![](images/graphics/blank.gif)
Spatial prepositions
-
This paper analyses the transference from spatial to non-spatial meanings of below as a preposition, an adverb, and a particle within the 2017 Corpus of Contemporary American English, genre: fiction.
13p
viberkshire
09-08-2023
6
5
Download
-
(BQ) Ebook English grammar: A university course – Part 2 includes all of the following: Chapter 7 expanding the message: clause combinations; chapter 8 talking about events: the verbal group; chapter 9 viewpoints on events: tense, aspect and modality; chapter 10 talking about people and things: the nominal group; chapter 11 describing persons, things and circumstances: adjectival and adverbial groups; chapter 12 spatial, temporal and other relationships: the prepositional phrase.
348p
runordie7
05-09-2022
22
5
Download
-
This article explores the lexico-semantic network through a brief examination of the English preposition "in" and its equivalent "trong" in Vietnamese. Working within a cognitive linguistic framework, the investigation presents the six clusters of senses of the preposition "in" based on Tyler and Evans’ research, thereby, via the contrastive analysis approach, indicating the similarities and differences in the way speakers of the two languages conceptualize the world via their spatial configuration.
7p
vichristinelagarde
04-07-2022
13
2
Download
-
This study aims to find out the effect of applying linguistics perception and teaching spatial and metaphorical meanings of English prepositions above, among, at, behind, beside, between, in, in front of, on and under.
52p
nguathienthan12
23-05-2021
25
2
Download
-
This paper summarizes different approaches to the meaning extension of the English preposition over and proposes a multimodal approach comprising three spatial image theories and one mental space theory in reference to an image-based view.
14p
partimesinhvien
08-05-2020
62
6
Download
-
The study was conducted for four weeks, with a 90-minute session each time per week. The students learned the spatial meanings and then the metaphorical meanings of the ten prepositions above, among, at, behind, beside, between, in, in front of, on, and under. Questionnaires were administered before the study to collect the participants’ opinions of the traditional teaching (primarily based on vivid pictures and verbal explanations) and after the study to collect the participants’ opinions of the CL-based teaching of the prepositions.
18p
queencongchua2
29-08-2019
41
5
Download
-
Bài viết nghiên cứu lí thuyết "đa nghĩa hệ thống" và cách nó phân tích các nét nghĩa của giới từ không gian (spatial prepositions); đồng thời đánh giá khung lí thuyết này qua việc phân tích các nét nghĩa của giới từ tiếng Anh "Over" và "Under".
4p
sansan4
30-05-2018
43
0
Download
-
This paper shows the fallacy of this claim. It addresses the problem. It identifies and describes a number of object characteristics beyond shape (section I) and contextual factors ( s e c t i o n 2) which bear on these processes. Drawing on these d e s c r i p t i o n s , the t h i r d section proposes core meanings for two categories of . The l a s t section outlines the main d i r e c t i o n s of Inquiry suggested by the examples and...
6p
bungio_1
03-05-2013
45
2
Download
-
This paper outlines the linguistic semantic commitments underlying an application which automatically constructs depictions of verbal spatial descriptions. Our approach draws on the ideational view of linguistic semantics developed by Ronald Langacker in his theory of Cognitive Grammar, and the conceptual representation of physical objects from the two-level semantics of Bierwisch and Lang. In particular the dimensions of the process of conventwnal imagery are used as a metric for the design of our own conceptual representation. ...
7p
bunmoc_1
20-04-2013
90
3
Download
-
A pattern in the translation of locative prepositional phrases between English and Spanish is presented. A way of exploiting this pattern is proposed in the context of a multilingual machine translation system under development. Introduction Two of the main problems in machine translation (MT) are ambiguity and lexical gaps. Ambiguity occurs when a word in the source language (SL) has more that one translation into the target language (TL). Lexical gaps occur when a word in one language can not be translated directly into another language.
3p
bunmoc_1
20-04-2013
52
1
Download
-
The paper presents a new model for contextdependent interpretation of linguistic expressions about spatial proximity between objects in a natural scene. The paper discusses novel psycholinguistic experimental data that tests and verifies the model. The model has been implemented, and enables a conversational robot to identify objects in a scene through topological spatial relations (e.g. “X near Y”). The model can help motivate the choice between topological and projective prepositions.
8p
hongvang_1
16-04-2013
59
1
Download
-
The ability to understand spatial prepositions and motion in natural language will enable a variety of new applications involving systems that can respond to verbal directions, map travel guides, display incident reports, etc., providing for enhanced information extraction, question-answering, information retrieval, and more principled text to scene rendering.
1p
nghetay_1
07-04-2013
45
1
Download
CHỦ ĐỀ BẠN MUỐN TÌM
![](images/graphics/blank.gif)