vietmessenger.com
Nguyn Ngc Phú
Lão Ngư
Câu chuyn giống như mt huyn thoi thi nay, ln lộn hơi nước mm bc ra t chân lông
lão già đánh cá tứ c vô thân, chiếc áo rn ri ca gã thu quân lc chiến chết chìm vi bông
hoa mung bin màu máu trên m cá heo... Nhng chi tiết lạ thương của đời sng biển khơi
to ra sc lôi cuốn người đọc sn sàng tin vào huyn thoi mang ni dung "thuyết giáo" rõ
rt v tình người chung thu này.
Không ai biết tung tích lão Ngư. Nghe đồn rng: Mt sm n, ông bõ già ca nhà th x
làng vn chài ra m ca thì nghe thy tiếng tr khóc oa oa t chiếc thúng đặt bc tam cp
lên xung ca nhà thờ. Đứa bé đỏ hỏn được bc trong miếng tã lót làm bng th vi bum;
th vải được nhum rt nhiu lần nước c nâu. Từ đó cha xứ giao cho ông Bõ chăm sóc
đứa bé. Nhng khi đói sữa đang khóc bằn bt h nghe tiếng hát thánh ca ca nhà th là nó
im bt mở đôi mt tròn thao láo, hai vành tai nh xíu git git, cái ming chúm chím như
đang bập vào mt bu vú vô hình nào đó trưc mt. Lên ba tui, thằng Ngư - tên đứa bé,
được một gia đình xóm vn chài hiếm con xin v nuôi và trở thành người ni tiếng v
duyên "sát cá". Đánh cá cũng như đánh bạc. Ngoài thông tho ngh bin còn có cái duyên,
cái vn. Nhng người không có cái duyên y người ta gi là Trâu Bc. H Trâu Bạc đi
xung thuyn ai là thuyền đó làm ăn không nên nỗi gì. Đánh lưới thì lưi rách. Th neo thì
neo rê. Ri gió bão, gãy bum, trật lái. Trăm sự cố đôi khi ngẫu nhiên đều gán cho Trâu Bc.
Vì thế phn lớn các tên cá đều mang tên thú trên b, trên rng như: Cá voi, cá bò, cá sư t
bin, cá mp, cá chó (hi cu), cá chim, cá kiến, cá heo, cá chuồn, cá dơi, cá ó... nhưng
tuyt nhiên không có cá trâu.
Lão Ngư quanh năm đánh độc chiếc quần đùi may bằng vi bum, đóng từng lp mui cng
queo đi đứng st sot. Những ngày đông lạnh but lão chng rét bằng nước mm ct nu
bng mm cá cơm; nưc cứ sánh óng ánh như mật ong chỉ rơi ra vài giọt, cách hàng chc
mét trong gió thoảng người ta đã biết. Lão Ngư có thể ngi bất động hàng tiếng đồng h thu
lu như một con thú rình mi trên be thuyền trong cái rét như cắt da, ct thị để săn cá ngừa
gia mùa giêng hai. Cá nga thịt thơm phức, béo ngậy như chim cu gáy trên đồng. T tm
thân ci trần đỏ au ca lão hơi nước mm ct bc ra chân lông, k tóc thành làn sương
cũng có màu nâu sóng sánh tưởng có th xn ra tng miếng được. Nhưng hễ lão khoác
chăn bông, áo ấm vào là nhức đầu, s mũi liền. Cái thú ăn của lão cũng khác. Suốt đời lão
ch chén mi món gi cá, hễ ăn những thứ được đun sôi, nấu chín là cái d dày ca lão sôi
lên ùng c. Lão thưng hay chn cá trích, cá lm làm gỏi. Lưỡi dao thép ca lão sc ngt
mỏng như lá lúa ko léo lách dọc thân cá còn anh ánh màu gỉ đồng được đem ướp với đủ
th gia v bóp vi tái chanh bằng đôi bàn tay sứt so có những ngón cước ăn sâu vào
nhng vòng ngấn như chiếc nhẫn, nhưng hễ bàn tay người khác nhúng vào gi cá ca lão
là lão b ri lon tiêu hoá lin. Còn uống, ngoài rượu, lão ch quen dùng cái nước khe "Ho
Ho" cht t ruột đá núi Nam Giới do mt thầy địa lý người Tàu tìm ra. Gia tài đi bin ca
lão gói trn trong chiếc giương rỗng hình vuông trong đó chia ra nhiều ngăn, nhiều ô, lp
trên, lớp dưới như chiếc t ca ông thầy đựng thuc Bắc: Ô đựng cước t loi s 1 mnh
như sợi chỉ đến loi cước số 12 (đường kính đến 12mm)ng đểu cá t trở lên; ô đựng
đủ th lưỡi câu to, nhỏ khác nhau; ô đựng các loi hòn chì, các loại rường câu và nhng
chiếc ng câu được tin t nhng thân tre rng mà già ng sang màu nâu bóng. Dù nhm
mt lại hay trong đêm tối mò lão vn có th lấy đúng ngư cụ mà mình cn dùng. Chiếc
rương gỗ ca lão không biết được đóng bằng gmà va nh có thể khoác bên người
như chiếc tay ni màu chàm của người min núi, va bn, không mi mt, không bị nưc
mặn ăn mòn. Gặp nưc, g n ra khít li các mi ngàm làm thành chiếc phao cu sinh ni
bng bnh, sẵn dây khoác vào vai người thì đố sóng đánh bật ra được; khi cn đặt xung
thành chiếc ghế vuông chn chn ngi câu thoi mái li tin lấy ngư cụ.
Lão sng mt mình. Ngôi nhà nh ca lão giống như một bo tàng thu gọn. Trên tưng lão
treo nhiu hin vt l mt mà ch yếu là đồ ca người chết. Là con "sói bin" k cu nht
ca ca lch này, lão Ngư còn có mt cái ngh làm t nguyn khác, đó là khâm liệm xác
nhng người chết bin. Chết bin ti lm, chim tha, cá ra, d dng méo mó "ba chìm, by
nổi, chín lênh đênh". Khi có thuyền vớt được xác ngưi chết dân làng bao gi cũng nh lão.
H bo: Lão mát tay lm mà. Ch cn mt chai rượu ngang va ung va xát tay vào ngc
cho m người là lão lo chu đáo từ vic tm ra bằng nước ngũ vị đến vic chi li mái tóc
cho những người đàn bà xấu s. Nhà lão treo nhng chiếc batoong, cái áo bađơxuy dạ,
chiếc mũ phớt chc là ca ch Tây t hồi trước "cách mạng" được lão đưa tiễn v thế gii
bên kia nhưng lão chưa bao giờ s dụng. "Để ngắm thôi mà, nhưng đồ Tây nó tt tht,
chng ấy năm rồi đố mà chưa hỏng!". Đến thời đánh Pháp, lão có thêm chiếc qun màu ct
nga có cái túi bắt gà to tướng của lính đồn đóng trên núi Nam Giới. Hi chng M chiếc
tàu bit kích mc cn hòn đá rùa ngoài mũi lố. Bọn người nhái vội vàng bơi ra tàu lớn và
điện cho máy bay hạm đội ngoài khơi thả bom đánh chìm. Lão Ngư nghe tin uống lin
mấy tô nước mm ct xung phong ln xung tháo g nhng thiết b hin đại trên tàu, mc
cho bom n t phía, dưới s ym tr ca bộ đội phòng không b bin. Chiến công ca lão
được đưa lên đài, báo. Chiến tranh càng ác lit. Chúng th thuỷ lôi dày đặc; ngày nào cũng
có người chết biển trôi vào. Trên tường nhà lão li có thêm chiếc mũ tai bèo, đôi ống nhòm.
Ri nhng trn thu chiến xy ra trên bin. Nhà lão có thêm chiếc áo rn ri, chiếc đồng h
d quang mt màu hng bn kính nng chình chịch đeo xái cả tay không thấm nước ca
bn thu quân lc chiến. Xác nào, lão cũng làm chu đáo không kể phe ta hay phe địch. Thôi
thì "nghĩa tử là nghĩa tận", "sng khôn, thác thiêng", lạy người ba ly, phù h cho dân bin
m ăn may mắn, đừng có chiến tranh liên miên là được ri. Sống là người còn chết thành
"ngài" c thôi.
Bn thân ca lão là con cá heo st mép đã cu lão thoát chết trong mt trn bão. Theo cái
lệ đã thành quen, nhng khi thuyn lão được cá bao gi lão cũng lấy cái tù và làm bng v
c thi "oa oa" trong gió. Con cá heo có tt này ít khi săn được mi, ni lên be thuyn và
được lão đổ vào ming tng bát cá con. Bi lão Ngư là tay tài công kỳ cu có nhiu kinh
nghim dân gian đánh bắt cá nên những ngư phủ trên thuyn phi chiu theo ý lão. Nhng
ln "tháo gió" lão đã tr hết tài ca mình khéo léo đưa thuyền vào ca lch. Lão bo:
"Nhng nm gió "chìa vôi" y thm gì?". Nhưng cứ gi mãi cái thói quen cho cá heo ăn mồi
ấy, đám ngư phủ nhiu khi cũng xót ruột. Nhng tiếng rì rm bàn tán, nhng ánh mt lm lét
liếc ngang liếc dc. Lão không để ý. Nhng tiếng bc, tiếng chì nói nhau nng nh trong
thuyn. Lão không hèm chp. Mt hôm, sau khi cho lão ung rượu say nm mê mt bên
bánh lái con thuyn, một người trong đám ngư phủ ly tù và rúc lên. Con cá heo quẫy đuôi
bơi lượn quanh thuyn my vòng. Hình như nó cũng nhận ra điu gì khác thường; nhưng vì
đói mồi vi há ming thì một bát vôi tôi to tưng rót vào c họng nó. Nước bin sôi lên ùng
c. Con cá heo rú lên my tiếng ghê rn vì b bng nng. Lão Ngư tỉnh rượu chm dy ht
con người độc ác đó xuống bin. Sau, mọi người can ngăn mãi, lão mi cho vớt lên và đuổi
thng lên b. "Bin không dung np loại người ấy, cho nó đi biển trước sau gì ri thuyn
cũng bị nn" - lão bo thế! T đó dù lão có khn c gi tù và con cá heo không bao gi xut
hin na. By gi bn ca lão còn li là một ông già đóng quan tài trong làng. Lão bo:
- Nhìn cái gió này, mây này, trăng tán y là sắp mùa bão đấy, ông chun b gỗ đi là va.
Chiu dài thì cứ ước lượng gn ging nhau, còn chiu ngang phải đóng cái to, cái nh
nhiều xác ngâmớc trương phình lên.
Nhiu ln, hai ông lão bn thn ngi uống rượu va ngm đám trai làng lực lưỡng như đang
đo đếm tính toán đấy. "Li sp có gió nhà Cht By rồi". Cái đận y vào dp này nhà "Cht
By" b trúng gió chết c thuyn. Mt mình lão xn tay lo liu. Vì vy đám trai làng thưng
đến hi lão cái lch thi tiết đặc bit ch lão mi biết. Cái lịch được lp ra bng nhng
ngày gi trong làng.
Không biết lão Ngư có của hi môn gì. Họ đồn rng: Lão có nhiu vàng lm, vàng đồ trang
sc ca những người chết biển. Nhưng chắc chn là lão có ca vì thuyn lão bao gi cũng
gp may.m y lão đang uống rượu vi gỏi cá cùng ông già đóng quan tài thì nghe tin
ngoài mũi Gò đang chun b x tht mọt con cá heo đ bán cho dân câu cá mp. Lão vi sp
nga chy ra. Trời ơi con cá heo sứt mép ca lão. Lão rẽ đám đông bước vào. Tiếng bàn
tán thì thầm sau lưng lão. My tay buôn cá vi nâng giá khi biết con cá heo ấy là người bn
thân thiết ca lão. Giá được tăng vùn vụt. Lão Ngư lấy cái túi da cá mp ném xuống trước
mt my gã buôn cá:
- Gia tài ca tao ch có tng ấy. Chúng mày để li con cá cho tao, còn tt c ca ci trong túi
này cho chúng mày tt!
Lão đổ ra, mọi người tr mt nhìn nhng lá vàng nhãn hiu "Kim Thành" loé lên trong ánh
chiu vàng vt, tuyt nhiên không thy mt vt trang sc nào của con người như vòng vàng,
dây chuyn, nhẫn vàng. Chưa bao giờ ông lão đóng quan tài lại đóng mt chiếc hòm to và
kcông đến thế. Ông biếu không cho lão Ngư chôn con cá ở dưới chân núi Nam Gii.
... Tôi là người làm công tác bảo tàng, khi đi tìm hin vật, nghe tin, đến xóm vn chài thì lão
Ngư đã thành người thiên c. Khi lão mất, ông già đóng quan tài chôn lão Ngư cạnh bên m
con cá. Trên ngôi m ca lão có tấm bia đá hình cây thánh giá. Nghe nói trong cơn hấp hi,
mc dù lão là người ngoại đạo, mọi người trong làng lại được nghe ngt quãng nhưng rõ
ràng là lão đang đọc kinh. Đây là lần đầu tiên trong đời lão đọc bài kinh bn mà không biết
lão đã hc bao gi vi hai tiếng "amen" sau cùng nhoà đi trong nước mt ca mọi người.
Khi tôi đến thăm m lão Ngư thì tht k l: Nhng dây mung bin bên m con cá heo vt
ngang qun ly cây thánh giá trên m lão n hoa rc r. Bên nhng chùm hoa tím ánh lên
một bông hoa đỏ như máu; và tôi nghe đâu đây tiếng người đọc kinh rì rm trong tiếng đất,
tiếng bin...
Vũng Tàu - Hà Tĩnh tháng 10.2002
Hết