intTypePromotion=1
zunia.vn Tuyển sinh 2024 dành cho Gen-Z zunia.vn zunia.vn
ADSENSE

Lời bài hát tiếng anh hay nhất

Chia sẻ: Đặng Hải Nam | Ngày: | Loại File: DOC | Số trang:28

1.352
lượt xem
250
download
 
  Download Vui lòng tải xuống để xem tài liệu đầy đủ

Những bài hát chọn lọc có lời dịch từng làm say mê bao bạn trẻ thế giới.

Chủ đề:
Lưu

Nội dung Text: Lời bài hát tiếng anh hay nhất

  1. 25 Minutes Michael Learns To Rock Sau bao đắn đo, suy nghĩ...tôi đã hiểu After some time I've finally made up my mind Nàng là người con gái tôi hằng khao khát she is the girl and I really want to make her mine Tôi kiếm tìm khắp mọi nơi, mong gặp lại bóng dáng I'm searching everywhere to find her again thân quen, để thổ lộ một lời yêu to tell her I love her Và trong lòng tôi vẫn còn bao nuối tiếc về những điều and I'm sorry 'bout the things I've done đã qua I find her standing in front of the church Tôi thấy nàng đứng trước nhà thờ the only place in town where I didn't search Nơi duy nhất trong thị trấn tôi đã không tìm kiếm She looks so happy in her weddingdress Nàng hạnh phúc biết bao trong bộ váy cưới kia but she's crying while she's saying this Nhưng nước mắt chợt khẽ rơi khi nàng nói... Chorus: Chorus: Anh yêu ơi...em vẫn nhớ nụ hôn anh trao em Boy I've missed your kisses all the time but this is Nhưng 25 phút đã trôi qua trong muộn màng twentyfive minutes too late Dù anh đã đến đây rồi Though you travelled so far boy I'm sorry your are Nhưng em xin lỗi... twentyfive minutes too late 25 phút đã trôi qua trong muộn màng Tôi trở về nhà, chống chọi với từng cơn gió thổi Against the wind I'm going home again Cầu sao được trở về thời khắc khi chúng ta yêu nhau wishing me back to the time when we were more than friends Tôi thấy nàng đứng trước nhà thờ But still I see her in front of the church Nơi duy nhất trong thị trấn tôi đã không tìm kiếm the only place in town where I didn't search Nàng hạnh phúc biết bao trong bộ váy cưới kia She looked so happy in her weddingdress Nhưng nước mắt chợt khẽ rơi khi nàng nói... but she cried while she was saying this Chorus: Chorus: Anh yêu ơi...em vẫn nhớ nụ hôn anh trao em Boy I've missed your kisses all the time but this is Nhưng 25 phút đã trôi qua trong muộn màng twentyfive minutes too late Dù anh đã đến đây rồi Though you travelled so far boy I'm sorry your are Nhưng em xin lỗi... twentyfive minutes too late 25 phút đã trôi qua trong muộn màng Trên những con phố, Out in the streets Những con tim mòn mỏi khát khao places where hungry hearts have nothing to eat Trong đầu tôi, inside my head Vẫn văng vẳng những lời nàng nói... still I can hear the words she said Chorus: Chorus: Anh yêu ơi...em vẫn nhớ nụ hôn anh trao em Boy I've missed your kisses all the time but this is Nhưng 25 phút đã trôi qua trong muộn màng twentyfive minutes too late Dù anh đã đến đây rồi Though you travelled so far boy I'm sorry your are Nhưng em xin lỗi... twentyfive minutes too late 25 phút đã trôi qua trong muộn màng Vẫn nghe tiếng nàng... Under a Violet Moon Dưới Ánh Trăng Huyền Diệu Blackmore's Night Cùng hòa theo nhịp của tiếng trống Dancing to the feel of the drum Bỏ quên thế giới lại phía sau lưng Leave this world behind Chúng ta nâng cốc và sẽ chúc mừng We'll have a drink and toast to ourselves Dưới ánh trăng đêm huyền ảo Under a violet moon
  2. Bóng hồng hiện cùng làn tóc gợn sóng Tudor Rose with her hair in curls Khiến cho anh phải ngoái lại nhìn Will make you turn and stare Sao không trộm nụ hôn trên chiếc cầu nhỏ Try to steal a kiss at the bridge Dưới ánh trăng mờ tỏ nhường kia Under a violet moon Hãy nhấc mũ và cùng nhau nâng cốc Raise your hats and your glasses too Nhảy bên nhau hết trọn đêm nay We will dance the whole night through Trở lại thời gian đẹp đẽ trước này We're going back to a time we knew Dưới ánh trăng đêm huyền ảo Under a violet moon Mừng hiệp sĩ và ngày tháng đã qua Cheers to the Knights and days of old Khi kẻ cướp với những gã ăn mày già the beggars and the thieves Cùng chung sống trong khu rừng hạnh phúc living in an enchanted wood Dưới ánh trăng đêm nhạt nhòa Under a violet moon Thấy gì hỡi những nhà tiên tri Fortuneteller what do you see Chuyện tương lai trong một chiếc lá bài Future in a card Những bí mật đừng để tôi hỏi mãi Share your secrets, tell them to me Dưới ánh trăng đêm tím huyền Under a violet moon Hãy nhấc mũ và cùng nhau nâng cốc Raise your hats and your glasses too Nhảy bên nhau hết trọn đêm nay We will dance the whole night through Trở lại thời gian đẹp đẽ trước này We're going back to a time we knew Dưới ánh trăng đêm huyền ảo (x2) Under a violet moon Hãy nhắm mắt để mình lạc lối Close your eyes and lose yourself Trở về thời vang bóng cổ xưa In a medieval mood Thưởng kho báu và hát cho vừa Taste the treasures and sing the tunes Dưới ánh trăng đêm huyền ảo Under a violet moon Hãy vui sướng trong đêm rực sáng Tis my delight on a shiny night Qua bốn mùa tuần tự trong năm The season of the year Giữ ngọn đèn luôn luôn bùng cháy To keep the lanterns burning bright Dưới ánh trăng huyền đêm nay Under a violet moon Hãy nhấc mũ và cùng nhau nâng cốc Raise your hats and your glasses too Nhảy bên nhau hết trọn đêm nay We will dance the whole night through Trở lại thời gian đẹp đẽ trước này We're going back to a time we knew Dưới ánh trăng đêm huyền ảo (x2) Under a violet moon Raise your hats and your glasses too We will dance the whole night through We're going back to a time we knew Under a violet, under a violet, under a violet moon Take Me To Your Heart Michael Learns To Rock
  3. Lẩn tránh dưới cơn mưa và tuyết Hiding from The Rain and Snow Cố gắng quên đi nhưng anh sẽ không từ bỏ Trying to forget but I won't let go Mãi dõi theo dòng người trên phố đông Looking at a crowded street Lắng nghe chính trái tim mình Listening to my own heart beat Có quá nhiều người trên thế gian này So many people all around the world Nói anh nghe đi, nơi đâu anh tìm được một người như Tell me where do I find someone like you girl em? [Chorus:] [Chorus:] Dẫn lối anh đến trái tim em, đưa anh đến linh hồn em Take me to your heart, take me to your soul Hãy trao anh bàn tay này trước khi anh già cỗi Give me your hand before I'm old Cho anh biết tình yêu là gì đi - chẳng có gợi ý gì cả Show me what love is - haven't got a clue Chứng minh rằng điều kì diệu có thể thành hiện thực Show me that wonders can be true Mọi người nói chẳng thứ gì là trường cửu bất diệt They say nothing lasts forever Hiện tại chỉ có chúng ta nơi đây We're only here today Tình yêu là bây giờ hoặc không bao giờ nữa Love is now or never Mang anh đi thật xa.... Bring me far away Dẫn lối anh đến trái tim em, đưa anh đến linh hồn em Take me to your heart take me to your soul Hãy trao anh bàn tay này, ôm lấy anh Give me your hand and hold me Cho anh biết tình yêu là gì đi - hãy là vì sao dẫn Show me what love is - be my guiding star đường It's easy take me to your heart Dễ thôi, dẫn lối anh đến trái tim em Standing on a mountain high Looking at the moon through a clear blue sky I should go and see some friends Đứng trên ngọn núi cao But they don't really comprehend Nhìn vầng trăng qua bầu trời trong xanh Anh nên đến gặp gỡ bạn bè Don't need too much talking without saying Nhưng họ chẳng thực sự hiểu được anything All I need is someone who makes me wanna sing Chẳng cần nói nhiều đâu, không nói gì cả Tất cả anh cần là một người khiến anh muốn hát lên [Chorus:] [Chorus:] Take me to your heart take me to your soul Dẫn lối anh đến trái tim em, đưa anh đến linh hồn em Give me your hand and hold me Hãy trao anh bàn tay này, ôm lấy anh Show me what love is - be my guiding star Cho anh biết tình yêu là gì đi - hãy là vì sao dẫn It's easy take me to your heart đường Dễ thôi, dẫn lối anh đến trái tim em Take me to your heart take me to your soul Give me your hand and hold me [X2] Show me what love is - be my guiding star It's easy take me to your heart 7 Things Miley Cyrus Hẳn rằng em không nên nói ra điều này I probably shouldn’t say this, but at times I get so Nhưng có những lúc em thấy sợ scared Khi em nghĩ về quá khứ When I think about the previous, relationship we Mối quan hệ tuyệt vời thời ta còn mặn nồng shared Thật tuyệt nhưng ta lại đánh mất It was awesome, but we lost it, it’s not possible for
  4. Em chẳng thể không bận tâm me, not to care Và giờ ta đứng dưới mưa And now we’re standing in the rain, Nhưng sẽ chẳng có gì đổi thay cho tới khi anh but nothing’s ever gonna change, until you hear, nghe những điều này, người yêu dấu ạ my dear. 7 điều em ghét về anh The seven things I hate about you 7 điều em ghét về anh, ôi anh The seven things I hate about you, oh you Anh rỗng tuếch, ôi mấy trò bịp của anh, anh dễ You’re vain, your games, you’re insecure You love me, you like her lung lay Anh yêu em, mà lại đi thích cô ta You make me laugh, you make me cry Anh khiến em khi thì khóc, khi lại cười I don’t know which side to buy. Em chẳng biết nên theo hướng nào nữa Your friends, they’re jerks Bạn bè anh, toàn là những kẻ ngu ngốc When you act like them, just know it hurts Khi anh hành xử giống họ, chỉ biết rằng lòng em I wanna be with the one I know And the seventh, thing I hate the most that you do nhói đau Em muốn ở bên người mà bấy lâu nay em vẫn You make me love you. biết Và điều thứ 7 - là điều anh làm khiến em ghét nhất Đó là anh khiến em phải lòng anh It’s awkward and it’s silent, as I wait for you to say What I need to hear now, your sincere apology Thật ngượng nghịu và lặng yên When you mean it, I’ll believe it, if you text it, I’ll Khi em đợi chờ anh nói delete it.. let’s be clear. Điều mà em muốn nghe lúc này Oh I’m not coming back, you’re taking seven steps Là lời xin lỗi chân thành từ anh here. Khi anh thực sự có thành ý, thì em sẽ tin Nếu anh nhắn tin, em sẽ xoá đó Hãy thẳng thắn nào Ôi, em sẽ không quay lại đâu Anh đang cách xa những 7 bước đấy The seven things I hate about you The seven things I hate about you, oh you 7 điều em ghét về anh You’re vain, your games, you’re insecure 7 điều em ghét về anh, ôi anh You love me, you like her Anh rỗng tuếch, ôi mấy trò bịp của anh, anh dễ You make me laugh, you make me cry I don’t know which side to buy. lung lay Anh yêu em, mà lại đi thích cô ta Your friends, they’re jerks Anh khiến em khi thì khóc, khi lại cười When you act like them, just know it hurts Em chẳng biết nên theo hướng nào nữa I wanna be with the one I know Bạn bè anh, toàn là những kẻ ngu ngốc And the seventh, thing I hate the most that you do Khi anh hành xử giống họ, chỉ biết rằng lòng em You make me love you. nhói đau Em muốn ở bên người mà bấy lâu nay em vẫn biết Và điều thứ 7 - là điều anh làm khiến em ghét nhất Đó là anh khiến em phải lòng anh And compared to all the great things That would take too long to write I probably should mention The seven that I like. Và so với những điều tuyệt vời về anh Thì sẽ phải tốn rất nhiều thời gian để viết ra hết The seven things I like about you Có lẽ em cũng nên nhắc tới Your hair, your eyes, your old Levi’s 7 điều mà em thích ở anh When we kiss I’m hypnotized You make me laugh, you make me cry 7 điều em thích về anh But I guess that’s both I’ll have to buy. Mái tóc anh, đôi mắt anh, chiếc quần jean Levi's Your hands in mine When we’re intertwined, everything’s alright cũ Khi ta trao nụ hôn, em như bị thôi miên vậy I wanna be with the one I know Anh khiến em khi thì khóc, khi lại cười And the seventh thing, I like most that you do Nhưng em đoán chắc em sẽ phải chấp nhận cả 2 You make me love you.
  5. điều ấy You do.. aaaah.. Tay anh đan vào tay em Khi ta bên nhau, mọi thứ đều ổn cả Uuuuuuuuhh uuhhhhhuu.. Em muốn ở bên người mà bấy lâu nay em vẫn biết Và điều thứ 7 - là điều anh khiến em thích nhất Chính là anh khiến em phải lòng anh Uuuuuuuuhh uuhhhhhuu.. All My Love A-Teens Anh sẽ luôn khắc ghi I'll always remember Khi em lạc lõng trong cơn mưa tầm tã When you were lost in the rain Anh biết giây phút ấy, cuộc đời anh đã thay đổi I knew that moment, my whole life had changed Em bảo anh cứu giúp em You told me to save you Khỏi những nỗi đau trong tim From all the pain in your heart Anh biết giây phút ấy, chúng ta sẽ không bao giờ I knew that moment, we will never part chia lìa Anh có thể trao em mọi điều em cần I can give you everything you need Nếu như em nói rằng em sẽ ở cùng anh If you only say you'll stay with me Tất cả tình yêu của anh là điều anh muốn trao em All my love, is what I wanna give you Mọi ngày, mọi ngày anh yêu em Everyday, everyday I love you Anh sẽ hiện diện để nâng đỡ em I'll be there, to lift you just a little higher Lấp đầy tâm hồn em với những khát khao, tất cả Fill your spirit with desire, all my love tình yêu của anh Is what I wanna give you Là điều anh muốn trao em Everyday, everyday I love you Mọi ngày, mọi ngày anh yêu em I'll be there to take you just a little higher Anh sẽ hiện diện để nâng đỡ em until you're burning with desire, all my love Cho đến khi em rực cháy với sự khát khao, tất cả tình yêu của anh Sẽ chẳng bao giờ kết thúc It's never ending Ngọn lửa đang bùng cháy trong lòng That flame that grows inside Chúng ta đang bắt đầu điều gì đó, khi hai trái tim We're starting something, when our hearts collide đập vào nhau Anh có thể trao em mọi điều em cần I can give you everything you want Nếu như em nói rằng em là một nửa của anh If you only say you'll be the one Tất cả tình yêu của anh là điều anh muốn trao em All my love, is what I wanna give you Mọi ngày, mọi ngày anh yêu em Everyday, everyday I love you Anh sẽ hiện diện để nâng đỡ em I'll be there, to lift you just a little higher Lấp đầy tâm hồn em với những khát khao, tất cả Fill your spirit with desire, all my love tình yêu của anh Is what I wanna give you Là điều anh muốn trao em Everyday, everyday I love you Mọi ngày, mọi ngày anh yêu em I'll be there to take you just a little higher Anh sẽ hiện diện để nâng đỡ em until you're burning with desire, all my love Cho đến khi em rực cháy với sự khát khao, tất cả tình yêu của anh Anh có thể trao em mọi điều em cần I can give you everything you need Nếu như em nói rằng em là một nửa của anh If you only say you'll stay with me
  6. Baby Love Nicole Scherzinger ft. will.i.am Em nhớ như thể mới hôm qua I remember like it was yesterday Nụ hôn đầu và em biết anh sẽ thay đổi cuộc chơi first kiss and i knew you changed the game you had me, exactly, where you wanted này Anh bên em, đúng vậy đấy, anh muốn điều đó Và em đồng ý And i'm on it, and i aint ever gonna let you get away Và em sẽ không để anh rời xa đâu holding hands never made me feel this way Nắm chặt tay chẳng khiến em cảm thấy thế này so special, boy its your.. Thật đặc biệt, chính là anh, nụ cười của anh your smile, we so in Love (lalalalaaa) Chúng ta yêu nhau thắm thiết (La la la la) yeeeah we so in Love (Lalalalalaaa) Chúng ta yêu nhau thắm thiết (La la la la) and i just can't get enough of your Và em chẳng thấy đủ lalala Lovee Với tình yêu của anh yeeah we so in love LOVE Em muốn anh biết rắng i want you to know... You are my baby love my baby love Anh là tình yêu bé nhỏ, tình yêu bé nhỏ của em you make the sun come up (ohh boy ohh boy) Anh khiến mặt trời rạng rỡ, anh ơi you're my every everything that i could ever dream of Anh là tất cả, mọi thứ em hằng mơ ước You are my baby love my baby love Anh là tình yêu bé nhỏ, tình yêu bé nhỏ của em you make the sun come up (ohh boy ohh boy) Anh khiến mặt trời rạng rỡ, anh ơi you're my every every every everything Anh là mọi điều đối với em In a minute now we're still holding it down Đã một phút rồi mà ta vẫn cứ ngần ngại butterflies everytime he come around Cánh bướm cứ bay quanh khi anh tới you make me, so crazy, its crazy, ohh baby Anh khiến em thật bối rối Thật bối rối đó anh à i don't ever wanna be with no one else Và em chẳng muốn ở sống bên bất cứ ai you're the only one that ever made me melt Anh là người duy nhất làm tan chảy con tim em you're special, boy it's your, your style Anh thật đặc biệt, phong cách của anh we so in Love (lalalalaaa) Chúng ta yêu nhau say đắm (La la la la) Yeah yeeeah we so in love Lalalalalalaa Yeah Mình yêu nhau thắm thiết (La la la la) and i just can't get enough Và em chẳng thấy đủ of your lalala Love Với tình yêu của anh yeah thats all i'm thinking of Em chỉ nghĩ tới tình yêu thôi LOVE, i want you to know. . . Em muốn anh biết rằng You are my baby love my baby love Anh là tình yêu bé nhỏ, tình yêu bé nhỏ của em you make the sun come up (ohh boy ohh boy) Anh khiến mặt trời rạng rỡ, anh ơi you're my every everything that i could ever dream of Anh là tất cả, mọi thứ em hằng mơ ước You are my baby love my baby love Anh là tình yêu bé nhỏ, tình yêu bé nhỏ của em you make the sun come up Anh khiến mặt trời rạng rỡ, anh ơi ohh boy (ohh boy) Anh là mọi điều đối với em you're my every everything that i could ever dream of Anh là tình yêu bé nhỏ, tình yêu bé nhỏ của em You are my baby love my baby love Anh khiến mặt trời rạng rỡ, anh ơi you make the sun come up Anh là tất cả, mọi thứ em hằng mơ ước ohh boy (ohh boy) Anh là tình yêu bé nhỏ, tình yêu bé nhỏ của em you're my every everything that i could ever dream of Anh khiến mặt trời rạng rỡ, anh ơi You are my baby love my baby love Anh là mọi điều đối với em you make the sun come up ohh boy (ohh boy) you're my every every every everything (Yeah) Tất cả mọi thứ everything everything ohh
  7. Tất cả mọi thứ everything everything ohh You always and forever you my sunshine Em là của anh luôn vậy và mãi thế on my mind constant Anh là ánh dương think about you all the time (you're my everything) Trong tâm trí em, thật thuần khiết Luôn nghĩ về anh Anh là tất cả (Yeah) Everything everything ohh (Yeah) Tất cả mọi thứ everything everything ohh Tất cả mọi thứ you ma new school (love) Anh là ngôi trường mới của em you ma old school (love) Anh là ngôi trường cũ của em and it's true you're the one i'm thinking of Và thật quá đúng Anh là người em luôn nghĩ tới You are my baby love my baby love Anh là tình yêu bé nhỏ, tình yêu bé nhỏ của em you make the sun come up Anh khiến mặt trời rạng rỡ, anh ơi ohh boy (ohh boy) Anh là tất cả, mọi thứ em hằng mơ ước you're my every everything that i could ever dream of Anh là tình yêu bé nhỏ, tình yêu bé nhỏ của em You are my baby love my baby love Anh khiến mặt trời rạng rỡ, anh ơi you make the sun come up Anh là mọi điều đối với em ohh boy (ohh boy) you're my every every every everything You are my baby love my baby love Anh là tình yêu bé nhỏ, tình yêu bé nhỏ của em you make the sun come up Anh khiến mặt trời rạng rỡ, anh ơi ohh boy (ohh boy) you're my every every every everything You are my baby love my baby love Anh là tình yêu bé nhỏ của em you make the sun come up ( you make the sun come Anh khiến mặt trời rạng rỡ, anh ơi up on a cloudy day) Anh khiến mặt trời ló sáng trong một ngày mây tối ohh boy (ohh boy) Anh là số một, anh là điều thật đặc biệt (you're my number one, you're my special thing) Anh là mọi thứ you're my every every every everything everything everything ohh Mọi thứ oh everything everything ohh Mọi thứ oh you are my baby baby baby babe love Anh là tình yêu bé nhỏ của em everything everything ohh Mọi thứ oh everything everything ohh Mọi thứ oh you're my everything you are my baby baby baby baby love Anh là tình yêu bé nhỏ của em Because I love you Trio Hurricane Because I love you Vì tôi yêu em Tôi đã đi dọc con đường đó I was walking down the street nhưng chẳng biết tôi đã gặp ai Didnt know who I would meet
  8. rồi khi em có mặt ngay đây But you were there cũng làm tôi khó lòng hiểu được I couldnt understand em nhìn tôi ánh mắt không chớp You were looking straight at me chắc em nghĩ rằng tôi không thấy Did you think I couldnt see nhưng từ lúc đó ngày qua và em That was yesterday and you're all I thought of since đã làm tôi luôn luôn nghĩ đến .. [Pre-Chorus] [Pre-Chorus] Thế mà tôi ngoảnh mặt nhìn đi Why did I just look away giống như không có gì để nói Like I'd nothing more to say tôi đã đợi từng ngày mòn mỏi I've been waiting for this day có ngờ đâu em đã đến cùng tôi. And never thought you'd come my way nơi đây chỉ một mình tôi thôi Here alone all by myself chẳng thể nghĩ về ai được nữa Had no thoughts of someone else kể từ lúc thấy em lần trước But the moment that I saw you I just knew tôi biết mình đã yêu em mất rồi .. I would love you [Chorus] I believe, you and me tôi luôn tin em và tôi hiểu ý nghĩa lần gặp trước We were always meant to see cuộc đời tôi có em rảo bước That the day you walked into my life was the start để mọi thứ như được bắt đầu of everything có thể lắm chứ Could it be, You and me em và tôi là duy nhất cho mãi mãi về sau One for all eternity thật tươi sáng khi ngoảnh lại đằng sau Looking back it seems so clear chẳng điều gì thay đổi Nothing could change Cos I love you vì tôi yêu em [Breakdown] cưng àh, vì tôi yêu em Cos I love you baby và tôi biết ngay từ phút gặp ấy And I knew from the moment that I saw you Yeah Yeah tôi sẽ mãi yêu em I will always love you nỗi đam mê bừng trong tâm trí Going crazy in my mind thêm lần nữa tôi phải tìm em Need to find you one more time để tôi có thể thấy Then I can see chúng ta có ý nghĩa thế nào If we were meant to be định mệnh đã mang ta đến đây Fate has brought us to this place vẫn như thế cho đến khi gặp gỡ There is still so much to face để hôm nay là ngày đó But today's the day cho mọi thứ như được bắt đầu It's the start of everything thêm lần nữa ta lại cách xa Once again we're apart có biết đâu lại quá khó khăn Never knew it'd be so hard nhưng khoảng cách giữa hai chúng ta But this distance that's between us để nơi đây chỉ một mình tôi thôi Makes us stronger in our hearts chẳng thể nghĩ về ai được nữa Here alone all by myself kể từ lúc thấy em lần trước Have no thoughts of no-one else tôi biết mình đã yêu em mất rồi Cos the moment that I saw you I just knew I will love you tôi luôn tin em và tôi hiểu ý nghĩa lần gặp trước I believe, you and me cuộc đời tôi có em rảo bước We were always meant to see để mọi thứ như được bắt đầu That the day you walked into my life was the start có thể lắm chứ of everything
  9. Could it be, em và tôi là duy nhất cho mãi mãi về sau You and me thật tươi sáng khi ngoảnh lại đằng sau One for all eternity chẳng điều gì thay đổi Looking back it seems so clear Nothing could change vì tôi yêu em Cos I love you ...
  10. Because I Love You Shakin' Stevens Nếu anh quì xuống đây và nài xin em If I got down on my knees and I pleaded with you Nếu anh sẵn sàng vượt ngàn đại dương chỉ để được If I crossed a million oceans just to be with you gần bên em Would you ever let me down? Em ơi, liệu em có nỡ để anh thất vọng không? Nếu anh chẳng nề gì khi leo qua ngọn núi cao ngất If I climbed the highest mountain just to hold you kia, chỉ để được ôm em thật chặt tight Nếu anh bảo rằng anh sẽ mãi yêu em, dù trong đêm If I said that I would love you every single night dài cô đơn Would you ever let me down? Thì em yêu ơi, em sẽ không xử tệ với anh chứ? Ôi, nghe có vẻ nặng nề lắm phải không em? Well I'm sorry if it sounds kinda sad, it's just that Anh xin lỗi, chỉ vì anh lo sợ, quá lo sợ Worried, so worried Rằng một ngày nào đó anh sẽ mất em vĩnh viễn that you let me down Vì sao ư? vì anh yêu em nhiều, nhiều lắm Because I love you, love you Tình yêu sâu đậm của anh là dành cho em Love you, so don't let me down Em sẽ không làm anh đau khổ chứ, em yêu? Nếu anh sẵn lòng bơi qua con sông dài thẳm kia, chỉ If I swam the longest river just to call your name để gọi tên em If I said the way I feel for you would never change Nếu anh nói rằng cảm giác của anh dành cho em Would you ever fool around không bao giờ thay đổi Có khi nào em nỡ lòng đùa cợt với tình yêu của anh Well I'm sorry if it sounds kinda bad, just that Worried, cuz' I'm so worried không? Ôi, nghe có vẻ nặng nề lắm phải không em? that you let me down Anh xin lỗi, chỉ vì anh lo sợ, quá lo sợ Rằng một ngày nào đó anh sẽ mất em vĩnh viễn Because I, love you, Love you Vì sao ư? vì anh yêu em nhiều, nhiều lắm Well I'm sorry if it sounds kinda bad, just that Tình yêu ngọt ngào của anh Worried, cuz' I'm so worried Em sẽ không làm anh đau khổ chứ? that you let me down Bởi vì... anh yêu em, mãi yêu em... Because I love you, love you, I love you. Love you. Love you.....
  11. Brown Eyes Destiny's Child Nhớ lại ngày đầu tiên em nhìn thấy anh Remember the first day when I saw your face Nhớ lại ngày đầu tiên khi anh cười với em Remember the first day when you smiled at me Anh đến bên em và nói với em rằng You stepped to me and then you said to me Em là người con gái mà anh đã mơ thấy I was the woman you dreamed about Nhớ lại ngày đầu tiên khi anh gọi cho em Remember the first day when you called my house Nhớ lại ngày đầu tiên chúng ta hẹn hò Remember the first day when you took me out Chúng ta có những điền cần che giấu và em với we had butterflies although we tried to hide anh đã có 1 đêm tuyệt vời and we both had a beautiful night Từ cách nắm tay nhau, nói chuyện cùng nhau, The way we held each others hand, cười đùa bên nhau, đó thật sự là những điều đẹp the way we talked, the way we laughed đẽ cho tình yêu thật sự. it felt so good to find true love Em biết rằng ngay lúc đó anh chính là người duy I knew right then and there you were the one nhất em yêu. ohhhhhh, Em biết anh yêu em vì anh đã nói với em như thế I know that he loves me cause told me so Em biết anh yêu em bởi em thấy cảm xúc của anh I know that he loves me cause his feelings show When he stares at me you see he cares for me mà Khi anh nhìn em những người khác đều hiểu anh You see how he is so deep in love quan tâm tới em. I know that he loves me cause its obvious Người ta sẽ thấy anh yêu đến mức nào I know that he loves me cause its me he trust Em biết anh yêu em vì nó quá rõ ràng and he's missing me if he's not kissing me Em biết anh yêu em vì em là người mà anh tin and when he looks at me his brown eyes tell it so Và anh nhớ em nếu anh không hôn em Và khi anh nhìn em, đôi mắt nâu đã nói lên tất cả Nhớ lại ngày đầu tiên chúng ta hôn nhau Remember the first day, the first day we kissed Nhớ lại ngày đầu tiên chúng ta tranh luận với Remember the first day we had an argument we apologized and then we compromised nhau Chúng ta cùng xin lỗi rồi chúng ta làm lành and we've haven't argued since Và sau đó chúng ta không còn tranh cãi nữa. Remember the first day we stopped playing games Nhớ lại ngàyđầu tiên chúng ta không còn chơi Remember the first day you fell in love with me những trò chơi it felt so good for you to say those words Nhớ lại ngày đầu tiên anh bắt đầu yêu em cause I felt the same way too Những câu nói của anh thật hay vì em cũng cảm nhận như anh. The way we held each other's hands, Từ cách nắm tay nhau, nói chuyện cùng nhau, the way we talked, the way we laughed cười đùa bên nhau, đó thật sự là những điều đẹp it felt so good to fall in love đẽ cho tình yêu thật sự. and I knew right there and then that you were the Em biết rằng ngay lúc đó anh chính là người duy one nhất em yêu. I know that he loves cause he told me so Em biết anh yêu em vì anh đã nói với em như thế I know that he loves me cause his feelings show Em biết anh yêu em bởi em thấy cảm xúc của anh When he stares at me you see he cares for me You see how he is so deep in love mà Khi anh nhìn em những người khác đều hiểu anh I know that he loves me cause it's obvious quan tâm tới em. I know that he loves me cause it's me he trust Người ta sẽ thấy anh yêu đến mức nào and he's missing me if he's not kissing me Em biết anh yêu em vì nó quá rõ ràng and when he looks at me his brown eyes tell it so Em biết anh yêu em vì em là người mà anh tin Và anh nhớ em nếu anh không hôn em Và khi anh nhìn em, đôi mắt nâu đã nói lên tất cả I'm so happy, so happy that your in my my life Em đang rất hạnh phúc vì có anh trong cuộc sống and baby now that your apart of me
  12. you've showed me này và bây giờ anh chính là một phần không thể thiếu showed me the true meaning of love(the true meaning of love) trong em Anh đã cho em hiểu thế nào là tình yêu thực sự and I know he loves me và em biết rằng Anh yêu Em... I know that he loves me cause he told me so Em biết anh yêu em vì anh đã nói với em như thế I know that he loves me cause his feelings show Em biết anh yêu em bởi em thấy cảm xúc của anh When he stares at me you see he cares for me You see how he is so deep in love mà Khi anh nhìn em những người khác đều hiểu anh I know that he loves me cause it's obvious quan tâm tới em. I know that he loves me cause it's me he trust Người ta sẽ thấy anh yêu đến mức nào and he's missing me if he's not kissing me Em biết anh yêu em vì nó quá rõ ràng and when he looks at me his brown eyes tell it so Em biết anh yêu em vì em là người mà anh tin Và anh nhớ em nếu anh không hôn em He looks at me and his brown eyes tell it so Anh nhìn em, đôi mắt nâu đã nói lên tất cả. Don't Let Me Go Đừng để tôi đi Westlife Có nhiều điều để nói So much to say nhưng phải bắt đầu từ đâu But where do I start? liệu em sẽ nghe khi tôi nói bằng con tim Would you listen if I spoke from the heart? những điều thật giản đơn It's simple things nhưng lại kiến ta xa cách That keep us apart em biết đó không phải con đường để đi kia mà -* You know it doesn't have to be this way em có thể nghe thấy tôi không Can't you hear it in my voice? liệu em sẽ nghe khi tôi nói You gotta listen when I say Đừng để tôi đi ra khi tôi đang yếu đuối Don't let me go when I'm this low tại sao chúng ta không thể nói Why can't we talk about it? không thể chi li với điều đó Why can't we figure it out? tôi sẽ hiểu biết như người trưởng thành I wanna know as people grow cách họ xếp đặt chúng như thế nào How do they sort it all out chấm hết những điều về tình ái Work out what love is about giờ hãy nói cho tôi để tôi sẽ biết So tell me now, yeah, I've gotta know khi mà cảm nhận này tôi có được tôi sẽ chẳng đi When this feeling I've got won't let go một vài người dừng lại Some people stop và một vài người khác bắt đầu And some people stare tôi nghe thấy tiếng thầm rằng em chẳng còn quan I'm hearing whispers that you no longer care Should I stay? tâm tôi nên ở lại Should I turn away? Stop playing games now you know it's not fair hay nên ra đi dừng cuộc chơi lúc này em biết rằng nó không công bằng mà Can't you hear it in my voice? em có thể nghe thấy tôi không You gotta listen when I say liệu em sẽ nghe khi tôi nói [Chorus] Don't let me go when I'm this low [Chorus] Đừng để tôi đi ra khi tôi đang yếu đuối Why can't we talk about it? tại sao chúng ta không thể nói Why can't we figure it out? không thể chi li với điều đó I wanna know as people grow tôi sẽ hiểu biết như người trưởng thành How do they sort it all out cách họ xếp đặt chúng như thế nào Work out what love is about chấm hết những điều về tình ái So tell me now, yeah, I've gotta know giờ hãy nói cho tôi để tôi sẽ biết When this feeling I've got won't let go
  13. khi mà cảm nhận này tôi có được tôi sẽ chẳng đi You make me think I've got this feeling for you em làm tôi nghĩ rằng cần có cảm nhận này vì em I've tried so hard, won't you listen to me? tôi đã cố gắng thật nhiều nhưng sao em vẫn không Cause we can make it we can see this through lắng nghe ? Let me start by telling you vì chúng ta có thể làm được và có thể vượt qua hãy để tôi bắt đầu bằng cách nói cùng em [Chorus] [Chorus]
  14. Can You Hear Me Enrique Iglesias Các bạn nghe thấy tôi chứ! Can You Hear Me! Tôi nhớ rằng tôi vẫn cảm nhận được bạn I am numb but I can still feel you Đôi khi mù quáng nhưng vẫn thấy Sometimes I'm blind but I see you Bạn vẫn ở đây nhưng cũng xa lắm You are here but so far away Và lúc nào đó khi bạn muốn đi.. tôi sẽ nhớ lắm The times when you run, I'm missing you làm tôi cảm thấy mình đang lòng vòng Makes me feel like I'm spinning Rồi có lúc bạn sẽ có được thứ mình cần Sometimes you get what you gain Tôi đang trên một đường trượt nhiều va chạm I'm on a course of collision, I'm not about to give in Nhưng chẳng thể nhượng bộ Can't explain my position or the condition that I'm Chẳng thể lý giải được vị trí và hoàn cảnh của tôi lúc này. in Nơi mà chẳng có những giới hạn, rào cản và tầng cao Where I am is no limit, no walls, no ceilings Thời gian chẳng ngừng lại, vì vậy hãy .. No intermission, so let the party begin hãy để buổi tiệc bắt đầu [Chorus] [Chorus] Hey.. Hey.. Hey như thế nào cũng dc Hey, hey, all the way, DJ let it play DJ hãy chơi khúc nhạc. Hey, hey, can cou hear me? Ohh Hey Hey các bạn có nghe thấy tôi không ? Oooow Hey, hey, all the way, DJ let it play Hey, hey, can you hear me? Ohh Hey.. Hey.. Hey sao cũng dc DJ hãy trỗi khúc nhạc. Can you hear me, can you hear me? Hey Hey các bạn có nghe thấy tôi không? Oooow Can you hear me, can you hear me? Ohh Các bạn có nghe thấy tôi không? có nghe thấy tôi không ? có nghe thấy tôi không? có nghe thấy tôi không? Oooow Có biết không, các bạn là những gì tôi mong thấy Cần có cho mình sự dứt khoát Tôi sẽ đi hay ở lại? (ở lại) Though you don't share my vision I gotta make a decision Các bạn đã ở trong lòng tôi Do I go, do I stay? (Stay) chiếm hữu trong tâm trí tôi đây You've gotten into my system và tôi muốn một sự ở lại (???) You are in control of my mental I'm in a euphoric state Tôi đang trên một đường trượt nhiều va chạm Nhưng chẳng thể nhượng bộ Chẳng thể lý giải được vị trí và hoàn cảnh của tôi lúc này. I'm on a course of collision, I'm not about to give in Can't explain my position or the condition that I'm Nơi mà chẳng có những giới hạn, rào cản và tầng cao in Thời gian chẳng ngừng lại, vì vậy hãy .. Where I am is no limit, no walls, no ceilings hãy để buổi tiệc bắt đầu No intermission, so let the party begin [Chorus] X5 [Chorus] X5 Lil Wayne: Lil Wayne: Enrique, Yea I can (vâng, tôi có nghe thấy) Enrique, Yeah I can This is Mr Morales This is Mr Morales Everything you do M2M Lời 1: Kể từ cái khoảnh khắc anh nhìn em From the moment you looked at me
  15. Kể từ lúc anh gọi tên em And ever since you called my name Anh đã là tất cả những gì em thấy được You've been everything that I've seen Và giờ thì em đã mải mê trong trò chơi này rồi And know I'm caught up in this game Lòng em đang xao động My mind is spinning round and around Em đã nhận ra được điều đó thật đặc biệt There's something special I have found Và mỗi khi em nhắm mắt lại Every time I close my eyes Mọi điều em nghĩ đến chỉ là đôi ta All I can think of is you and me Anh yêu à anh không thấy sao? Oh baby can't you see Mọi thứ anh làm That everything you do Tất cả mọi thứ anh làm Everything that you do Đều khiến em muốn bước đi Makes me wanna go... Mọi thứ anh nói Everything you say Tất cả mọi điều anh nói Everything that you say Đều khiến em muốn bước đi Makes me wanna go... Người ta vẫn đang cố gắng dựng lên những rào cản They're trying to build a fence Bằng cách nói rằng tình yêu này sẽ chẳng bền By saying that this won't last vững They tell me I don't have a chance Và người ta nói với em rằng em không có cơ hội That everything moves too fast đâu Rằng mọi thứ sẽ qua đi thật nhanh thôi But every time I close my eyes All I can think of is you and me Nhưng mỗi khi em nhắm mắt lại Oh baby can't you see Mọi điều em nghĩ đến chỉ là đôi ta Anh yêu à anh không thấy sao? [Chorus] That everything you do Everything that you do [Chorus] Mọi thứ anh làm Makes me wanna go... Tất cả mọi thứ anh làm Everything you say Đều khiến em muốn bước đi Everything that you say Mọi thứ anh nói Makes me wanna go... (x2) Tất cả mọi điều anh nói Đều khiến em muốn bước đi (x2) My mind is spinning round and around There's something special I have found Lòng em đang xao động Every time I close my eyes Em đã nhận ra được điều đó thật đặc biệt All I can think of is you and me Và mỗi khi em nhắm mắt lại Oh baby can't you see Mọi điều em nghĩ đến chỉ là đôi ta Anh yêu à anh không thấy sao? [Chorus] x3 [Chorus] x3 Happy Together Hạnh phúc bên nhau The Tutles Hãy tưởng tượng anh và em, anh nghĩ về em cả Imagine me and you I do ngày lẫn đêm I think about you day and night Đó là điều đúng đắn It's only right Để nghĩ về người mình yêu, và muốn ở bên cô ta To think about the girl you love Vậy thì hãy hạnh phúc bên nhau And hold her tight Nếu anh có thể thức tỉnh được em So happy together Cố gắng kiếm một xu và em nói rằng em thuộc If I should call you up invest a dime về anh và dịu bớt tâm trí của anh And you say you belong to me Tưởng tượng làm thế nào để thế giới trở nên tốt And ease my mind đẹp Imagine how the world could be Vậy hãy vui vẻ cùng nhau So very fine So happy together
  16. I can see me lovin' nobody but you Anh không thể biết anh sẽ yêu ai ngoài em trong For all my life cuộc đời anh When you're with me baby the skies'll be blue Khi em kề bên anh, em yêu trời luôn tươi sáng For all my life trong cuộc đời anh Me and you and you and me No matter how they toss the dice Anh và em, em và anh Không màng gì đến sự sắp đặt cả định mệnh It had to be Sẽ chỉ có mình anh để dành cho em và chỉ mình The only one for me is you em để dành cho anh And you for me Vậy thì hãy vui vẻ cũng nhau So happy together Nếu anh có thể thức tỉnh em I can see me lovin' nobody but you Cố gắng kiếm một xu và em nói rằng em thuộc For all my life về anh và dịu bớt tâm trí của anh When you're with me baby the skies'll be blue Tưởng tượng làm thế nào để thế giới trở nên tốt For all my life đẹp Vậy hãy vui vẻ cùng nhau Me and you and you and me No matter how they toss the dice Em có thể đến đây được không Để làm nhẹ bớt tâm hồn anh. It had to be The only one for me is you And you for me So happy together Me and you and you and me No matter how they toss the dice It had to be The only one for me is you And you for me So happy together So happy together How is the weather So happy together We're happy together So happy together Happy together So happy together So happy together Heartless Nhẫn Tâm Kanye West Trong đêm, tôi nghe họ nói, In the night I hear 'em talk, the coldest story ever chuyện lạnh lùng nhất từng được kể told Xa đâu đó, theo con đường này, hắn đã đánh mất Somewhere far along this road he lost his soul hồn mình cho một người phụ nữ quá nhẫn tâm.. To a woman so heartless Sao em có thể quá nhẫn tâm? How can you be so heartless? Ô.. Sao em có thể quá nhẫn tấm? How can you be so heartless? Sao em có thể quá, lạnh lùng như cơn gió đông How could you be so cold? khi nó nhè nhẹ thổi, này As the winter wind when it breeze yo Hãy nhớ rằng em đang nói chuyện với tôi này Just remember that you talkin' to me though Em biết em cần phải xem You need to watch the way you talkin' to me cái cách em nói chuyện với tôi, này though Ý tôi là sau tất cả những gì chúng ta đã trải qua I mean after all the things that we've been through Ý tôi là sau tất cả những gì chúng ta đã vướng vào I mean after all the things we got into Này em, tôi biết một số chuyện Hey yo, I know of some things that you ain't told em đã không nói với tôi me Này em, tôi đã làm một số điều Hey yo, I did some things but that's the old me
  17. nhưng đó là tôi ngày xưa And now you wanna get me back and you gon' Và giờ em muốn trả đũa và em sẽ cho tôi thấy show me Nên em đi lòng vòng như em không biết tôi So you walk around like you don't know me Em có người bạn mới, ko sao, tôi cũng có bạn You got a new friend, well I got homies But in the end it's still so lonely thân Nhưng cuối cùng nó vẫn quá cô đơn In the night I hear 'em talk, the coldest story ever Trong đêm, tôi nghe họ nói, told chuyện lạnh lùng nhất từng được kể Somewhere far along this road he lost his soul Xa đâu đó, theo con đường này, hắn đã đánh mất To a woman so heartless hồn mình cho một người phụ nữ quá nhẫn tâm.. How could you be so heartless? Sao em có thể quá nhẫn tâm? How could you be so heartless? Ô.. Sao em có thể quá nhẫn tấm? How you could be so Dr. Evil? Sao em có thể quá là Bs. Độc Ác, em làm lộ ra cái You're bringin' out a side of me that I don't know tính khí của tôi ngay tôi cũng không biết.. I decided we wasn't goin' speak so Tôi đã định chúng ta sẽ không nói chuyện, thế Why we up 3 a.m. on the phone? Tại sao chúng ta 3 giờ sáng thức nói điện thoại Why does she be so mad at me for? Tại sao cô ấy quá giận dữ với tao? Homie, I don't know, she's hot and cold Tao ko biết nữa mày ơi, cô ấy vừa nóng vừa lạnh I won't stop, won't mess my groove up Tôi sẽ không dừng lại, tôi sẽ ko để mất bình tĩnh 'Cause I already know how this thing go Vì tôi đã biết chuyện này sẽ tiếp thế nào You run and tell your friends that you're leavin' me Em chạy đi nói với bạn bè em là em đang bỏ tôi They say that they don't see what you see in me Họ nói họ không hiểu cái gì em thấy ở tôi You wait a couple months then you gon' see Em đợi một vài tháng rồi em sẽ thấy You'll never find nobody better than me Em sẽ không bao giờ tìm được ai tốt hơn tôi In the night I hear 'em talk, the coldest story ever Trong đêm, tôi nghe họ nói, told chuyện lạnh lùng nhất từng được kể Somewhere far along this road he lost his soul Xa đâu đó, theo con đường này, hắn đã đánh mất To a woman so heartless hồn mình cho một người phụ nữ quá nhẫn tâm.. How can you be so heartless? Sao em có thể quá nhẫn tâm? How can you be so heartless? Ô.. Sao em có thể quá nhẫn tấm? Talkin', talkin', talkin' talk Baby let's just knock it off Nói, nói, nói, nói Em ơi, hãy im giùm They don't know what we been through Họ không biết những gì chúng ta đã trải qua They don't know 'bout me and you Họ không biết về tôi và em So I got somethin' new to see Nên tôi có điều mới để thấy And you just gon' keep hatin' me Và em sẽ tiếp tục căm ghét tôi And we just gon' be enemies Và chúng ta sẽ trở thành kẻ thù I know you can't believe Tôi biết em không thể tin I could just leave it wrong Tôi đã có thể để nó hư hại And you can't make it right Và em không thể làm sao cho đúng I'm gon' take off tonight Tôi sẽ ra đi tối nay Into the night Vào đêm... In the night I hear 'em talk, the coldest story ever Trong đêm, tôi nghe họ nói, told chuyện lạnh lùng nhất từng được kể Somewhere far along this road he lost his soul Xa đâu đó, theo con đường này, hắn đã đánh mất To a woman so heartless hồn mình cho một người phụ nữ quá nhẫn tâm.. How can you be so heartless? Sao em có thể quá nhẫn tâm? How can you be so heartless? Ô.. Sao em có thể quá nhẫn tấm?
  18. Heal the world Michael Jackson Có một nơi trong tim bạn và tôi biết đó chính là tình There's a place in your heart and I know that it is love yêu Và chốn này đã có thể sáng lạn hơn nhiều so với And this place could be much brighter than tomorrow ngày mai Và nếu bạn thật sự cố gắng, bạn sẽ nhận ra rằng And if you really try, you'll find there's no need to chẳng cần phải khóc cry Tại nơi đây, bạn sẽ cảm thấy chẳng có đau thương In this place, you'll feel there's no hurt or sorrow hay thống khổ Có nhiều cách để đến đó, nếu bạn đủ quan tâm đến There are ways to get there, if you care enough for cuộc sống, hãy tạo một không gian nho nhỏ, hãy the living, make a little space, make a better place dựng một nơi tốt đẹp hơn Hãy hàn gắn thế giới, biến thế giới thành một nơi tốt Heal the world, make it a better place for you and đẹp hơn cho bạn, cho tôi và cho cả nhân loại for me and the entire human race Có những người đang chết mòn, nếu bạn đủ quan There are people dying, if you care enough for the tâm đến cuộc sống, hãy tạo dựng một nơi chốn tốt living, đẹp hơn cho bạn và cho tôi make a better place for you and for me Nếu bạn muốn biết tại sao lại có một tình yêu không If you want to know why there's a love that cannot thể dối lừa lie Tình yêu thật mạnh mẽ, chỉ quan tâm đến việc cho đi Love is strong, it only cares of joyful giving một cách vui vẻ If we try, we shall see in this bliss we cannot feel Nếu chúng ta cố gắng, chúng ta sẽ thấy trong niềm fear or dread hạnh phúc này, chúng ta không còn có thể cảm nhận We stop existing and start living. được sự sợ hãi hay lo âu Chúng ta không còn chỉ tồn tại và bắt đầu sống thật sự Then it feels that always love's enough for us Và lúc đó cảm giác rằng tình yêu luôn đủ để chúng ta growing lớn mạnh So make a better world, make a better world Vậy thì xin hãy tạo dựng một thế giới tốt đẹp hơn [Điệp khúc] Heal the world, make it a better place for you and Và giấc mơ chúng ta ấp ủ sẽ mở ra một gương mặt for me and the entire human race rạng rỡ There are people dying, if you care enough for the Và thế giới chúng ta hằng tin tưởng sẽ lại ngời ngời living, ân sủng make a better place for you and for me And the dream we were conceived in will reveal a joyful face And the world we once believed in will shine again in grace Then why do we keep strangling life, wound this Vậy thì tại sao chúng ta cứ bóp nghẹt cuộc sống, làm earth, crucify its soul? tổn thương và đóng đinh chính linh hồn của đất mẹ? Though it's plain to see this world is heavenly, Dù thật rõ ràng thế giới này tuyệt vời, xin hãy là hào be God's glow! quang của Chúa trời! We could fly so high, let our spirits never die Chúng ta có thể thăng hoa, hãy để tinh thần chúng ta In my heart, I feel you are all my brothers đừng bao giờ chết Create a world with no fear, together we'll cry
  19. Trong trái tim tôi, tôi cảm nhận các bạn đều là anh happy tears em của mình Sáng tạo một thế giới không có sự sợ hãi, chúng ta sẽ cùng nhau khóc những giọt nước mắt hạnh phúc See the nations turn their swords into plowshares Nhìn các quốc gia biến gươm đao thành lưỡi cày We could really get there if you cared enough for Chúng ta có thể thật sự đạt đến điều đó nếu như bạn the living đủ quan tâm đến cuộc sống Make a little space to make a better place Hãy tạo một không gian nho nhỏ để gầy dựng một nơi chốn tốt đẹp hơn Heal the world, make it a better place for you and for me and the entire human race [Điệp khúc] [x3] There are people dying, if you care enough for the living, make a better place for you and for me [X3] There are people dying, if you care enough for the Có những người đang chết mòn, nếu bạn đủ quan living, tâm đến cuộc sống, hãy tạo dựng một nơi chốn tốt make a better place for you and for me đẹp hơn cho bạn và cho tôi [x2] There are people dying, if you care enough for the living, make a better place for you and for me Make a better place. Make a better place. Tạo dựng một nơi chốn tốt đẹp hơn [x3] Make a better place. Heal the world we live in; save it for our children. Heal the world we live in; save it for our children. Heal the world we live in; Hãy hàn gắn thế giới chúng ta sống save it for our children. Giữ gìn thế giới cho con cháu chúng ta [x4] Heal the world we live in; save it for our children.
ADSENSE

CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD

 

Đồng bộ tài khoản
2=>2