VI NHUM THÂM LÀNG HUÊ CU
Truyn thuyết k rng, khi quân Mã Vin đui hai bà Trưng Trc, Trưng Nh, ti mt làng, quân
Mã cht hoa mt vì thy nhng sào vi đen phơi dc ngang không biết li nào mà ln. Quân
s rơi vào trn đồ bát quái ca hai bà, đành quay ra tìm đường khác. Ngôi làng trong truyn
thuyết khiến quân Mã Vin phi ht hong y chính là Huê Cu, thuc tng Huê Cu, huyn Tế
Giang (sau thuc Văn Giang), ph Thun An (sau đổi ph Thun Thành), trn Kinh Bc, nay
thuc thôn Xuân Cu, xã Nghĩa Tr, huyn M Văn, tnh Hưng Yên. Còn nhng sào vi đen
khiến quân gic tưởng là "trn đồ bát quái" kia, chính là ngh t ca làng - ngh nhum thâm.
Ai lên Đồng Tnh, Huê Cu/Đồng Tnh bán thuc, Huê Cu nhum thâm/Nào ai đi ch Thanh
Lâm/Mua anh mt áo vi thâm ht dn..., nói quanh nói qun nhng Đồng Tnh, Huê Cu, Thanh
Lâm, thì chng qua cũng là mt li t tình, kiu Hôm qua tát nước đầu đình..., áo nhum thâm là
cái c, nhưng cái c y tng là mt phn không thiếu được trong đời sng người nông dân Vit
Nam.
Trong s gn 500 làng ngh tng tn ti đồng bng sông Hng, làng ươm tơ dt vi có l
làng ngh đông nht. Dc theo các con sông, các bãi bi đều là nhng bãi dâu rười rượi, và nht
định phía trong nhng bãi dâu y có lanh canh tiếng thoi đưa ci dt. Nhưng tr Huê Cu ra,
không thy nói đến làng nào có ngh nhum. Các c bà Nguyn Th Thoan (làng dt Đại M),
Nguyn Th Mùi (làng dt La Khê) đều cho biết làng ch dt vi ri mang vi mc ra ch Đình
(ch đình làng) hoc chĐông bán cho lái buôn. Nơi s nhum tt c th vi la y ri đem
bày bán chính là phường Hàng Đào nơi K Ch. Hàng Đào ni tiếng v nhum điu, các mu
đỏ, hng, hoa đào... Đến thế k 18, trong Thượng Kinh phong vt chí ghi chép li thì: "Phường
Hàng Đào làm ngh nhum mu: mu trng như tuyết, mu đỏ như tiết, mu đen như mc...
Mu vàng là chính. Màu tp thì có mu hoa hiên, thiên thanh, hoa đào, cánh tr, quan lc, không
mu nào ging mu nào". Ri thì người Hàng Đào cũng bt đầu "chuyên môn hóa" công vic,
theo nhà nghiên cu Chu Quang Tr trong Tìm hiu làng ngh th công điêu khc c truyn,
Hàng Đào ch gi li vic nhum điu, chui trng nh bên Cu G, còn li giao cho Hàng Th
Nhum... (đều thuc Hà Ni). Duy có mt thc nhum mà phường Hàng Đào không khi nào t
làm được, y là nhum thâm (đen). Bi nhum thâm thi y, tt c bng mu thc bt buc phi
có... bùn, người Hàng Đào phi giao vi mc v nơi khác, và Huê Cu chính là nơi ni tiếng v
cái thc nhum rt dân dã và cũng rt l lùng này. C theo truyn thuyết thì ngh nhum thâm
Huê Cu cũng có ngót nghét 2.000 năm !
Người Huê Cu nhún nhường lm v ngh t ca làng mình: Rum (nhum) thâm chng hết bao
nhiêu/Hết mt nm đất vi niêu lá sòi. Nhưng cái "chng hết bao nhiêu" y k ra thì nhng nhà
nhum bây gi nghe cũng phc tp: Đầu tiên phi nhum g bng c nâu, đun trong nước lá sòi
(mt loi cây thân g mc hoang), có nơi dùng lá bàng, hoc ht dn như trong câu ca dao, sau
đó ly bùn trát kín, vic trát bùn phi được làm đi làm li vài ln. Sau khi nhum xong, tm vi
không đen nhánh, không đen bóng, mà có mu đen thâm, bàng bc, song hu như không bao
gi phai. Các khe ca si vi sau khi nhum s được lp kín, tm vi cc k dai và bn, dày dn
nhưng mc li không nóng, không bí. Chuyn rng có nhng người m nghèo, đêm ng dùng
váy thâm lót cho con, tm váy này có tác dng như mt t giy thi hin đại, chính được may
bng loi nái (mt loi vi dày) nhum bùn. Trước đây, nhng mu sc rc r thường ch được
dùng trong các ngày l hi. Trong đời sng thường ngày, nht là đối vi người lao động, mu vi
thâm vn là gam mu chính. Mt anh chàng nhn gi "ai" đó: Mua anh mt áo vi thâm ht dn.
Sau này khi Nguyn Đình Thi viết v Đất nước Gái trai cũng mt áo nâu nhum bùn, không biết
có phi là tm áo đó không ? Và không ch thế, người Huê Cu còn t hào vì ngh nhum ca
mình đã ra khi làng, vào c nhng nơi chn cao sang.
Theo gia ph h Cao, làng có c Cao Quý Công tng được triu đình nhà Nguyn vi vào kinh
đô Huế nhum vi vóc cho hoàng tc.
Nhưng đấy là chuyn ca nhng thế k trước. Bây gi đến Huê Cu hi làng ngh, người tr thì
gãi đầu cười tr. My bà bán hàng đầu ch nói rng làm gì còn ai nhum.
Cách Huê Cu khá xa (v th xã Hi Dương ri đi thêm chng 10 km na), huyn Nam Sách
còn ch Thanh Lâm. Không ai hiu ti sao cái áo nhum thâm Huê Cu li có th lưu lc đến
mt cái ch cách nó đến 40-50 km, xưa kia đấy là mt khong cách đáng k. Hóa ra, ch Thanh
Lâm trong câu ca xưa không phi Nam Sách, Hi Dương. Theo bác Tô Xuân Thch, nhà giáo
v hưu đã b nhiu năm tìm lc li s sách v làng, đó là ch Thanh Lâm (hay Cách Lâm) nm
đầu làng Lê Cao bên cnh Huê Cu. Khi quân Hán đô h Vit Nam, khu gia binh ca thành Luy
Lâu được đặt trên đất Xuân Cu, hình thành nên khu ch gn đấy. Ch Thanh Lâm này còn có
ngôi quán mang tên Hàng Vi, đây chính là nơi bán sn phm nhum đặc trưng ca làng. Nay thì
ch Thanh Lâm y cũng không còn, khi dân làng đào đất làm lò gch phát hin nhiu nn phế
tích xưa, trong đó có c nn quán Hàng Vi.
Hàng Vi mt, Thanh Lâm cũng chng còn, làng mt ngh, ch còn li độc cái tên tng ghi du
vào ca dao mt thu, dân làng ch yếu chy chđi làm thuê ngoài Hà Ni. My năm nay,
Huê Cu cũng mun m li hi làng, nhưng bàn đi bàn li chng biết nên t chc thế nào. Vì
đình chùa miếu mo không còn, ngh t cũng mt (ngoài ngh nhum, Huê Cu còn có đặc sn
bánh m song cũng đã tht truyn), thế h tr gn như không biết chút gì v quá kh xưa. Bác
Thch ngm ngùi nói mt câu nghe chng rt đúng vi Huê Cu bây gi: Thế mi hiu nhng
giá tr truyn thng có ý nghĩa như thế nào trong đời sng hin đại.
Làng Huê Cu không còn ai biết ngh nhum thâm, nhưng đất dt x bc vn còn. Làng Ni
Du (Bc Ninh) có bà Năm nay đã ngoi 80 là người sót li cui cùng ca làng chuyên sng
bng ngh nhum thuê. Tay bà vài hôm li có mt mu: khi xanh, khi đỏ, lúc tím, lúc li vàng.
Đấy là mu ca thuc nhum, bây gi là thuc hóa hc, nhum xong bà li phi dùng thuc hóa
hc khác để ra phòng thuc nhum ăn vào da. Trước kia nhum màu t nhiên bà không phi lo
điu y, mà vi không phai, bây gi thuc hin đại, mu phai, bà thc mc lm. Bây gi cũng
không ai thuê bà nhum thâm na, nhưng nếu bn mun, bà vn sn sàng.
PHM TH THU THU
(theo báo Th thao và Văn hóa)