Ebook Business writing in Chinese
lượt xem 5
download
Book "Business writing in Chinese" letter describes the common commercial communication, trade promotion, speech and commerce business letter writing, help learners master the knowledge-commerce in China, learning, commerce Practical use of commonly used terms, and words and written format, to use Chinese the degree Trading Practical Writing. Book is divided into four units, a total of 31 classes, each class of directing, Liwen, common language by example, writing exercises several parts.
Bình luận(0) Đăng nhập để gửi bình luận!
Nội dung Text: Ebook Business writing in Chinese
- ww w. tie ng hoa .ne t.v n
- 第一单元 外贸交际常用书信 第1课 邀请信① 一、 指 导 在 对外 贸 易 工作 中 , 邀请客户 ②前来访 问 , 参 观 产 品 ,当面拾 谈③ 交 易 ④ , 是促 进 出 口 的 有效⑤方法 。 发邀请信是邀请 客 户 访 问 的 必要方式 。 邀请信一般包括 以 下 四 个 部分 : 1 . 被邀请人姓 名 或单位名 称 。 顶格 写 , 写 全 称 。 2. 正文 。 一般包括邀请的 目 的 、 举 行 活 动 的 内 容 、 活 动 的 时 间 、 地点 。 有 时还要写 出 活动 的 日 程⑥安排 。 根据 内 容 , 可分几段 来 写 , 每段开头 空两格 。 3. 发信单位 ( 要 加 盖⑦公章的 和 联 系 人姓名 都 写 在 全 文 的 右 下角 。 4 . 写 信 日期 。 写 在 右 下角 , 居发信单位及联 系 人 的 下 一行 。 vn 词 语 et. ①邀请信 yãoq Tngx ìn invitation letter 招待状 a.n ②客户 kèhù client ; customer ; 扫得意 ,取引 先 correspondent ho ③洽谈 qi àtán hold talks 商族中 毛 , 相 族 ng tie w. ww
- 中毛 ④支 易 Jl ooy l business ; trade ; 取 。 引 恙 (中 总〉 transact1 0n ⑤有效 youxl oo valid ; effective ; 有妨 ? 岛 忌 , efficacious 劲 恙 目力f 岛 毛 ⑥日程 r ìchéng programme ; 又 7 ÿ且- )r , schedule 日程 ⑦加盖 JI αgOI affix 捺印?毛 ⑧公章 gδngzhãng official seal (横罔·团体� 使用中 Q )公印 二、 例 文 例一 邀请参 加 交流交 易 会 x x x x 国 工业部z 为 了 促进① 国 际工业先进技术 的 交 流② 与 推 广③ , 中 国 科学 技 术情报@ 研究所 联合 国 工业开发组织等单位 , 定 于 1 994 年 1 2 月 与 1 日 在 中 国 科技情报研究所 展 大 联合举办 " 94 北 京 国 际技术 览 厅 市 场 交流交 易 会 " 。 特邀 贵 部 派代表 团 前来参加 。 如 有 参 项 目 , 展 请于 1 994 年 1 0 月 1 日 前 向 大会筹备处⑨ 函 订⑥ 参 展 面 积 , 并请于 vn 1 0 月 底 前将参展技术设备⑦送到 展 览大厅 。 et. 到 目 前 为 止 , 已 有来 自 英 国 、 泰 国 、 美 国 、 加拿大等几十个 a.n 国 家和 中 国 国 内 的 几十个单位 的 项 目 名 参加 。 报 恭候⑧ 届 时光临⑨ 。 ho ng , 94 北京 国 际 技 术 tie 市场交 交 易 会筹备处 流 w. 2 ww
- 1 994 年 9 月 1 日 地址z 北京 海淀 区 中 关村路 1 号院 内 市 词 语 ①促进 cUJ ln stimulate 促寸 ②支iA jìδolìú exchange ; in- 交流中 毛 terchange ; inter- flow ③椎广 tu ïgu凸ng spread ; extend ; 推L店的 毛 populariz e (号情报 q íngbào information ; in- 情匠 , 千 / 7 才 telligence l-Y3 / (吩筹备处 chóubèìchù preparatory de- 鼓立事费所 partment ((Î)函订 hánd ìng order by mail 手氏℃、注文中 毛 (η技术设备 j ìshù shèbèì technical equip- 技俯鼓偏 l ent (均立候 gδnghòu await respectful- 扣待色中 毛 ly (邱尤1各 guãngl ín presence (of a 扣,� c、i之合 毛 guest ; etc . ) vn et. 例二 邀请参加 时装① 小交会 a.n 吨之杰 服装 公 司 : ho 应 国 外客 户 的 要求 , 我 们将 于 94 年 9 月 1 5 日 至 9 月 25 日 在 比京 国 际 展 览 中 心举行一 次 时装 小交会 。 会 上 , 将 展 出 近两 年 来 ng 找 国 2 9 个省 、 市 、 自 治 区 的 名 优时装万余种 。 这 些 产 品吸 收 国 了 tie 际市 场流行②样 式③ 的 优 点 , 并 具 有④ 中 国 各 民 族 独 特 的 艺 术 风 ⑤ w. ww
- 格 。 款式⑥ 新颖⑦ , 富有⑧时代感⑨ ; 用 料考究 , 质地⑩纯正⑩ , 做工⑩ 精细⑩ , 规格⑩ 齐 全 。 经 国 内试 销 , 反应颇佳 。 贵 公 司 是我 们 的 老 客 户 , 特邀届 时 代表前来参加 , 并请告 派 知 他 们 的 名 和 到 达北京 的 日期 及航班号 , 我 们 姓 将派 车前去机场 迎接 。 此致 敬礼 中 国 服装进 出 口 公 司 1 994 年 8 月 1 日 词 i吾 ①时装 sh ízhuãng fashionable dress 流 行η服装 ②流行 l i úx íng popular 流行 ( 毛 ) 9 ③样式 yàngsh ì pa ttern ; type ; 攘式 , 型 fo rm ④具有 jùyõu possess ; have ; 持。 , 偏 之 � be provided with ⑤独特 dútè unique ; distinc- 独特告,工二一 t1 ve 夕旨 ⑥款式 ku凸nsh ì style 楼式 , 于、f1 ν ⑦新颖 x lny lng novel ; new and 靳新灯,新奇龙、 vn original et. ⑧富有 fùyõu rich ; wealthy ; ~亿富' a.n full of ho ⑨时代 感 sh ídài gãn the trend of the 琪代感 tlmes ng ⑩质地 zh ìd ì quality of a ma- 生地 , 素地 tie terial w. 4 ww
- 仿纯正 chúnzhèng pure 柏正灯 ,随梓、 Q�做工 zuogong workmanship 作。方 ⑩精细 J lngx l fine ; careful ; 精密℃、�6 meticulous 事规格 gU lge standards ; 规格 , 只夕ν夕、 norms -" 例= 邀请商谈业务 l.�剑南先 生 : 6 月 1 5 日 来 函 ① 收悉⑨ 。 函 告对 我公 司 的 手工 全 毛地毯③有兴 趣 , 希 望 在 我 们 认 为 合 适 的 时候前来订货 。 正 巧 我 公 司 定 于 8 月 1 日 至 8 月 1 4 日 在 呼 和浩 特 市 举 办 一 次 大 规 模 的 手 工 全 毛 地 毯 展 销 会 。 会上将展 出 近 年 来 新 设 计 的 现 代 艺 术 风 格 产 品 和仿古 ④ 地 毯 500 余种 , 传统⑤ 民 族工艺地毯 700 余种 。 现特邀 生 届 时⑥ 先 前 来 加 。 看样后 , 与 我公 司 商谈 贸 易 事宜⑦ 。 参 在 我 自 治 区 内 的 旅 居⑧ 、参 观 由 我 方 负 责 安排 , 费 用 由 我方 负 担 。 恭候 临⑨ 。 在 内 蒙古 手 工艺 品 进 出 口 公 司 1 994 年 6 月 25 日 vn 词 语 et. ①来函 l á i hán incoming letter 来信 贵筒 a.n ②收悉 shδu x ï receive and know 受竹取品 ,捍晃 ",元r ho d ìt凸n carpet ng ③地毯 匕。号允ι ④仿古 fanggu in the style of the古器物亿 主扣τ tie ancients f乍 毛 w. 5 ww
- ⑤传统 chuántõng tradition 伍就 ⑥届时 jièsh í on the occasion ; 号 3峙汇 合 恙 , when the time 号 〉峙 co es m ⑦事宜 sh ìy í mattets concer- 事 , 仕 事, 事 挠 ne ; arrange- d 项 m ents ⑧旅居 IGj口 reside abroad ; 他那 亿 滞在中 毛 sOJ ⑨茬11每 I ìl ín arrive ; be present 酶中 恙 , 酶席 光 ?毛 例四 邀请参观访 问 中国土畜产①进 出 口 公 司 上海分公司 z 敬请 你公司 派代表 团 于 1 994 年 7 , 8 月 间 前 来 日 本访 问 。 我 们建议代表 团 成 员 包括 上 海 畜 产公 司 的 代表 、 工 厂管理 人 员 、 制 鞋制草工 厂 的 技术 人 员 和 质量把关② 人 员 。 还欢 迎 北京 总 公 司 的 代表来访 。 代 表 团 一登陆③ , 我 们就前去迎接 , 并在整个访 问 期 间 同 @ 陪 活 动 , 安排好旅馆 和 行 程⑧ 。 提 出 下列 旅程供 贵方参考 : vn 1 . 关西 地 区 。 访 问 我公 司 在 大阪 、 京 都 的 营 业 部 、 参观制鞋 et. 厂 、 制 革 厂 、 制鞋制 革机械厂 。 a.n 2. 东京都 。 参观 8 月 4 日- 1 0 目 的 全 国 鞋 类 展 销 会 。 在 展 销 ho 会上 , 我 们 已 定 下 " 20 英尺 X 1 2 英 尺 " 的 展 销 面积 , 专 门 展卖⑥ 你 公 司 " 中 国 上 海 制 造 " 的 高 档 男 皮鞋和 你公司 新近运 来 的 600 双 ng 女皮鞋 。 如果贵公 司 还有新产 品 欲 参加展卖 , 也可随机带来 , 我 tie 们 将 再 增 加 展 销 面积 。 w. ww
- 展 销 会期 间 , 我 们 愿意 作 为 东道 主⑦ , 为 代表 团 举 行招待会 , 以便代表 团 能和 重要 的 公 司 买 主 和官方人士 见 面 交 谈⑧ 。 其 中 不 少 日 本 人士将来 自 贵代 表 团 不 去 访 问 的 地 区 。 我 们 希望这个安排可 以 使代 表 团 了 解 日 本 鞋 类 市 场 的 概 况⑨ 相顾 客 的 要求 , 还 可 以 同其他鞋类进行比较 ; 可 以 同 现有 的 顾 客 交 谈 , 还 可 以 扩 大 和 发 新客 户 。 展 我 们衷心⑩希望 这 次 访 问 能 使 贵 公 司 同 日 本 的 鞋类 贸 易 进 一 步得到 发 展 。 望速来信把决定告知 我 。 们 日 本大荣 公 司 1 994 年 4 月 30 日 词 语 ①畜产 xùchãn livestoc product 啬崖 k ②把关 b凸guδn chec on k 点横中 忘 , 翻〈 品 ③登陆 dëngl ù land ; disembar k 上睡牛 毛 ④陪同 péi tóng accompan y 扣供 击 中岛 , 案 内中 毛 ⑤行程 x íngchéng route or distance 遇程 , 道η ) , of travel 行程 , 日程 vn ⑥展卖 zhãnmài sell on show 展示L τ 壳 毛 et. ⑦.�道主 dδngdàozhu host 主人役 , 主催倒 a.n ⑧支诙 ji δotán tal k 吕L合号 ho ⑨概, gài kuàng surve y 概况 zhõngx ïn heartfelt ; cordial 心 力部乌 ng ⑩哀心 tie w. 7 ww
- - 、 常用语例解 1 . … … 定 于 1 994 年 1 2 月 1 日 在 中 国 技情报研究所举 办 ' 94 北 科 京 国 际技术市场交流交 易 会 。 用 书 面语表达 在 某 时某地举 行某项活动 时 , 常 用 " 于 时 〈 间 ) 在 ( 地点 ) 举 行 ( 举 办 、 进行 、 召开 . . . ..• ) " 这一句 式。 例如 : 我 们 将 于 1 994 年 9 月 1 5 日 9 月 22 日 在 北 京 国 际 展 览 中 心举 行 一 次 时装 小交 会 。 我公 司 定 于 今年 8 月 1 日一 8 月 1 4 日 在 呼 和浩 特 市 举 办 一次全 毛手工地毯 展销 会 。 本 公司 定 于 1 994 年 8 月 1 2 日- 30 日 在 北 京 展 览馆 举 行 第 四 届 全 国 农业 览会 。 博 2. 特邀贵部派代表前来参加 。 "特邀 " 是 书 面用 语 , 意 思 是 专 门 邀请 。 常 用 在邀请信 中 。 表示对对方 的 重视 , 或 予 以 特别 关 照 。 例如 : 特邀亲朋好友前来 聚 会 。 特邀贵公 司 派代表前来参观 。 特邀贵公 司 派代表前来洽谈 。 vn 3. 敬请贵公司 派代表前来 日 本访 问 。 et. "敬请 " , 敬语 , 常 用 于邀请信 中 , 表示对对方 的 尊重 。 a.n 例如 : ho 敬请 x x 先 生 前 来赴宴 。 ng 敬请代表 团 光 临 指 导 。 敬请先生 届 时光临 。 tie 8 w. ww
- 恭候届 时光 临 。 " 恭候飞 敬辞 , 意 思 是 " 恭敬地等候 " "届 时" 是 "到时 候 气 " 临 " , "称 宾 客 到 来 " , 也是敬辞 。 ' 光 " 恭候届 时光临 " 这一短语常 用 于 请信 正 文 的 结 尾 。 类似 邀 的 结 尾 用 语还有 z " 恭候 临 " 、 " 敬请光 临 " 、 " 请光临指导 " 等。 在 贵 公 司 是我 们 的 老 客 户 , •.. •.• "贵气 敬辞 , 意 思 是 " 你 们 的 " 或 " 你 的 " 。 用 于对方单位 名 称之前 , 表 示 尊 重 , 显得十分客气 。 例如 z " 你 们公 司 " 称做 " 贵 公 司 " F 飞 " 你 们 国 家 " 称做 " 贵 国 " "你 {们门工 厂 " 称做 " 贵 厂 气 ' " 你 们 银行 " 称做 " 贵 行 " " 你 们 学 校 " 称做 " 贵 校 " 等等 。 特邀贵部派代表前来参加 。 " 前来 " , " 来 " 的 书 面语 。 与 " 前来 " 相对 应 的 是 " 前去 " 、 " 前往 " 。 例如 : 特邀届 时派代表前来参加 。 敬请先 生 届 时前来参加 。 vn 热 烈 欢迎代表 团 前来访 问 。 et. 如 能接到邀请 , 我将欣然前往 。 a.n 届 时我将应邀前去北京参加讨论 会 。 ho 四、 写 作练 习 ng tie 日 本 松 下 电 器 公 司 准 备 邀请 中 国 电 子 技 术进 出 口 公 司 派代 表 w. ww
- 团 于 1 994 年 1 2 月 初 到 日 本访 问 。 活动 内容 : ①在东京 、 大 阪 、 札幌 、 鹿儿 四 个城 参观松下技术开 岛 市 发 公 司 、 参观家 电 厂 、 参 观家用 电 器商店 。 工 ② 方技术人员 举行技术 交流座谈会 。 双 ③洽谈在 中 国合资经营 家 用 电 器 厂事宜 。 请你代 写 一封 中文邀请 。 信 2 . 澳 大 利亚服装 公 司打算邀请 中 国轻纺 工 业 进 出 口 公 司 派团去 参 观全澳服装展 销 会 。 时间 1 994 年 1 0 月 1 5日 -10 月 20日 地点:堪培拉 国 家展览 大厦 会 后 观悉尼市 、 堪培拉 、 墨尔本 三个城 参 市 市 市的 毛 厂 、 纺 时装 加 厂 、 纺 织 业机械 厂 、 服装 商场 。 工 工 举行技术座谈会 。 浩谈向中 国 出 口羊 毛 成 品 、 毛 织 品和 毛料 半 纺 服装事宜 。 请你代 写 一 中 封 文邀请 。 信 vn et. a.n ho ng tie w. 10 ww
- 第2课 感谢信 一、 指 导 在 开 ① 外贸业务② 中 , 常常在业务上 、 工作 上 、 生活上得到 展 合作者③及其单位或个人 支 持 与 的 帮助 。 在得 到 别 人 帮助 或 款 的 待@之后 , 为 了 表达 自 己的 真诚 谢意 、 增 进友谊 、 发 与巩 固 业务 展 关系 , 及 时 地 给 对 方 写 封感 谢 是 非 一 信 常必要的 。 这是一种 惯 例⑨ , 也是一种礼节 。 感谢信的 内 容通 常 包括 以 下 四 个方面: 1 . 对对方提供 帮 助 或款待表示感谢 。 的 2 . 具体叙述对方提供⑥ 款待或 的 帮助及其所起 作用 。 的 3. 表达与对方发展友谊 、 加强联 系 、 发展双 方合作 关 系 愿 的 H 4 . 再次 向 对方表示感谢与 问 候 。 写感谢信时 , 对对方提供 帮助 及其所起 作用要 写 分 , 但 的 的 充 不要 夸大其辞 , 要 实 求是 , 恰 如 其分 , 诚恳 自 然 。 事 词 语 vn ①开展 kδi zh凸n develop ; launch 躁 。 Zlj' 毛 et. ②业务 yèwu business 棠 , 事棠 挠 a.n ③合作者 hézuòzh总 colla bora tor 路力者 kuãndài enter ai t ho ④款待 τ M扣tll之τ 告中 ng 11 tie w. ww
- ⑤惯例 guδnl ì convent1 on 憬例 ⑥提供 t ígõng provide 提供寸毛 一、 例 文 例一 感谢业务洽谈顺利达成协议 兴和公司: 我们首先对贵方的大力支持与密切合作表示衷心的感谢。 我们这次在洽谈电视机的业务中,能够顺利达成①协议@,并 能在这么短的时间内签订了合同, 使我们顺利地完成了任务, 这 要归功于贵方的真诚合作和密切③配合。我们十分欣赏④你们这种 果断利落⑤的工作作风和严谨认真的工作态度。与你们合作,我们 感到十分愉快。 希望 今后能与你们建立长期的友好合作关系。 我代表我们公司再一次向你们表示诚挚的谢意。 致以 崇高的敬意 明明公司 大岛正方 1 994 年 8 月 10 日 词 语 ①达成 dáchéng reach ( agree- 造成中 毛 vn ment ) et. ②协议 xleyl agreement 酶蘸寸毛 a.n ③密切 mlqle intimate ; intently 密 切 亿 ho ④欣赏 x ïnshãng appreciate 翻黄寸品,中 莘 ng f ⑤ 果断利索 guõduàn I ìsuo straight forward � ., 1 J, � U tie ' and efficient 主 }'L τ们毛 w. 12 ww
- 例二 感谢对方热情帮助 张经理 : 您好!我已于本月10日回国,这次在贵国洽谈业务期间,承 宗您的热情帮助, 使我顺利地完成了任务, 为此, 谨向您表示最 真诚的谢意。 我在贵国期间, 您除了在业务上给予我很大的支持与帮助以 外,在生活上还给予①我无微不至②的关怀与照顾。特别是您在百 忙中,陪同我参观了工厂,游览了北京的名胜古迹飞临行前,尊 夫人又为我准备了丰盛④的晚餐。为此,我再次向您及尊夫人表示 由衷的感谢。 希望以后加强联系,欢迎您有机会⑤到我们国家来,盼望有一 足能在这儿接待您。 顺致 敏礼! 布莱恩 1994年10月21日 词 语 ①给予 J Iyu g ve l 与之 毛 ②元微不至 wú wëi bú zh ì m eticulousl y 中〈τ〉点l之行 恙 届Mτb飞 毛 vn ③名胜古迹 scenic spots and et. m íng shènggu 名所古胁 historical sites a.n ④丰 盛 fëngshèng su ptuous ; rich m 元9点。灯, 盛 ho 大沱 ng (岛机会 jhu ì chance ; opport- 棋会, 于干ν又 tie umt y w. 13 ww
- 例三 感谢对方的 款待 李先生z 感谢您昨天邀请我 我 几位同 与 们共进晚 。 晚 和 的 事 你 餐 餐气 氛 ①愉快 ,菜肴②丰盛可 口 , 使 我 们 度过 了 个愉 快 而 有 意 义 一 的夜 晚 。 对此 , 我 们表 示 深 切 谢意 。 在 归 国 前 夕 , 我 一次体验到 的 又 了 贵 国 人 对我 们 深情厚谊 。 我将把这情谊 带回 国 去 , 以 此感 民 的 染 我 继位人 我 同 们 , 使 之 化 的 和 的 仁 作发展友好合作的 动力 。 如 您 所知 , 我 们 非 常珍视③ 同 贵 国 外贸 部 长 期 的 友谊 , 并且期 望能 同 贵部达成更多的 交 易 。 愿 我 们 之间 的合作日 益加 。 强 再次表示真诚的 谢意 。 迈 克 1 994 年 3 月 2日 词 语 ①气氛 q ìfèn atmosphere 牛..,\氮 , 空氮 ②菜肴 cài yáo coo ked food 料理 , 扣 如f ③珍视 zhënsh ì value ; cherish 大事忆中毛,重 模寸毛 例四 感谢taxi 司 机 vn 北京 旅游 局 : 市 et. 本 月 十日 我 们 日 本 x x 电 器① 公 司 行 十 人 , 乘北京 旅游 局 一 a.n 的 汽 车 , 前往长城参观游 览 。 回到 北京 饭店 以 后 , 我发现丢 失 了 一个皮包 , 内 有护 照 ② 、 外汇 兑换券③ 、 日 元 人 币 , 心 中 十分 和 民 ho 焦急 。 正 在这时 , 饭店 的 负 责 人送来 了 我 的 皮包 。 我打开 看 , 东 一 ng 西 样不 少 。 我非常感动 , 没 想 到 皮 包在这 么 短 时间 内 就 失 而 一 的 tie 复得④ , 使 我免受较大 损 失 。 的 w. ww
- 据说 , 皮包是贵 局 司 机张师傅拾到 , 因 此特向 贵 局 并通 的 的 . I ;l(间 向 张师傅 表示 由衷的 感 谢 。 我十分赞赏他这种拾金 不 昧的 s斗.;t品质 。 致 以 ',11 I(丁、的敬意 大岛一郎 1 994 年 1 0 月 4 日 词 语 11)电 器 diànq ì electric equip- 需氮器具 ment "'.J户照 hùzhào passport :又-- � ,族 券 1.0外 汇 兑换券wàihu ì du ì F.E.C. 外黄先换券 huànquàn 11)史而复得 sh ï ér tù dé (of things)lost 一度 去 < l允护 and then find 岛k力、马本人。 agam 手亿 也 �? τ 恙 fζ -、 常用语例解 vn et. 1. 我 们首先对 方 大 力 支 持 与 密 切 合 表示 心 感谢 。 你 的 作 衷 的 a.n 感谢 中 , 常 使 用 信 " 对 . . . . . . 表示感谢" 这 短 语 。 用 "对 一 •.•• .. 表示感谢 " 时 , 介词 " 对 " 的 后面可 以 是被感谢 方 , 也 ho 一 ng 可 以 是对方 的 行为 、 举动 , 也就是对方所做 事 。 后 一 情况 的 种 居多 。 tie 如: w. 15 ww
- 对你的热情帮助表示由衷的感谢。 对你方的密切配合表示感谢。 对你们的关怀与照顾表示感谢。 对你们的信任表示感谢。 2. 我代表我们公司向你们表示衷心的感谢。 在"向.. ....表示感谢" 句子中,介词"向" 的后边都是表 示人或团体的词语, 也就是感谢的对象。 例如 : 向贵局(旅游局)表示感谢。 向张师傅表示感谢。 向 为洽谈成功作出贡献的全体人员表示感谢。 向接待我们的全体服务人员表示感谢。 3 为此,谨向您表示最真诚的谢意。 . "谨",书面语中常用的谦敬辞。 意思是 "恭敬地"、"郑重 其事地"。 用在行 为动词或动词短语的前面。 例如 : 我谨代表我公司全体成员向你表示由衷的感谢。 对你们的热情帮助谨表谢意。 谨请接受我们真诚的谢意。 谨候光临我处,让我们能答谢您的盛情。 4. 这次在贵国措谈业务期间,承蒙您的热情帮助,使我顺利地完 n v 成了任务。 et. " 承蒙",客套语。 意思是"受到"。 常用于社交或外事场合 a.n 中。 书面语, 常与 "使"搭配,说明帮助所起的作用。 ho 例如 : ng 承蒙您的引荐, 使我有幸与xx先生相识。 承蒙盛情款待, 不胜感激,谨致谢意。 tie 承蒙多方照顾, 使我在贵国逗留期间过得充实、 愉快。 w. 16 ww
- 展蒙您的精心安排,使我不虚此行。 1牛肉贵公司表示衷心的感谢。 "衷心的"就是发自内心的,诚心诚意的。 常用来修饰"感 ìQ1"、"谢意"。 修饰"感谢"、"谢意"等, 还常用以下短语= 由衷的感谢 诚挚 (chéngzh ì)的谢意 真诚的谢意 深切的谢意 四 、 写作练 习 (1:你回国前夕, 中国长城公司经理王中一 为你举行 了钱行宴 矢。 请你回国后给王经理写一封感谢信,感谢此次的款待与以 住在工作中给予你的帮助与支持。 , 向邀洽谈业务。 回国后给邀请单位写一封感谢信。 感谢对方的密切配合与真诚合作,使你们取得了满意的成 在z 感谢对方 为你们安排 了参观游览, 使你们过得十分愉快, 拥深了对中国的了解 ; 感谢对方为你们安排了招待会,使你们结识了新的合作伙 vn 伴。 et. a.n ho ng tie w. 17 ww
- 第3课 介绍信 一、 指 导 、 在外贸活 动中, 常因业务、 工作等关系, 需 要把自己的同事 或与业务有关系的人介绍给自己熟悉①的单位② 或个人,使他们相 互认识。这就需使用一种交际介绍信,目的是请求收信人接待第 三者, 并给以某③种照顾或提供某种帮助。 交际介绍信一般包括④以下三方面的内容: 1. 被介绍人的姓名、 职业及简单情况。 2. 说明与对方相识的原因、目的,以及希望对方 为被介绍人 提供什么帮助。 3 预先⑤向收信人表示感谢。 . 写这类信 要注意以下三点: 1. 要在确信双方都会乐于见面的情况下, 方可予以介绍。 2. 不 要向对方提出难以⑥做到的 要隶。 3 篇幅⑦不宜过长, 语言 要简练、 明赚。 . 词 语 ①熟悉 shúx ï familiar 熟知中品,主〈 vn 知qτb、毛 et. ②单位 dãnwèi umt 楼阁,会社,团 a.n 体 certam ho ③某 10U 品恙, 某 18 ng tie w. ww
- (1)包括 bãokuò include 舍壮,包括中Q Iti)预先 yuxl on in advance; be- 品乌如匕的,前 forehand 也qτ (n)难以 nány T difficult to (…中品仍护 ) 黯L �� , …L亿 < �、 ('0篇幅 pi δnfu length (of a piece文章仰晨苔,抵 of writing); space面 (on a printed page) 二、 例 文 例一 向 有业务关系 的 中 国 朋 友介绍 前去访 问 的 新经理 作敬的李先生: 您好!首先感谢您对我在北京时的关怀与帮助。 我公司新任 职的海外推销部经理田中先生将于8 下旬访问 月 '们阁。这次访问主 要 为了解我公司产品在中国的销售①情况,以及 111坤的反映,以便③进一步提高产品质量⑥,满足⑨用户 要求。 因 1111,是首次赴中国访问,故请您在各方面予以帮助。对于您的帮助, vn I�们将不胜感激。 et. 此致 a.n i战礼 ho 大岛一郎 ng 1994年7月20日 tie w. 19 ww
CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD
Chịu trách nhiệm nội dung:
Nguyễn Công Hà - Giám đốc Công ty TNHH TÀI LIỆU TRỰC TUYẾN VI NA
LIÊN HỆ
Địa chỉ: P402, 54A Nơ Trang Long, Phường 14, Q.Bình Thạnh, TP.HCM
Hotline: 093 303 0098
Email: support@tailieu.vn