Vận tiếng Hán Việt
-
Bài viết này nhằm tìm hiểu sâu hơn nhận thức của sinh viên năm hai khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Hàn Quốc về vai trò và tầm quan trọng của câu bị động và bị động từ trong tiếng Hàn. Thông qua việc nắm vững câu bị động và bị động từ trong tiếng Hàn, người học có thể nâng cao khả năng diễn đạt và sử dụng ngôn ngữ một cách chính xác, linh hoạt và giàu sắc thái hơn chứ không đơn thuần như sử dụng các câu chủ động.
12p viling 11-10-2024 3 0 Download
-
Mục tiêu của bài nghiên cứu này nhằm tìm ra được những lỗi sai ngữ pháp phổ biến mà sinh viên năm thứ nhất Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Hàn Quốc, Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế thường mắc phải trong kỹ năng viết tiếng Hàn. Bài nghiên cứu dựa trên kết quả phân tích 70 bài kiểm tra môn viết và khảo sát từ 70 bạn sinh viên năm thứ nhất đang theo học các lớp học phần Viết.
10p viling 11-10-2024 3 1 Download
-
Bài viết Hình tượng con mèo trong văn hóa Hàn Quốc nghiên cứu tục ngữ của Hàn Quốc liên quan đến loài mèo cũng cho thấy những điều thú vị trong nền văn hóa này. Văn hóa luôn có sự khác biệt, bởi vì ở mỗi vùng đất, mỗi nền văn hóa khác nhau lại có những quan điểm giống hoặc khác nhau về cùng một vấn đề.
8p viling 11-10-2024 1 0 Download
-
Bài viết "So sánh phân tích công năng ngữ dụng đại từ nhân xưng trong tiếng Việt và tiếng Hán" trình bày kết quả so sánh phân tích đại từ nhân xưng tiếng Việt và tiếng Hán. Bằng kết quả so sánh phân tích được sẽ đưa ra một vài phương án và ý kiến giúp người học giải quyết vấn đề khó khăn gặp phải trong quá trình dịch Hán - Việt và Việt - Hán. Phương pháp phân tích chính là đưa ra các ví dụ so sánh đối với mỗi điểm, phản ánh cụ thể sự khác biệt giữa đại từ nhân xưng tiếng Việt và tiếng Hán, đồng thời thể hiện rõ chính xác mục đích quan điểm của đề tài.
11p xuanphongdacy09 29-09-2024 5 1 Download
-
Bài viết "Phân tích những lỗi sai ngữ pháp thường gặp trong môn viết của sinh viên năm thứ nhất ((D23NNHQ) chuyên ngành Ngôn ngữ Hàn trường Đại học Thủ Dầu Một" cho thấy được những kỹ năng, nguyên tắc, phương pháp hỗ trợ người học tốt trong cách diễn đạt văn viết và đề xuất them những kỹ năng viết và dễ nhớ trong văn viết tiếng Hàn.
9p gaupanda051 13-09-2024 3 1 Download
-
Bài báo "Phân tích bộ sách giáo khoa tiếng Anh “Friends global” dành cho học sinh lớp 10 từ quan điểm ngôn ngữ học xã hội" tập trung phân tích bộ sách giáo khoa (SGK) tiếng Anh “Friends Global” cho học sinh lớp 10 ở Việt Nam theo “Bộ tiêu chí đánh giá SGK theo quan điểm Ngôn ngữ học xã hội” của Atar và Erdem (2020), từ đó đưa ra nhận xét về điểm được và còn hạn chế của bộ sách này, là nguồn tham khảo giúp các nhà biên soạn SGK có những chỉnh sửa phù hợp và kịp thời, đáp ứng yêu cầu của Chương trình giáo dục phổ thông 2018.
5p xuanphongdacy04 04-09-2024 6 3 Download
-
Bài viết này đề xuất một giải pháp sử dụng sức mạnh của học sâu. Bằng cách đào tạo các mô hình học sâu để xác định các cụm từ độc hại, các mô hình của chúng tôi có thể nhận dạng các dạng ngôn ngữ không phù hợp khác nhau, bao gồm cả từ nhạy cảm và những từ có vẻ vô hại được sử dụng với mục đích gây hại.
12p viwalton 02-07-2024 12 5 Download
-
Bài viết thông qua phương pháp nghiên cứu tài liệu và phương pháp miêu tả tiến hành giới thiệu và phân tích đặc điểm cách trình bày, phương pháp giảng dạy của "Khai tâm Hán văn giáo khoa" – giáo trình cho lớp năm nhất (trẻ 7 tuổi).
8p visergeyne 18-06-2024 4 2 Download
-
Bài viết "Phân tích lỗi chữ Hán (Kanji) trong quá trình biên dịch của sinh viên ngành ngôn ngữ Nhật" đề cập đến thực trạng lỗi liên quan đến chữ Hán (Kanji) trong dịch thuật của sinh viên ngành Ngôn ngữ Nhật tại trường Đại học Mở Thành phố Hồ Chí Minh. Sau khi phân tích, tổng hợp lỗi sai, tác giả sẽ tiến hành phỏng vấn sâu và khảo sát với sinh viên.
11p gaupanda038 21-06-2024 7 2 Download
-
Phần 2 ebook Từ điển Trung Việt bao gồm các từ vựng bắt đầu từ phụ âm L đến phụ âm Z. Cuối cuốn từ điển còn có phần phụ lục, bao gồm nguyên văn các Bảng niên biểu lịch sử Trung Quốc, Bảng đối chiếu đơn vị đo lường, Bảng phương án phiên âm La - tỉnh của tiếng Trung Quốc (đối chiếu với chú âm phù hiệu) trong các từ điển Trung Quốc. Mời các bạn cùng tham khảo phần 2 của cuốn từ điển sau đây.
945p zizaybay1103 05-06-2024 4 3 Download
-
Phần 2 "Văn hóa việt nhìn từ tiếng Việt - Lưỡi lươn lẹo lẹ làng lắt léo" gồm có những nội dung: Song lang hay song loan? "Mút mùa Lệ Thủy" hay "mút mùa lệ thủy"? Khớp hay khốp, kiêu hay kiệu? Làm cách hay Làm khách sạch ruột? Ăn nói theo lối người Nam; "Chém gió" méo mó tiếng Việt; Khi người Việt cười qua hồ đối đáp; Phì cười với... bẻm mép; Cười trước... cánh gà; Nói chuyện Sơn Tây, chết cây Hà Nội; Bất ngờ "bật mí"... bí mật; Biến bi thành hài; Đố nhau để... cười; Văn bản chuyện cười đầu thế kỷ XX; Nói vống, nói tức nghe...
173p zizaybay1103 05-06-2024 6 3 Download
-
Cuốn "Kỷ yếu hội thảo khoa học 2022: Kết hợp giảng dạy ngôn ngữ và văn hóa cho sinh viên nhóm ngành ngôn ngữ Nhật – Hàn - Trung" tập hợp các bài viết về: Dẫn nhập các yếu tố văn hóa vào việc dạy và học cho sinh viên ngành Ngôn ngữ Nhật trường Đại học Kinh tế - Tài chính; Giới thiệu phương pháp giảng dạy kết hợp ngôn ngữ - văn hóa của giáo trình Marugoto: Trường hợp áp dụng tại trường Đại học Kinh tế Tài chính TP.HCM (UEF); Yếu tố văn hóa doanh nghiệp trong giảng dạy các học phần thuộc chuyên ngành kinh tế - thương mại - ngành ngôn ngữ Nhật tại trường Đại học Kinh tế - Tài chính TP.
317p tonhiemm 07-06-2024 7 3 Download
-
Bài viết "Ảnh hưởng của ngôn ngữ mạng đối với năng lực ngôn ngữ của sinh viên Việt Nam ngành ngôn ngữ Trung" sẽ so sánh ngôn ngữ mạng trong tiếng Hán và tiếng Việt, trên cơ sở đó phân tích những ảnh hưởng đối với sự phát triển năng lực ngôn ngữ của sinh viên Việt Nam ngành ngôn ngữ Trung hiện nay. Mời các bạn cùng tham khảo!
10p tonhiemm 07-06-2024 10 2 Download
-
Bài viết "Khai thác yếu tố lịch sử, văn hóa trong việc định hướng tư duy học ngoại ngữ cho sinh viên ngành ngôn ngữ Hàn tại trường Đại học Kinh tế Tài chính TPHCM" được ra đời dựa trên phương pháp thu thập tư liệu về nguồn gốc của hai ngôn ngữ Hàn, Việt cũng như tác động của chúng tới trật tự từ, từ đó so sánh trật tự từ, tác giả cố gắng làm nổi bật sự tương đồng và khác biệt về trật tự từ trong cú pháp tiếng Việt và tiếng Hàn.
14p tonhiemm 07-06-2024 3 1 Download
-
Cuốn Hán Việt từ điển (Giản yếu) do Đào Duy Anh biên soạn giúp bạn sử dụng chúng một cách dễ dàng và nhanh chóng tra cứu để học tiếng Trung tốt hơn. Sách sưu tập phần nhiều các từ ngữ và thành ngữ mà Quốc văn đã mượn trong Hán-văn, và những từ ngữ trong Hán- văn mà Quốc-văn có thể mượn thêm nữa để dùng cho rộng, cộng tất cả chừng 4 vạn điều. Các từ ngữ và thành ngữ bao quát rất rộng, từ những lời rất phổ thông, cho đến những thuật ngữ của các khoa học- thuật, từ Phật học, thần học, triết học, cho đến xã hội học, số học, tự nhiên khoa học v.v...
499p zizaybay1102 03-06-2024 10 6 Download
-
Vô luận nước nào, văn tự đã phát đạt đến một trình độ kha khá đều phải có những sách Tự diễn hoặc Từ điển để làm tiêu chuẩn và căn cứ cho người học. Cuốn Hán Việt từ điển (Giản yếu) do tác giả Đào Duy Anh biên soạn có thể giúp các bạn sử dụng chúng một cách dễ dàng và nhanh chóng tra cứu từ ngữ. Cuốn sách sưu tập phần nhiều các từ ngữ và thành ngữ mà Quốc văn đã mượn trong Hán-văn, và những từ ngữ trong Hán- văn mà Quốc-văn có thể mượn thêm nữa để dùng cho rộng.
480p zizaybay1102 03-06-2024 8 4 Download
-
Bài viết Một số khái niệm liên quan đến bộ thủ chữ Hán trình bày các nội dung: Khái niệm chữ hình thanh; Khái niệm Thiên Bàng. Ngoài ra các đơn vị bộ này là chìa khóa đưa ra gợi ý về âm đọc và ý nghĩa của chữ Hán giúp chúng ta nhớ nhanh và nhớ lâu, gia tăng hiệu quả học và vận dụng chữ Hán trong học tiếng Hán.
3p vijaychest 16-05-2024 10 2 Download
-
Tài liệu "Truyện cổ và truyện thơ dân gian dân tộc Dao ở Hà Giang" phần 1 trình bày các nội dung chính sau: Truyện cổ phần tiếng Dao; Cô hàn tháo phìn muồng; Tào miền xiệc kểu bộ cố coòng; Tảo miền xiết luội;... Mời các bạn cùng tham khảo để nắm nội dung chi tiết.
170p vibloomberg 06-05-2024 6 1 Download
-
Bài viết này nhằm tìm hiểu sâu hơn nhận thức của sinh viên năm hai khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Hàn Quốc về vai trò và tầm quan trọng của câu bị động và bị động từ trong tiếng Hàn. Thông qua việc nắm vững câu bị động và bị động từ trong tiếng Hàn, người học có thể nâng cao khả năng diễn đạt và sử dụng ngôn ngữ một cách chính xác, linh hoạt và giàu sắc thái hơn chứ không đơn thuần như sử dụng các câu chủ động.
14p vioraclene 01-04-2024 17 1 Download
-
Bài viết trình bày những từ ngữ kiêng kị trong hai ngôn ngữ Việt, Hàn để thấy được những điểm tương đồng và dị biệt về văn hóa dân tộc, về cách sử dụng từ ngữ thay thế các từ kiêng kị trong tiếng Việt và tiếng Hàn.
7p visergey 14-03-2024 11 3 Download