Nhng K Ngh Ca Nhóc Nicolas
Người dch: T Châu
K ngh trôi đi đầy thú v và b Nicolas chng phi phàn nàn gì v khách sn B
Bin Đẹp ngoi tr món tht hm, nht là hôm b v được mt cái v trong.
Bi vì lúc này không còn thy th dc na, bn tr con phi tìm ra các hot động
khác để tiêu năng lượng dư tha…
Sân gôn mi ni
Hôm nay, chúng tôi quyết định đi chơi gôn mi ni bên cnh ca hàng bán đồ lưu
nim. Gôn mi ni chơi hơi b hết sy, tôi gii thích ngay cho bn đây: có mười tám
cái l và người ta đưa cho bn bóng và gy và cn phi đánh cho bóng rơi vào l
vi s ln đánh gy càng ít càng tt. Mun vào được tn l, phi đi qua các lâu đài
bé xíu, các con sui, các đường dích dc, các ngn núi, các cái hang; vui kinh
khng. Ch có l đầu tiên là d.
Phin mt chuyn là ông ch sân gôn không cho chúng tôi chơi nếu không có
người ln đi cùng. Thế là tôi vi thng Blaise, thng Fructueux, thng Mamert, cái
thng này ngu ghê lm, thng Irénée, thng Fabrice và thng Côme cùng khách
sn tôi đến xin b đi chơi vi chúng tôi sân gôn mi ni.
“Không được,” b đang đọc báo bãi bin bèn nói.
Đi nào, mt ln thôi mà chú!” thng Blaise nói.
Đi nào! Đi nào! C bn đều kêu lên, còn tôi thì bt đầu khóc và tôi nói rng nếu
tôi mà không được chơi gôn mi ni, tôi s đi xe đạp nước và tôi s đi xa, rõ xa, và
chng ai nhìn thy tôi bao gi na.
“Mày không đi được đâu, thng Mamert bo tôi, nhưng cái thng này ngu lm!
Mun thuê xe đạp nước, cn phi có người ln đi cùng.”
“Xi, thng Côme nói, cái thng làm tôi bc c mình vì lúc nào cũng thích khoe
khoang, tao chng cn đi xe đạp nước, tao có th ra tht xa bng cách bơi si.”
Chúng tôi c cãi như thế quanh b, thế ri b vò t báo li, b ném báo xung cát
và b bo:
“Thôi, được ri, ta s đưa ti bay đi chơi gôn mi ni”
Tôi có mt ông b d thương nht trn đời. Tôi bo b thế và tôi hôn b.
Ông ch sân gôn khi nhìn thy chúng tôi ông ta chng mun cho chúng tôi chơi
lm. Chúng tôi bt đầu li nhao nhao: “Đi nào! Đi nào!” và ri ông ch sân gôn mi
ni đã chp nhn nhưng ông ta bo b phi canh chng chúng tôi cho k.
Chúng tôi bt đầu chơi t l đầu tiên, cái l d kinh lên được, và b vn biết hàng
đống th, bèn ch cho chúng tôi cách cm gy như thế nào.
“Cháu biết tha!” thng Côme nói và nó mun bt đầu chơi luôn nhưng thng
Fabrice bo nó rng không lý gì mà nó li được đánh đầu tiên.
“Thế thì ch cn theo th t bng ch cái thôi, như lúc cô hi bài trường ý,”
thng Blaise nói; nhưng tôi không đồng ý, bi vì Nicolas trong bng ch cái xa
kinh lên được và trường thì hết sy nhưng sân gôn mi ni thì tht là bt công. Và
ri ông ch sân gôn đến nói vi b rng chúng tôi phi bt đầu chơi thôi vì còn rt
nhiu người đang ch đến lượt chơi gôn mi ni.
“Cho Mamert đánh trước vì cháu ngoan nht,” b nói.
Thế là thng Mamert đi ti, nó qut mt nhát kinh khng vào qu bóng, bóng ny
tung lên, vượt qua hàng rào và đập vào mt cái ô tô đỗ trên đường. Thng Mamert
bt khóc và b đi tìm qu bóng.
B quay li hơi chm bi vì trong cái xe ô tô đỗ y có mt ông, và ông này đã ra
khi xe và ông ta bt đầu va nói chuyn vi b va vung tay vung chân, và có
nhiu người xúm li để xem và cười ct.
Còn chúng tôi, chúng tôi mun tiếp tc chơi nhưng thng Mamert c ngi bt
xung cái l, nó khóc lóc và nó nói nó s không đứng dy nếu không gi cho nó
qu bóng và rng tt c chúng tôi là mt lũ độc ác. Thế ri b đem qu bóng v, và
b có v chng h hài lòng.
“Phi chú ý cn thn ch,” b nói.
“Vâng, thng Mamert nói, đưa cho cháu qu bóng,” nhưng b không mun thế, b
bo thng Mamert thếđủ ri, hôm khác nó chơi tiếp. Cái đó thì thng Mamert li
không chu, nó bt đầu gim chân bành bch, nó gào lên là mi người bt nt nó và
đã thế thì nó s đi kiếm b nó. Và nó b đi.
“Ri, đến lượt cháu,” Irénée nói.
“Không, thưa mày, thng Fructueux nói, tao mi là người đến lượt.” Thế là thng
Irénée vt mt gy lên đầu thng Fructueux và thng Fructueux tát cho thng
Irénée mt cái và ông ch sân gôn đã chy ti.
“Này, ông ta kêu lên vi b, anh lôi c cái lũ ot con nhà anh đi ch khác cho tôi
nh, bao nhiêu là người đang ch đến lượt kia kìa.”
“Ông hãy lch s mt chút, b nói, bn tr đã tr tin để được chơi, và chúng nó s
chơi!”
“Hoan hô! Thng Fabrice bo b, có thế ch!” Và c lũ bn tôi đều ng h rt
kinh, tr thng Fructueux và thng Irénée đang bn đứa tát đứa qut by.
“Á à, ra thế cơ đấy, ông ch sân gôn mi ni nói, tôi s gi cnh sát cho anh biết tay.”
“Ông c đi gi mà xem, b nói, người ta s bo cho ông biết ai đúng ai sai.” Thế
ông ch sân gôn gi luôn chú cnh sát đang đứng ngoài đường.
“Này Lucien!” ông ch sân gôn gi và chú cnh sát đi vào.
“Có chuyn gì thế anh Ernest?” chú ta hi ông ch sân gôn.
“Có chuyn là cái tay này ngăn không cho người khác chơi,” ông ch sân gôn nói.
“Vâng, mt ông khác nói, đến hơn na tiếng ri chúng tôi vn phi ch để đánh l
đầu tiên!”
tui ông, b nói, ông không thy có trò gì hay hơn để làm sao?”
“Cái gì? Ông ch sân gôn mi ni nói, nếu ông không thích gôn mi ni, đừng có mà
làm người khác cũng không thích theo!”
“Mà này, chú cnh sát nói, có người va đến phàn nàn là có mt qu bóng gôn mi
ni làm xước xe ca ông ta đấy.”
“Thế nào đây, chúng tôi có được đánh l đầu tiên hay không đây?” cái ông đang
ch hi.
Và ri thng Mamert đến cùng vi b nó.
“Chính là cái chú này!” thng Mamert va nói vi b nó va ch vào b tôi.
“Thế nào thưa ông, b thng Mamert nói, hình như ông không cho con tôi chơi vi
các bn nó cơ đấy?” Thế ri b bt đầu hét lên, và ông ch sân gôn cũng bt đầu
hét lên, và tt c mi người đều bt đầu hét lên và chú cnh sát thi còi tuýt tuýt,
và ri rt cuc b bt tt c chúng tôi phi ri sân gôn mi ni và thng Côme đã
không bng lòng vì nó bo rng trong lúc không ai để ý nó đã đánh mt phát trúng
l, nhưng tôi chc chn rng nó ch nói phét.
Bi vì chơi sân gôn mi ni quá vui nên chúng tôi quyết định ngày mai s quay li
để đánh th l th hai.
Mi ti tôi không biết liu bđồng ý đi cùng chúng tôi đến sân gôn mi ni na
không.