Những Bí Mật Về
Chiến Tranh Việt Nam
Chương 11
Rời Việt Nam
Vào một tối giữa tháng giêng năm 1967, đại tá Châu mi tôi đến ăn tối tại nhà ông để gặp
cấp trên mới của ông ta ở B Tổng Tham mưu - Đại tướng Ngô Dzu. Ngày hôm sau dưới
sự hướng dẫn của tướng Landsdale, tôi báo cáo lại cuộc trò chuyn đó dưới dạng mt bản
ghi nhớ cho phó Đại sứ thường trực Porter.
Dzu nói rằng tinh thần chiến đấu yếu kém của binh nh trong Quân đội Việt Nam cộng
hoà là do sự thiếu tin cậy, và thiếu tôn trọng đi với ban lãnh đạo tối cao của GVN. Mỗi
cấp bậc - từ tiểu đội trưởng đến những sư đoàn trưởng và cao hơn nữa - đều nhận thấy
rằng thượng cấp của họ đều dínhng đến những hành vi nhũng nhiễu hoặc lôi kéo về
mặt chính tr và lấy đó làm cái cớ để cho mình có những hành động tương t. Binh nh
sẽ tiếp tục bị căm ghét vì nhng hành động trộm cắp và ngược đãi đến khi nào có sự cải
cách triệt để từ cấp cao nhất. Ông ta cho rằng nhng việc làm phi pháp của sĩ quan và
binh lính là sự phản ánh trực tiếp nhng cảm nhn của h rằng cuộc chiến kéo dài khiến
họ cảm thấy mệt mỏi, và không thể dành được chiến thắng với bộ máy nhà nước và
những nhà lãnh đạo như hin nay. i gạch chân điều đó trong bản báo cáo, để nhấn
mạnh sự bức xúc của ông ta khi nói tới điều đó một cách nghiêm túc, trong bóng tối bên
chiếc bàn được thắp nến, phía sau nhà ông ta. Ông ta nói tiếp sự tham nhũng và hi l sự
phản ánh nỗi tuyệt vọng. "Khi bn nhận ra, từ bản chất của ban lãnh đạo của chúng ta,
rằng không còn hy vng gì cho sự tiến b, bạn chẳng thể đạt được điều gì ở địa phương,
hay sư đoàn của mình, cả về mặt quân sự lẫn chính trịbạn sẽ quay sang làm những gì
có thể để phục vcho lợi ích của chính gia đình mình".
Khoảng mt tuần sau, Đại tá Châu tới nhà tôi nói chuyện.
Lúc đó tôi vừa trở về sau mt chuyến khảo sát cuộc hành quân, trong lần đó tôi đã phát
hiện mt đường hm dài của Việt Cộng. Hin nhiên, nó không h bị bỏ hoang, bởi lúc đó
i phát hiện ra nhng chân nến cháy dở dính vào những vỏ đạn, trong đó chất sáp vẫn
còn lỏng và nóng. Tôi quyết định sẽ không tiến vào sâu hơn nữa. Tôi đem các chân nến
v, cùng với nhng mẩu giấy viết tay cạnh đó, mà sau này khi chúng được dịch tôi mi
biết đó là nhng lá thư tình. Tôi kvới Châu về cuộc hành quân, và nói rằng tôi có thứ
này mun cho anh ta xem. i lên phòng ngvà đem xuống một đôi dép Hồ Chí Minh tôi
tìm thấy trong đường hầm, đó là mt đôi dép xăng đan làm bằng cao su đã qua lưu hoá
với đế dép được cắt từ những lốp xe tải phế thi, đó là đôi dép mà Việt Cộng và trước họ,
những người Việt Minh trong thời kỳ chống Pp đã đi.
Đôi mắt anh ta sáng lên, và đón lấy chúng từ tay tôi. Anh ta nâng niu chúng trong tay và
ngắm chúng rất lâu như thanh ta đang bế trên tay mt đứa trẻ. Gương mặt anh ta trở nên
du dàng khi nói với mt thanh âm mà tôi chưa từng nghe trước đó. Đó là mt cảm xúc
rất riêng tư. Anh ta nói: "Tôi đã từng đi nó trong suốt 4 năm", nghĩa là anh ta đã tham gia
o tchức Việt Minh vào cuối những năm 40 trong cuộc chiến với Pháp. Anh ta ngừng
lại mt lúc thật lâu, tôi cũng giữ im lặng. Anh ta nói: "Đó là những năm tháng đẹp nhất
trong cuc đời tôi".
Một lát sau, anh ta đặt đôi dép xuống và i: "Anh biết không, có một điều mà tôi ln t
hi bản thân mình rằng: tôii tôi rời bỏ Việt Minh và tham gia phục vụ đức vua Bảo
Đại, sau là đến Tổng thống Dim bởi vì Chnghĩa Cộng sản quá khc nghiệt, họ không
n trọng n giáo cũng như nhng truyền thơng dân tộc của chúng tôi, đường lối phát
triển của họ quá cứng nhắc đối với chúng tôi, và chúng tôi cần sự giúp đỡ của Phương
y. Nhưng đó có phải là sthật không? Hay tôi đã theo phe khác ch vì tôi quá mệt mi
khi phi sống dưới những đường hầm và ở trong rừng, tôi muốn đi giày da và mặc một bộ
quân phục đẹp và ngtrên một chiếc giường êm, trong mt căn nhà? Tôi ln thi
mình điều đó".
i đợi anh ta nói tiếp, nhưng anh ta đã im lặng.i hỏi: "Thế câu trả lời của anh là gì?"
Anh ta đáp: "Tôi không biết".
Tháng hai, tôi quyết định thực hiện các chuyện thanh tra ở vùng châu thổ nơi tôi đã phải
hoãn lại từ tháng trước. Trước tiên, tôi tới thăm một số địa phương, nhưng điều mà tôi
thực sự mong đợi mục đích chính của chuyến đi, là được tham gia cùng với mt đơn vị
thuc một sư đoàn người Việt, theo các c vấn Mỹ của sư đoàn thì đơn vị này đang thực
hiện mt chiến dịch tuần tra vào ban đêm. i được biết rằng không một đơn vị nào
khác thực hin việc đó, dù lớn hay nhỏ, và đó là sự thiếu sót tai hại đối với bất cứ trin
vọng nào của chương trình bình định.
Trong bản báo o về nghiên cứu vai trò và nhiệm vụ chiến lược hi tháng 6 vừa qua, tôi
viết: "Một đòi hi đặc biệt khn cấp đối vớic đợt tuần tra và phục kích ban đêm -
phải xác định rõ nơi cuộc đụng độ có thể xảy ra theo báo cáo của tình báo. Trừ khi các
cuộc hành quân đêm của các lực lượng Quân đội Việt Nam cộng hoà (RVANF) bt đầu
với mục đích làm cho Việt Cộng không được an toàn khi di chuyển, hoặc tiến vào làng
trong đêm, chứ dứt khoát là không thể cắt bỏ được gc rễ của họ đã ăn sâu trong lòng dân
chúng để từ đó tiêu diệt những nhóm quân du kích hoặc giảm bớt sự kim soát của họ".
"Hđã giành lại màn đêm từ tay Việt Cộng!" Đó là những gì người ta nói về sư đoàn
này.i đã từng nghe điều này tớc đó nhưng những người ở sở chỉ huy của MACV nói
rằng đây là điều có thực, đoàn cố vấn đề có mi quan hệ đáng kinh ngạc đối với mt
đoàn trưởng nổi tiếng, và việc đó thực sự đang xy ra.
i tin những người đang nói ra điều này cách h nói về nó.
i mun được tận mắt trông thấy chkhông phải vì tôi chút nghi ngờ mà i mun
biết được điều k diệu này đã xy ra và được truyền bá như thế nào.
Chắc chắn rằng, tại sở chỉ huy của sư đoàn, viên Đại tá, Trưởng đoàn cố vấn đề có một
biểu đồ lớn cho thy số lượng của những đợt tuần tra đêm được thực hiện bởi mi tuần
mt tiểu đoàn thuc Sư đoàn trong suốt vài tháng qua. Số lượng thay đổi tuỳ thuộc vào
các tiểu đoàn khác nhau, và dao động hàng tuần, nhưng cũng có thể dễ dàng nhn thấy xu
hướng được tổng kết trên các đường cong của một biểu đồ khác. Số lượng các đợt tuần
tra, bắt đầu ở s 0 hoặc gần tới đó, đã đều đặn đạt tới chỗ mà sư đoàn sắp kết thúc là hàng
trăm đợt trong một tuần, hàng các đợt trong mt đêm. Trong 2 năm ở Việt Nam, i
chưa từng gặp mt điều tương tự như thế. Viên Đại tá tự hào về điều này cũng là điều dễ
hiểu. Tôi muốn nghe toàn bộ câu chuyn về việc ông đã làm thế nào để có kết quả ấy
nhưng tôi phải chờ đến ngày hôm sau. Trời đang xế chiều,i muốn chắc chắn rằng mình
đủ thời gian để xuống một tiểu đoàn để tham gia vào cuc tuần tra đêm đó. Tôi xem
lướt.qua tấm bn đồ rộng, nơi các khu vực tuần tra được đánh dấu bằng bút chì cho các
trung đoàn và tiểu đoàn tôi ch ra mt trung đoàn và nói ý định của mình vi viên đại
Viên đại vrất ngạc nhiên với ý đnh của tôi, nhưng tôi đã giải thích bằng cơ sở và
những kinh nghiệm của mình ở Rạch Kiến. Ông ta thấy tôi đã rất sẵn sàng với tất cả
những trang bị cần thiết. Ông ta cũng biết cấp bậc của tôi, nên không tranh lun nữa.
Nhưng ông ta nói, không chắc về việc có thể sắp xếp với mt lời yêu cầu bất thình lình
như thế. Tôi nói, sẽ tốt n nếu thực hiện việc đó một cách không chính thức. Đây không
phải là một cuộc thanh tra chính thức mà thật ra chỉ muốn có mt câu chuyện ấn tượng
hơn nhiều để chọn ra mt trong hàng các đợt tuần tra đêm, tham gia cùng vi h, sau
đó miêu tả li sự khác nhau mà nó đã tạo ra ở vùng nông thôn khimt sư đoàn người
Vit đang hoạt động vào ban đêm.i chưa từng nghe tới mt đơn vị người Việt nào
khác nơi bạn có thể thực hin việc này, thế chúng tôi có được câu chuyện này càng
sớm càng tốt.
Ông ta đã hiểu được vấn đề, nhưng ông nói rằng vào thời điểm này sẽ rất bất tiện cho tôi
khi tới thăm trung đoàn mà tôi đã chn trên bản đồ. Ông ta không nói rõ do. Có lẽ mi
thsẽ được tiến hành mt cách tốt n nếu như hoãn lại tới chuyến đi sau của tôi. Nhưng
i không dám chc khi nào nh có thể quay lại lần nữa, tôi đã ch đợi điều này trất
lâu rồi, và cui cùng cũng thành công. Tôi thúc ép ông ta cho tôi tới thăm mt trung đoàn
khác và sau vài cuc nói chuyện trên điện đài, ông ta đưai tới mt trạm chỉ huy trung
đoàn cách đây khoảng một dặm.
Ở đó, cvấn trung đoàn cũng có thái độ ngập ngừng khi đưa tôi xuống tiểu đoàn. Tôi
hiểu sự dè dặt này của họ. Với tất cả những gì tôi đã nói ch là: đây không phải là chuyện
thanh tra chính thức, tôi là người của đại sứ quán, và không mt người chỉ huy hay cố
vấn nào, sẽ cảm thấy hoàn toàn dễ chịu với một chuyến viếng thăm không trong kế hoạch
những hoạt đng quân sự của một trong số các đơn vị chiến đấu của họ mà không h
được báo trước. Ai thể đoán trước được điều gì sẽ xy ra, hoặc đơn vị sẽ như thế nào
trong đúng cái đêm đó, hoặc ai biết được việc này t sao? Thế nên tôi không h ngạc
nhiên khi lại được nghe nói rằng điều này quâ bt ngờ, và rằng không biết có thể sắp xếp
được không, nhưng tôi cũng không dễ dàng bcuộc. Tôi đe do ông ta nhưng không
nhằm mt ý đồ xấu nào; tôi biết rằng tôi không nên ở đó để họ phải lúng túng. Tôi không
quan m tới chất lượng của các hoạt động. Điều mà tôi thật sự quan tâm là câu chuyện
v họ, về những binh lính người Việt đang tiến về pa vành đai của tiểu đoàn trong đêm
tối.
Trên thực tế, có mt vấn đề trong chuyện này, cui cùng tôi đã biết được ở bốt chỉ huy
tiểu đoàn mà i đã được đưa tới lần cuối và đến đúng lúc trời vừu sập tối. Một thiếu tá
người Mỹ, cố vấn cho mt tiểu đoàn, đã ch cho tôi xem tm bản đồ có những tuyến
đường tuần tra trong đêm. Khi biết tôi sẽ tham gia vào một trong số đó, ông ta nói rằng
không thể. Tôi hỏi ti sao, và ln này tôi nhận được câu trả lời hết sức thẳng thắn. Các
cuộc tuần tra trên bn đồ thật ra không hề có thực. Không hề có mt cuộc tuần tra ban
đêm nào. Không chỉ ở trung đoàn đoàn này còn ở tất cả các đơn vị khác thuộc sư
đoàn, theo như viên thiếu tá biết được.
Vậy còn nhng thống kê và các khu vc tuần tra, các danh sách có trên tất cả các biểu đồ
ở sở chỉ huy trung và sư đoàn?
Ba đặt. Dưới áp lực của cố vấn sư đoànđối tác người Việt Nam của mình, mi tiểu
đoàn phải lập ra các kế hoạch tuần tra cho từng ngày và gửi các báo cáo và tính toán lên
trên, nhưng trên thực tế không có mt đại đội nời Việt nào cho quân của mình đi tuần
tra đêm trong khu vực hoạt động của Việt Cộng. Không rõ đã có ai từng cố gắng khiến h
thlàm việc đó chưa?
V đại tá của Sư đoàn đã có những con số để đưa lên biểu đồ. Hàng trăm cuộc tuần tra
trong một tuần. Nhưng không một cuộc nào thực sự din ra. Không phải 10, 50, mà là 0.
Không có cuộc o để tôi thể đing. Tôi cám ơn vị thiếu tá vì sngay thẳng của ông,
điều khá hiếm hoi ở những người có cùng đa vị của ông, dẫu điều đó có thkhiến ông
gặp rắc rối. Nhưng tôing cảm thấy mình như một kẻ ngốc. Họ lại lừa tôi. Tôi giống
như Charlie Brown 11 ln đá vào khoảng không. Tôi không thể tin được rằng mình lại có
thể bị lừa một cách dễ dàng như vậy.
Điều gì đã khiến tôi xuống tới tận đây mà không một chút nghi ngờ cho đến khi i biết
được những thông tin tồi tệ từ viên thiếu ấy? Đó là cái cách mà người ta thường nói:
"Đây mới là sự thật, đây mi thật sự là điều đang xảy ra. Một khi nó không phải là
chuyện nhảm nhí, như thể h đã biết tỏng rồi". Có lhọ không biết, tôi không nghĩ rằng
họ đã cố tình lừa tôi. Điều gì đã lừa dối họ. Đó hẳn là ni dung chi tiết của bn báo cáo,
nỗ lc đã được thể hiện trong đó.
Viên đại biết không? Tôi nhận ra rằng mình không quan tâm đến điều đó. Nếu là
mt năm trước, i snghĩ đó là trách nhim của mình phải quay trở lại Sở chỉ huy Sư
đoàn để thông báo với ông ta - nếu như ông ta thực sự không biết - hoặc để cảnh cáo ông
ta, nhưng đó không phải là lý do làm tôi phi xuống đây lần này. i ngii chuyện với
viên thiếu tá một lát, rồi ngủ lại trên cái giường mà ông ta ch cho tôi, và ny m sau
i lái xe quay về Sàin.
i đã quá mệt mi với việc thu thập và báo cáo cùng mt vấn đề hết lần này đến lần
khác ở 43 tỉnh khác nhau. Tôi mệt mỏi vì phải vạch trần sự dối trá của Quân đội Việt
Nam cộng hoà và chương trình bình định. Bây giờ tôi khá thoải mái trong việc quyết định
mình slàm gì. Điều xuất hiện trong đầu tôi lúc này là mong muốn được quay trở li làm
việc với đám lính Hoa Kỳ, quan sát, theo kiểu tôi đã làm ở Rạch Kiến. Tôi do chính
đáng để làm điều đó; để đánh giá chiến dch bình định cho ngài phó đại sứ, tôi cần theo
dõi khá nhiều các kiểu hành quân và các loi đơn vị khác nhau của quân đội Mỹ. Tôi
thể bắt đầu tại Khu vực phi quân sự (DMZ) ở phía bắc và sau đó sẽ đi suốt dọc dài miền
Nam Việt Nam, quan sát hết đơn vị này đến đơn vị khác.
i bắt đầu chương trình trong vòng khoảng một hoặc hai tuần vào một ngày bình thường
với mt đơn vị của Quân đội Việt Nam cộng hoà ở phía Bắc gần khu phi quân sự. Một
vài ngày sau, khi đang làm việc ở phía nam i đã tới dự một chương trình nghe có vẻ rất
hay ở gần Đà Nẵng. Cố vấn là William Corson, một trung tá lính thuỷ đánh bộ, người đã
Phát minh ra cái gi là CAPs, các trung đi hành động phối hợp. Đó là các tiểu đội trong
đó hai phần ba nh là người Việt Nam và một phn ba là lính thu đánh b người M.
Tiểu đội trưởng là mt người Việt Nam, và một tiu đội phó phụ trách nhóm nh thuỷ
đánh bộ. Nhóm lính này được học đủ ngôn ngữ của nhau nên có khả năng giao tiếp với
nhau một cách cơ bn.
Nói mt cách dễ hiểu thì đó là điều mà Lyndon Johnson đã từng đề nghị theo cách kết
hp các đơn vị người Việt và người M trở lại vào năm 1965. Giới lãnh đạo bên quân đội
lúc đó đã không đng tình với điều này. H muốn các đơn vị của Mỹ có thể hoạt động
độc lập với các đơn vị của nời Việt Nam, để tránh việc phải chi quá nhiều viện trợ. H
thừa nhận một điều rằng các đơn vị của Việt Nam đã b tình báo của Việt Cộng thâm
nhp vào, và h không muốn các đơn vị của Mỹ bị chia nhỏ ra để trở thành điều mà
người ta luôn ng là sẽ đóng vai trò huấn luyện chủ yếu.
Nhưng ý tưởng của Corson, theo như những gì ông ta đã giải thích với tôi chiều hôm đó,
là cả hai bên sẽ cùng tạo ra được sức mạnh cần thiết. Phía Việt Nam rõ ràng nm rất rõ v
con người và đặc điểm của các vùng lãnh thổ. Quân nh thuỷ đánh bộ sẽ hc tập t h và
sẽ huấn luyện cho các đối tác của mình về các k năng chiến thuật qua nhng dụ. S
mặt của họ sẽ đảm bảo cho quân đội Việt Nam hoả lực yểm trợ tốt, không quân và
pháo binh, mà thuỷ quân lục chiến có thể điều động từ các căn cứ của M. Quan trọng
hơn cả, đó là nhờ có sự hiện din của thuỷ quân lục chiến, các cuộc tuần tra có thể được
thực hiện vào ban đêm.
Thế nên đêm m đó là lần đầu tiên i hành quân trong đêm cùng với đội quân nời
Vit. Trong tiểu đội còn có 4 người Mỹ nữa, họ đi dọc theo những con mương dẫn nước,
dưới ánh trăng. Trong buổi giới thiệu vắn tt tình báo của Quân đội Việt Nam cộng hoà
đã cho chúng tôi biết rằng có khoảng 500 Việt Cộng đang qua nơi chúng tôi đang hành
quân. Đây không phải là một thông tin ngẫu nhiên hay một thông báo thông thường, do
vậy chúng tôi phải hết sức cảnh giác.
Đôi lúc, quá nửa đêm chúng tôi tạm dừng chân ở một cánh đồng để phục kích trong vài
gi. Chúng tôi rời khỏi chỗ con mương, ngồi dưới nước nấp giữa những cây lúa. (Các
cánh đồng lúa ở Việt Nam được bón bằng phân bắc, nên khi tôi b suy sụp vì bệnh viêm
gan một vài tuần sau đó, tôi đã nghĩ đến điều này).