nh quét dn
小姐 /xiǎo jiě/ th đọc /xiǎo jie/
212 + thanh nh tiểu thư
Do thói quen đọc thanh điệu trong
tiếng Việt (có thanh nào thì đọc thanh
đó) nên người Vit gặp trường hp
từ/câu… nhiều thanh 3 đi lin nhau
hay đọc sai. Cách khc phc kiu li này
chquy luật như đã trình y trên,
người dy phi son yêu cầu người
hc thc hành thêm trên nhng mu
được người dy cung cấp để khc sâu,
ghi nhớ. Đặc biệt lưu ý tới những trưng
hp bt buc tính quy luật đã trở
thành quy tc, giá tr trong dy hc.
2.2.2.2. Th hiện không đúng quy tắc
biến điệu ca ch
Ch trong THHĐ có ba trường
hp có biến điệu:
a) Nếu đứng trước nhng âm tiết/t
mang thanh 1, 2, 3 thì ch s được
đọc thành thanh 4. Ví d:
一天 đọc là /yì tiān/ mt ngày
一年 đọc là /yì nián/ một năm
一種 đọc là /yì zhǒng/ mt loi
一層đọc là /yì céng/ mt tng
一本 đọc là /yì běn/ mt quyn
一成đọc là /yì chéng/ 10%
一根đọc là /yì gēn/ mt que
一生 đọc là /yì shēng/ một đời
一籌莫展đọc /yì chóu zhǎn/
kế kh thi
略勝一籌đọc /lüè shèng yì chóu/
hơn người mt bc
耳目一新đọc /ěr yì xīn/ hoàn
toàn mi m
渾然一體đọc /hún rán yì tǐ/ trn
vn mt khi
b) Nếu đứng trước âm tiết/t mang thanh 4, ch s được đọc thành thanh 2.
Ví d:
一定 đọc là /yí dìng/ nhất định
一寸đọc là /yí cùn/ mt inch
一個 đọc là /yí gè/ mt cái
一路平安 đọc /píng ān/ thưng
l bình an
一技之長đọc /yí zhī cháng/ mt
ngh cho chín còn hơn chín nghề
一事無成 đọc /yí shì wú chéng/ không
vic gì thành