YOMEDIA
ADSENSE
Truyện ngắn Cái chết trần trụi
78
lượt xem 16
download
lượt xem 16
download
Download
Vui lòng tải xuống để xem tài liệu đầy đủ
Câu chuyện Cái chết trần trụi kể về cuộc chạy đua của nữ Trung úy Dallas để tìm ra manh mối về những vụ giết người đẫm máu, mà nạn nhân là những cô điếm. Đó sẽ là một mẩu tin hết sức bình thường nhan nhản khắp mặt báo trên toàn cầu này, nếu không phải ở giữa cái nền văn minh năm 2036 – khi người ta không giết nhau bằng súng, và “bạn tình” là một nghề có giấy phép đàng hoàng.
AMBIENT/
Chủ đề:
Bình luận(0) Đăng nhập để gửi bình luận!
Nội dung Text: Truyện ngắn Cái chết trần trụi
- Cái Chết Trần Trụi J. D. Robb
- Thông tin ebook: Tên sách: Cái Chết Trần Trụi Nguyên tác: Naked In Death [In Death #1] Tác giả: J. D. Robb Dịch giả: Khắc Vinh Nhà xuất bản: Hội Nhà Văn Công ty phát hành: Nhã Nam Số trang: 444 Trọng lượng: 550 gram Hình thức bìa: M ềm Kích thước: 14 x 20.5 cm Giá bìa: 80.000
- Năm xuất bản: 2010 *** Thực hiện ebook: Hoàng Liêm Ngày hoàn thành: 07/12/2013 Nơi hoàn thành: Hà Nội Ebook: http://www.dtv-ebook.com
- Giới thiệu nội dung: Dallas, năm 2036, một bé gái tám tuổi hoảng loạn bỏ trốn trong con ngõ nhỏ sau thời gian dài bị cưỡng bức, đánh đập. Hai mươi hai năm sau, không mấy ai biết được đó là quá khứ của Eve Dallas, nữ trung úy xinh đẹp và sắc sảo nhất của Sở Cảnh sát New York. Và ngay cả bản thân cô cũng không bao giờ muốn biết hay muốn nhớ... Eve Dallas trở thành chuyên viên điều tra những tay giết người tàn bạo. Hơn mười năm trong lực lượng, cô đã biết cách sống sót trong nghề nhờ bản năng nhạy bén và sự cứng rắn. Thế nhưng vẫn có những phút giây yếu mềm tưởng chừng như có thể hạ gục cô. Đó là khi Eve chứng kiến ba người phụ nữ bị giết ở tư thế khỏa thân. Là khi đứng trước Roarke - một tỷ phú người gốc Ailen, nghi can chính của vụ án - và nỗ lực đến tuyệt vọng để cưỡng lại sức hút của anh. Đó cũng chính là khi cô phải đối diện với những gì cô tưởng mình đã quên từ lâu. Cái Chết Trần Trụi là tập đầu của bộ tiểu thuyết vị lai In Death nổi tiếng của J. D. Robb. Ly kỳ và lãng mạn, lạnh lùng nhưng cũng vô cùng cảm động, đây là cuốn sách bán chạy nhất của một trong những nhà văn ăn khách hàng đầu thế giới hiện nay.
- Giới thiệu tác giả:
- J. D. Robb tên thật là Eleanor M arie Robertson. Bà sinh năm 1950, tại M aryland, M ỹ. Dưới bút danh Nora Roberts, bà đã viết 165 tiểu thuyết lãng mạn, hầu hết đều là tác phẩm bán chạy số một của tờ The New York Times. Dưới bút danh J. D. Robb, bà viết hàng loạt bộ tiểu thuyết ly kỳ nổi tiếng, trong đó nổi bật nhất là bộ In Death. Với khoảng 300 triệu bản in trên toàn thế giới cho tới giờ, Nora Roberts là cây bút nữ danh tiếng được yêu thích hàng đầu hiện nay.
- Nhận định về tác phẩm: “Tất cả những gì gợi cảm hứng nhất cho độc giả: tình yêu lãng mạn, vụ án ly kỳ, cuộc chiến tâm lý đều có trong Cái Chết Trần Trụi.” EVENING STANDARD “Cách Robb viết về thế giới tương lai quả là rất đáng kinh ngạc.” WASHINGTON POST “M ọi tác phẩm đứng tên Nora Roberts đều tuyệt. Nhưng
- những câu chuyện J. D. Robb kể còn xuất sắc hơn.” OBSERVER “Cuốn sách phi thường này có cấu trúc rất chặt chẽ, giọng văn thú vị, và đặc biệt là những nhân vật vô cùng hấp dẫn.” NEWS DAY “Cuốn sách này có khả năng mở rộng trí tưởng tượng của người New York đến vô cùng.” IN STYLE
- Mục Lục Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10
- Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20
- Quá khứ là sự mở đầu. — WILLIAM SHAKESPEARE Bạo lực cũng rất Mỹ y như bánh sơri vậy. — RAP (HUBERT GEROLD) BROWN
- Chương 1 Cô tỉnh giấc trong bóng tối. Xuyên qua những thanh gỗ mỏng trên mành cửa sổ, dấu hiệu u ám đầu tiên của buổi bình minh luồn vào trong phòng, tạo thành những đường vạch nghiêng bóng trên giường. Cảm giác như thể tỉnh giấc trong xà lim. Trong một lúc, cô chỉ nằm đấy, rùng mình, bức bối đợi giấc mơ nhạt dần. Sau mười năm phục vụ lực lượng, Eve vẫn thường gặp ác mộng. Sáu giờ trước đó, Eve đã giết chết một người đàn ông, đã nhìn thấy cái chết len vào mắt gã. Đấy không phải là lần đầu cô thi hành tối đa quyền lực, hoặc nằm mơ. Eve đã học được cách chấp nhận hành động và hậu quả. Nhưng chính đứa bé gái mới ám ảnh cô. Đứa trẻ mà Eve đã không kịp cứu sống. Đứa trẻ với tiếng thét vọng lên trong những giấc mơ hòa cùng tiếng thét của chính cô.
- Ngập tràn máu, Eve nghĩ ngợi, tay vuốt mồ hôi trên mặt. M ột đứa trẻ còn quá bé không thể có quá nhiều máu như thế. Và Eve biết nhất thiết mình phải gạt bỏ ý nghĩ ấy sang một bên. Thủ tục quy chuẩn của Sở Cảnh sát khiến cô phải trải qua buổi sáng trong phòng Kiểm Tra. Bất cứ nhân viên cảnh sát nào đã nổ súng kết liễu mạng người đều bị buộc phải giải tỏa cảm xúc và tâm thần trước khi tiếp tục nhiệm vụ. Eve thấy những bài kiểm tra đó chỉ hơi phiền toái một chút. Cô sẽ vượt qua được chúng như đã từng vượt qua trước kia. Khi Eve đứng lên, những ngọn đèn phía trên đầu tự động bật nhẹ, chiếu sáng lối vào buồng tắm. Cô nhăn mặt một cái trước hình phản chiếu chính mình. M ắt sưng húp vì thiếu ngủ, da tái xanh gần giống màu da của những xác chết cô giao cho bên Pháp Y. Không quá bận tâm đến điều ấy, Eve ngáp ngắn ngáp dài bước vào dưới vòi sen. “Bốn mươi độ đi nào, hết công suất,” cô lên tiếng và chuyển vị trí để tia nước phun thẳng vào mặt. Eve để mặc cho nước bốc hơi, thờ ơ đánh bọt xà phòng trong lúc nghiền ngẫm các sự kiện xảy ra đêm qua. Đến chín giờ mới
- phải vào phòng Kiểm Tra, cô sẽ dùng ba giờ sắp tới để lắng dịu tâm trí và để cho giấc mơ hoàn toàn tan biến. Những ngờ vực và hối tiếc nho nhỏ thường bị phát hiện, điều đó có thể đồng nghĩa với một vòng kiểm tra thứ hai gắt gao hơn bằng hệ thống máy móc được điều khiển bởi những kỹ thuật viên có ánh mắt cú vọ. Eve không định xa rời đường phố lâu hơn hai mươi tư giờ. Sau khi khoác áo choàng lên người, Eve bước vào phòng bếp và lập trình cho AutoChef pha cà phê, nướng sơ bánh mì. Qua cửa sổ, cô có thể nghe được tiếng rầm rì dày đặc của các khí cụ bay chuyên chở người đi làm sớm đến văn phòng và người làm muộn về nhà. Eve đã chọn căn hộ này từ nhiều năm trước vì nó nằm trong một vùng đông dân cư có tuyến hàng không, mà cô lại vốn ưa thích tiếng ồn và đám đông. Ngáp thêm lần nữa, cô liếc nhìn qua cửa sổ, theo dõi hành trình huyên náo của một chiếc máy bay cũ kỹ đang chuyên chở những người lao động không đủ may mắn được làm việc trong thành phố hoặc thông qua kết nối tại nhà. Eve tải trang báo New York Times lên màn hình máy tính, đọc lướt các tin tức chính trong lúc chất giả cafein làm hưng phấn toàn bộ cơ thể cô. AutoChef lại làm cháy bánh mì lần nữa nhưng Eve vẫn cứ ăn, mơ hồ nghĩ đến việc chi tiền mua một cái máy mới.
- Cô đang nhăn mặt trước một bài viết về việc thu hồi hàng loạt những con chó máy biết nấu ăn thì máy bộ đàm kêu bíp bíp. Eve chuyển máy tính sang chức năng liên lạc và nhìn thấy viên sĩ quan chỉ huy của cô xuất hiện trên màn hình. “Chào chỉ huy.” “Chào Trung úy.” Vị sĩ quan gật đầu nhanh gọn với Eve, ghi nhận mái tóc còn ướt và đôi mắt ngái ngủ của cô. “Có một vụ tại số 27 đường West Broadway, tầng 18. Cô chịu trách nhiệm chính.” Eve nhướng một bên mày. “Tôi đang chịu Kiểm Tra. Đối tượng bị hạ lúc 22 giờ 35.” “Chúng ta có quyền phủ quyết,” ông ta nói, âm sắc không đổi. “Hãy lấy tấm chắn và vũ khí trên đường đến hiện trường. M ã 5, Trung úy.” “Vâng, thưa sếp.” Hình ảnh khuôn mặt viên chỉ huy vụt tắt ngay khi Eve lùi khỏi màn hình. M ã 5 có nghĩa cô sẽ báo cáo trực tiếp với chỉ huy của mình, sẽ không có những báo cáo mở liên bộ và không hợp tác với báo chí. Về thực chất, điều đó có nghĩa Eve phải tự mình giải quyết.
- Khu Broadway, náo động và đông đúc, là một bữa tiệc mà những vị khách ồn ào không bao giờ rời khỏi. Đường phố, khách bộ hành, tình trạng giao thông trên trời thật tồi tệ, không trung bị tắc nghẽn vì người và phương tiện. Hồi trước, khi còn là cảnh sát tuần tra, Eve nhớ đến vùng này như một điểm nóng của xác tàu xe vỡ tan và du khách bị nghiền nát, những người quá bận há hốc miệng xem vụ tai nạn diễn ra mà không kịp thoát thân. Thậm chí vào giờ này ở đây đã thấy có hơi nóng bốc lên từ các quầy thực phẩm cố định và lưu động rao bán đủ món, từ bún đến xúc xích chay cho những đám đông lúc nhúc. Eve phải đổi hướng đi để tránh một gã bán hàng hăm hở chào mời món nướng Glida-Grill bốc khói, và xem cái ngón giữa khiếm nhã của gã như chuyện chẳng có gì đáng ngạc nhiên. Eve đỗ xe ngoài đường cạnh một chiếc khác đỗ sát bên lề, đi vòng qua một người đàn ông bốc mùi tệ hại hơn cả chai rượu của hắn ta và bước lên vỉa hè. Trước hết cô lướt nhìn tòa nhà, năm mươi tầng lầu bằng kim loại sáng bóng trông như lưỡi dao đâm lên trời trên một cán dao bê tông. Eve đã bị gạ gẫm hai lần trước khi đến được cửa. Khu vực năm dãy nhà này của Broadway được âu yếm mệnh danh là Lối Dạo Chơi của Giới Ăn Sương, nên Eve không lấy thế làm ngạc nhiên. Cô chìa phù hiệu cho viên cảnh sát mặc đồng phục đang gác lối vào xem.
ADSENSE
CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD
Thêm tài liệu vào bộ sưu tập có sẵn:
Báo xấu
LAVA
AANETWORK
TRỢ GIÚP
HỖ TRỢ KHÁCH HÀNG
Chịu trách nhiệm nội dung:
Nguyễn Công Hà - Giám đốc Công ty TNHH TÀI LIỆU TRỰC TUYẾN VI NA
LIÊN HỆ
Địa chỉ: P402, 54A Nơ Trang Long, Phường 14, Q.Bình Thạnh, TP.HCM
Hotline: 093 303 0098
Email: support@tailieu.vn