FPT University Tiếng Nht cơ s 5
Japanese Language Training Division
Gii thích văn phm
1
だい
46
1
Trưc đây, bài 8 ta đã hc t 「ところ」vi ý nghĩanơi, ch (ch v trí, đa đim). Đến bài này
「ところ」s đưc m rng hơn vi 1 ý nghĩa khác: th hin thi đim vi mu câu
Ý nghĩa ch thi đim ca 「ところ」s thay đi tùy theo thi ca đng t đi trưc nó.
(vì 「ところ」là 1 danh t nên động t kết hp vi nó tt c đều là dng ngn)
C th gm 3 trưng hp sau:
1.1.
Ý nghĩa: sp sa (làm ), chun b (làm )
Cách ng: ng đ din t ý nói mt hành đng sp sa, chun b din ra và nhn
mnh vào thi đim trưc khi din ra hành đng đó. Mu câu này thưng đi kèm vi các
cm t ch thi đim như: 「これから、」、「(ちょうど)今から」
Ví d:
(1) A: 昼ご飯は もう 食べましたか。
Bn đã ăn trưa ri à?
B: いいえ、これから 食べるところです。
…Chưa, tôi chun b ăn bây gi.
(2) A: 会議は もう 始まりましたか。Cuc hp đã bt đu ri à?
B: いいえ、今か 始まるところです。…Chưa, sp sa bt đu.
(3) ちょうど 今から お茶を 飲むとこです。いっしょに いかがですか。
Đúng c tôi chun b ung trà. Bn ung ng tôi nhé!
1.2.
Ý nghĩa: đang (làm ), đang trong lúc (làm )
Cách ng: ng để din t hành đng đang din ra ti 1 thi đim nào đó, nhn mnh
vào thi đim hành đng đang xy ra (mnh hơn V ています). Mu câu này thưng đi
kèm vi trng t ch thi gian 「今」
~ところです
V dict. ところです
(hành đng chun b xy ra)
Vている
ところです
(hành đng đang din ra)
(cách mu câu vi cm t
ところです
)
V
ところです
FPT University Tiếng Nht cơ s 5
Japanese Language Training Division
Gii thích văn phm
2
Ví d:
A: ピンポン しませんか。
Cu có chơi bóng bàn không?
B: 強しているところですから、あとで 行きます。
Vì bây gi tôi đang hc bài, nên tôi s đi sau.
A: 会議の資料は もう できましたか。Tài liu bui hp đã chun b xong chưa?
B: すみません。今 ピーしているところですから、もう少し 待ってください。
Xin li. Vì bây gi đang phôtô nên hãy ch thêm chút na.
1.3.
Ý nghĩa: va mi (làm ) xong
Cách ng: ng để din t 1 hành đng va mi kết thúc trong và nhn mnh vào thi
đim ngay sau khi hành đng hoàn thành. Mu câu này ch đi đưc vi trng t ch thi
gian 「たった今」
Ví d:
A: 8時のバスは もう 出ましたか。
Chuyến xe 8 gi đã đi ri à?
B: はい、たった今 出たところです。
Vâng, va mi đi.
良子さんは たった今 うちへ 帰ったところです。Yoshiko va tr v nhà.
A: けさ ハノイに 着いたんですか。
Bn đã đến Hà Ni sáng nay à?
B: はい、たった今 着いたところだ。
Vâng, tôi va đến.
Cý:
Tt c các mu câu ところです đều mang ý t li trng thái ti 1 thi đim 1 cách đơn thun.
Ví d: 田中さんは FPT ビルで 働いているところです。
Anh Tanaka bây gi đang làm vic tòa nhà
FPT
(Anh ta hin đang tòa nhà FPT và đang làm vic )
田中さんは FPT ビルで 働いています。
Anh Tanaka đang làm vic tòa nhà FPT
(Anh ta thưng làm vic tòa nhà FPT nhưng bây gi anh ta tòa nhà FPT hay không thì
không biết )
Không s dng khi ch ng không phi là sinh vt như mưa, gió, tuyết.
Ví d: 雨が降っているところです。( × 雨が降っています。(
Không s dng vi các đng t ch trng thái kết qu như 結婚している、知っている
V ところです
(hành đng va din ra, va kết thúc)
FPT University Tiếng Nht cơ s 5
Japanese Language Training Division
Gii thích văn phm
3
Tng kết:
(1) ご飯を 食べるところ
(2) ご飯を 食べ
です。
ているところ
(3) ご飯を 食べ
です。
たところ
です。
2.
Ý nghĩa: mi / va mi (làm )
Cách ng: ng để din t hành đng va mi hoàn thành, va mi kết thúc nhưng
chưa lâu lm. Thi đim xy ra chưa lâu đó hoàn toàn là do phán đoán ch quan ca
ngưi nói (th là mi đây hoc cũng có th là đã lâu ri)
Ví d:
山田さんと山本さんは 3か月まえに 結婚したばかりです
Cô Yamada và anh Yamamoto va kết hôn 3 tháng trưc.
田中さんは 3週間まえに ベトナムへ 来たばかりです
Anh Tanaka va đến Vit Nam 3 tun trưc.
このカメラは きのう 買ったばかりです。
Cái máy nh này hôm qua tôi va mua.
M rng:
Th hin quan h nhân qu vi 「~ばかりですから、~」、「~ばかりなので、~」
さっき 食べたばかりですから、まだ おなかが いっぱいです。
Bi vì va ăn nên tôi vn còn no.
ペンキを 塗ったばかりなので、触らないようにしてください。
Vì va mi sơn xong nên đng đng vào
Th hin quan h nghch lý, không ng vi 「~ばかりですなのに、~」
この時計は 買ったばかりなのに、もう壊れてしまいました。
Cái đng h này va mi mua vy mà đã hng mt ri.
きのう 教えたばかりなのに、もう忘れてしまいましたか。
Va mi dy ngày hôm qua vy mà đã quên ri sau?
(cách th hin ý nói: hành động va xy ra)
8時半
ご飯を食べる
8時
(1) (2) (2) (2) (2) (2) (2)
(2) (3) (2)
FPT University Tiếng Nht cơ s 5
Japanese Language Training Division
Gii thích văn phm
4
Tham kho: Phân bit cách dùng
Vたところ Vたばかり
V
たところ」
V
たばかり」
Ch nhn mnh vào thi đim ngay sau khi hành
động kết thúc, không bao gm cm giác, tình
cm tâm lý ca người nói.
Din t hành đng va xy ra nhưng có bao gm
cm giác, tình cm, tâm lý ca ngưi nói (rng
vic đó ch mi xy ra cách đây không lâu)
Không dùng vi các phó t ch thi gian trong
quá kh nào khác ngoài 「たった今」
Dùng đưc vi các phó t ch thi gian trong quá
kh như「この間」「きょねん」
Dùng đ tr li hay gii thích hay nêu lý do cho 1
câu hi hay 1 s bt đu câu chuyn ca 1 ai đó.
Không dùng đ bt đu câu chuyn.
Có th dùng đ bt đu câu chuyn.
VD:
飛行機は もう 着きましたか。
…ええ、たった今 着いたところです。
(máy bay đến lúc 8h30’, bây gi là 8h40’)
VD:
私は 3ヶ月前に 結婚したばかりです。
Vたばかり cũng được coi như 1 danh t
FPT University Tiếng Nht cơ s 5
Japanese Language Training Division
Gii thích văn phm
5
だい
47
1.
Ý nghĩa: (tôi) nghe nói là ~
Cách ng: Dùng đ truyn đt nhng thông tin mà mình nghe thy đâu đó đến ngưi th
3 và không nhn đnh ca bn. Để nhn mnh thêm s chc chn ca thông tin, th
dn thêm ngun gc ca thông tin đó vi cm t 「~によると」
Cách kết hp:
Ví d:
天気予報によると、あしたは いい天気に なるそうです
Theo như d báo thi tiết thì nghe nói ngày mai thi tiết s tr nên đp.
田中さんは 今年の12月に ベトナムへ 来るそうです
(Tôi) nghe nói anh Tanaka s đến Vit Nam vào tháng 12 năm nay.
東京は とても きれいだそうです
(Tôi) nghe nói Tokyo rt đp.
先生の話によると、彼女は みんなの前で 歌うのが 好きではないそうです
Theo như câu chuyn ca giáo thì nghe nói y không thích hát trưc mi ngưi.
ラオさんの電話によると、アリさんは パスポートを なくしてしまったそうです
Theo như cuc đin thoi ca Rao thì Ari nghe nói đã làm mt h chiếu ri.
Chú ý:
(1) Mu câu này khác c v ý nghĩa và ch kết hp so vi mu câu 「そうです」 hc bài 43
Xem ví d sau:
雨が 降りそうです
Có v như tri sp mưa.
雨が 降るそうです
Tôi nghe nói tri s mưa.
câu nói v d đoán, phán đoán da vào s quan sát ca ca bn thân, còn câu th
đơn thun ch truyn đt, k li s vic, thông tin mình đã nghe đưc đâu đó và không có
nhn đnh ca bn thân.
Th thông thường +
そうです。
Động t
nh t đuôi i
nh t đuôi na
Danh t
dng
ngn
Vる・Vない・V
~い・くない…
~だ・ではない…
~だ・ではない…
そうです
(cách din đt khi mun truyn đt thông tin
nghe nói)