intTypePromotion=1
zunia.vn Tuyển sinh 2024 dành cho Gen-Z zunia.vn zunia.vn
ADSENSE

hẹn hò theo kiểu của em: phần 2 - nxb văn học

Chia sẻ: Nguyễn Thị Hiền Phúc | Ngày: | Loại File: PDF | Số trang:196

41
lượt xem
4
download
 
  Download Vui lòng tải xuống để xem tài liệu đầy đủ

phần 2 bắt đầu từ chương 15. câu chuyện bắt đầu từ "tôi nhận ra khá muộn mằn rằng những người thám tử đó đã hỏi tất cả các nhân viên của tôi rồi, vì thế lynn có lẽ đã kể với họ cái lý thuyết về những gã đàn ông đã có vợ của cô ấy..." mời các bạn cùng tham khảo chi tiết nội dung tài liệu.

Chủ đề:
Lưu

Nội dung Text: hẹn hò theo kiểu của em: phần 2 - nxb văn học

T<br /> <br /> CHƯƠNG 15<br /> <br /> ôi nhận ra khá muộn mằn rằng những người<br /> thám tử đó đã hỏi tất cả các nhân viên của<br /> tôi rồi, vì thế Lynn có lẽ đã kể với họ cái lý<br /> thuyết về những gã đàn ông đã có vợ của<br /> cô ấy. Trong trường hợp đó, liệu có phải<br /> Wyatt lúc đó đang cố gắng chặn tôi lại bằng<br /> cách bảo rằng anh ấy sẽ kiểm tra nó? Oh,<br /> thật quá bực bội.<br /> Tôi gọi lại cho Lynn. "Những gì mà cậu nói về chuyện thấy<br /> Nicole nhòm ngó những người đàn ông có vợ, cậu có kể cho<br /> cảnh sát không?"<br /> "Well, không," cô thừa nhận. "Vì một chuyện, mình không<br /> biết bất cứ thứ gì cả; mình chỉ đang nói cô ta là loại người gì<br /> thôi. Thực tế, những gì mà người thám tử đó hỏi là liệu mình<br /> có biết những người mà cô ta đã nhòm ngó không, nói theo<br /> một cách lãng mạn đấy, và mình trả lời không, bởi vì mình<br /> không biết. Anh ta không tán gẫu và bảo, hey, cô có biết cô<br /> ta có thích làm cái này hay cái này không? Nhưng sau đó<br /> mình đã nghĩ lại về điều ấy, và khi đó nó đập thẳng vào<br /> mình rằng cô ta luôn luôn ve vãn với những gã có vợ ở Great<br /> Bods, cậu biết đó, và trong khi cô ta chạy đến với mọi gã<br /> đàn ông còn sống, vẫn có cái gì đó trong cách cô ta theo<br /> đuổi những người đã có vợ. Cậu đã thấy những hành động<br /> của cô ta; cậu biết là mình đang nói về điều gì rồi đấy."<br /> Tôi biết một cách chính xác, Nicole luôn luôn cố tình đụng<br /> chạm, dù bề ngoài là chỉnh thẳng cái cổ cồn hay vỗ nhẹ vào<br /> cánh tay hoặc vòng một cánh tay quanh eo khi cô ta đi bên<br /> cạnh một gã đàn ông - đụng chạm. Đàn ông không ngu<br /> ngốc; họ biết chính xác cô ta đang mời mọc cái gì. Những<br /> <br /> người khôn ngoan thì có thể bị tâng bốc nhưng họ không bị<br /> cắn câu. Những người kém thông minh hơn hoặc những quả<br /> bóng bẩn thỉu thì lại đáp trả, vì thế bạn biết là có những mối<br /> quan hệ kiểu đó từ Great Bods mà ra rồi đấy. Một khi Nicole<br /> đã săn được một gã đàn ông, cô ta luôn luôn sẵn sàng để<br /> tiến tới.<br /> "Cậu có đặc biệt lưu ý đến bất cứ gã nào chú ý nhiều đến cô<br /> ta không?" Tôi hỏi Lynn vì ở Great Bods tôi bị cột chặt vào<br /> công việc văn phòng quá lâu, thế nên cô ấy quan sát được<br /> nhiều hơn tôi. "Còn tuyệt nữa cậu biết được màu của cái xe<br /> mà hắn ta đi"<br /> "Để mình nghĩ đã. Gần đây thì không có ai cả, bởi vì hầu hết<br /> là những khách hàng thường xuyên của chúng ta, và họ thì<br /> đã thừa biết cô ta rồi. Hai tháng trước mình thực sự đã thấy<br /> Nicole đi ra từ nhà tắm nam, trông rất chảnh chọe đến mức<br /> mình chỉ muốn tát cho con mụ ấy một cái, và vài phút sau<br /> một trong số những gã đó đi ra, vì thế mình đoán họ đã<br /> quan hệ ở trong nhà vệ sinh."<br /> "Sao cậu không nói với mình" tôi run lên. "Mình đã có thể<br /> hất tung cái mông cô ta ra khỏi đó ngay lúc ấy!"<br /> "Cậu có thể làm điều đó ư? Vì đã làm chuyện ấy trong nhà<br /> vệ sinh à?"<br /> "Cô ta đã ở trong nhà vệ sinh nam. Mình ngạc nhiên vì họ<br /> không bị bắt gặp."<br /> "Mình nghi ngờ việc cô ta bận tâm đến chuyện đó đấy. Có<br /> thể họ ở trong một buồng. Có thể cô ta đã giúp anh ta bằng<br /> miệng - nhưng đó cũng không phải kiểu của cô ta. Theo suy<br /> đoán, mình cho là cô ta chỉ biết nhận hết mà chả cho lại cái<br /> gì đâu."<br /> "Cậu có nhớ tên người đàn ông đó không?"<br /> <br /> "Không nhớ ngay được. Anh ta không đến thường xuyên, và<br /> kể từ hôm đó tôi nghĩ là anh ta không đến lần nào nữa. Anh<br /> ta không phải là một trong những khách hàng thường xuyên<br /> của chúng ta; anh ta trả phí một tháng và luyện tập một vài<br /> lần, rồi không thấy gia hạn nữa. Dù vậy mình có thể nhận ra<br /> tên anh ta nếu mình nhìn thấy. Cậu có giữ file lẻ về những<br /> người không gia hạn không?"<br /> "Không một tờ nào cả. Nó hẳn là vẫn ở trong máy. Cậu có<br /> định làm gì trong phần còn lại của ngày hôm nay không?<br /> Mình sẽ gọi một cuộc cho cảnh sát - đặc biệt là, chàng cảnh<br /> sát của tôi - " và họ có thể muốn gặp cậu ở Great Bods để<br /> tìm kiếm những file máy tính."<br /> "Không, mình chỉ đi loanh quanh thôi. Nếu mình đi ra ngoài,<br /> cậu có thể gọi vào di động của mình."<br /> "Okay. Mình sẽ liên lạc lại với cậu."<br /> "Điều đó nghe thật tuyệt," Bà Bloodsworth nói, đôi mắt xanh<br /> lục ánh lên thích thú. Bà không buồn giả vờ rằng bà không<br /> phải vừa mới nghe lỏm chuyện. Dù sao thì, tôi đang ngồi<br /> trong cùng phòng với bà.<br /> "Cháu hy vọng thế. Bây giờ, chỉ cần Wyatt không cúp máy<br /> với cháu lần nữa - "<br /> "Nó cúp máy với cháu?" Hiện tại đôi mắt xanh của bà đang<br /> bốc lửa. "Ta đã dạy nó cư xử tử tế hơn thế. Để ta rót thêm<br /> chút từ vào tai nó -"<br /> "Oh, không, đừng làm thế. Để xem nào, có lẽ cháu không<br /> gọi lại cho anh ấy là tốt nhất. Cháu sẽ gọi cho thám tử<br /> MacInnes." Tôi tìm danh thiếp của viên thám tử, và quay số<br /> gọi.<br /> Khi anh trả lời, tôi nói một cách vui vẻ, "Xin chào, Blair<br /> <br /> Mallory đây -"<br /> "Uh- đợi một phút, Cô Mallory, tôi sẽ chuyển máy cho Trung<br /> Úy -"<br /> "Oh, không cần thiết. Tôi nói chuyện với anh cũng được.<br /> Chuyện là, tôi vừa mới trò chuyện với trợ lý của tôi, Lynn<br /> Hill, về chuyện cô ấy tiếp quản ở Great Bods thay tôi khi nó<br /> mở lại vào ngày mai - nó sẽ mở lại đúng không? Các anh sẽ<br /> giật hết những cái dây vàng ngớ ngẩn đó xuống chứ?"<br /> "Uh- để tôi quay lại thảo luận với cô về vấn đề đó -"<br /> "Đừng bận tâm. Tôi sẽ tìm hiểu về chuyện đó sau. Dù sao thì<br /> Lynn đã đề cập đến việc cô ấy nghĩ Nicole có hứng thú với<br /> đàn ông có vợ. Anh biết đấy- sự thử thách, cướp một cái gì<br /> đó khỏi tay người đàn bà khác. Lynn nói cô ấy đã không nói<br /> bất cứ cái gì về điều đó cho người thám tử đã hỏi cô ấy, bởi<br /> vì lúc đó cô ấy không nghĩ ra, nhưng sau đó những điều ấy<br /> đã xuất hiện trong tâm trí cô ấy và vì cái cách mà Nicole đã<br /> hành xử cô ấy nghĩ là có khả năng là thế."<br /> "Uh-" Anh ta cố gắng ngắt lời lần nữa, nhưng tôi lại lấn lướt<br /> anh ta.<br /> "Lynn và tôi đã nói chuyện về những khả năng, và cô ấy nói<br /> rằng hai tháng trước cô ấy bắt gặp Nicole và gã đàn ông này<br /> trong phòng vệ sinh nam, well, cùng nhau. Cô ấy không nhớ<br /> tên người đàn ông, bởi bì anh ta chỉ đến Great Bods vài lần<br /> và sau đó không quay lại nữa, nhưng cô ấy chắc chắn là sẽ<br /> nhận ra cái tên đó khi cô ấy nhìn thấy nó, và nếu anh muốn,<br /> cô ấy có thể gặp anh ở Great Bods và cô ấy sẽ lục các file<br /> trong máy tính về các thành viên không gia hạn tiếp. Anh<br /> vẫn theo kịp đấy chứ?"<br /> "Yeah," anh ta nói, bây giờ nghe có vẻ hứng thú với tôi hơn<br /> rất nhiều.<br /> <br /> "Tốt. Đó là điểm bắt đầu. Cái gã đàn ông cụ thể kia có thể<br /> không phải là kết quả, nhưng biết được cô ta thích đàn ông<br /> có vợ sẽ khoanh vùng được những thứ khác, đúng không?"<br /> "Chắc chắn là thế." Giờ đây anh ta nghe như là đang reo hò.<br /> "Chỉ là trong trường hợp này anh không có số điện thoại của<br /> Lynn, nó đây." Tôi đọc liến thoắng. "Cô ấy đang đợi tin từ<br /> anh. Và nếu cô ấy không có ở nhà, đây là số di động của cô<br /> ấy" Liến thoắng đọc một số khác. Rồi sau đó tôi thỏ thẻ<br /> "Chúc một ngày tốt lành, Thám tử," và gác máy sau khi anh<br /> ta tự động lầm bầm đáp trả.<br /> "Ta rất ấn tượng," Mrs. Bloodsworth nói, ngoác miệng đến<br /> tận mang tai. "Cháu đang tạo một hình mẫu lí tưởng cho các<br /> cô tóc vàng hoe ngơ ngẩn, nhưng cháu tuôn ra một tràng<br /> thông tin quá nhanh nên có thể anh ta không kịp ghi lại hết."<br /> "Thì anh ta sẽ gọi lại," tôi ung dung. "Hoặc một ai đó sẽ làm<br /> thế."<br /> Một ai đó đã làm thế, tất nhiên, trong vòng năm phút. Anh<br /> ta cũng nghêng ngang cáu kỉnh. "Nếu em có thông tin về<br /> chuyện đó, em hãy gọi cho anh, không phải đồng nghiệp của<br /> anh," Anh nói cộc lốc.<br /> "Liệu anh với người đã gác máy với em hai lần có phải là một<br /> không? Em thậm chí không thể tưởng tượng được là sẽ gọi<br /> lại cho anh, về bất cứ chuyện gì."<br /> Sự yên lặng sâu như hẻm núi Grand Canyon dựng lên giữa<br /> chúng tôi. Rồi anh lầm bầm "Oh, cứt thật" với tông giọng của<br /> một người đàn ông vừa nhận ra mình phải nuốt nghẹn và xin<br /> lỗi, bởi vì, chẳng còn nghi ngờ gì nữa, anh ta đã cư xử thật là<br /> thô lỗ. Không chỉ thế, anh ta biết rằng tôi đang ở với mẹ<br /> anh, người đã nuôi dạy anh cư xử tử tế hơn thế này nhiều.<br /> Đây chỉ là một trận chiến bé tin hin, nhưng anh ta đã bị thúc<br /> <br />
ADSENSE

CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD

 

Đồng bộ tài khoản
3=>0