intTypePromotion=1
zunia.vn Tuyển sinh 2024 dành cho Gen-Z zunia.vn zunia.vn
ADSENSE

Tạp chí Gỗ Việt - Số 71 năm 2015

Chia sẻ: Ging Ging | Ngày: | Loại File: PDF | Số trang:27

23
lượt xem
2
download
 
  Download Vui lòng tải xuống để xem tài liệu đầy đủ

Tạp chí Gỗ Việt - Số 71 năm 2015 với các nội dung: Trung Quốc phá giá đồng Nhân dân tệ doanh nghiệp gỗ cần thận trọng; xuất khẩu gỗ chạy đua với thời gian; Mức lương tối thiểu tăng một cái nhìn khác từ bên ngoài; sắn “cắn” rừng cần hài hòa chính sách, thị trường và sinh kế.

Chủ đề:
Lưu

Nội dung Text: Tạp chí Gỗ Việt - Số 71 năm 2015

Số 71 - Tháng 9.2015<br /> TẠP CHÍ CỦA HIỆP HỘI GỖ & LÂM SẢN VIỆT NAM - VIETNAM TIMBER & FOREST PRODUCT ASSOCIATION No. 71 - September, 2015<br /> <br /> <br /> <br /> Xuất khẩu gỗ:<br /> Chạy đua với thời gian<br /> Export wood: Sắn “cắn” rừng<br /> Race against time Cần hài hòa<br /> chính sách, thị trường<br /> và sinh kế<br /> Cassava “occupies” forest<br /> It is necessary to<br /> harmonize policy, market<br /> and livelihoods<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> 22.300 VNĐ www.goviet.org.vn<br /> THE PREFERRED<br /> PARTNER FOR BUYERS<br /> AND SUPPLIERS<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> WE ARE SOURCING<br /> FOR YOU WORLDWIDE<br /> APP TIMBER<br /> Please visit us at Vietnam Wood Rep. office in Ho Chi Minh City<br /> 14 – 17 / 10, 2015 18A, Nam Quoc Cang, Dist.1,<br /> Dist.<br /> Booth 287 Ho Chi Minh City<br /> <br /> SECC, 799 Nguyen Van Linh St., Dist. 7, Tel: +84 8 39251618<br /> Ho Chi Minh City Email: vietnam@apptimber.com<br /> Vietnam visit APP Timber on<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> LOGS<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> WWW.APPTIMBER.COM<br /> TIMBER<br /> VENEER<br /> PANEL PRODUCTS<br /> Mục lục<br /> Số 71 - Tháng 9.2015 COntent<br /> Thư toà soạn<br /> No. 71 - September, 2015<br /> <br /> <br /> <br /> Letter of Editors TẠP CHÍ CỦA HIỆP HỘI GỖ & LÂM SẢN VIỆT NAM - VIETNAM TIMBER & FOREST PRODUCT ASSOCIATION<br /> <br /> <br /> Xuất khẩu gỗ:<br /> Số 71 - Tháng 9.2015<br /> No. 71 - September, 2015<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> Chạy đua với thời gian<br /> Export wood: Sắn “cắn” rừng<br /> Race against time Cần hài hòa<br /> chính sách, thị trường<br /> Thưa quí độc giả! Dear readers, và sinh kế<br /> Cassava “occupies” forest<br /> <br /> It is necessary to be cautious and thorough and overall It is necessary to<br /> Cần thận trọng và đánh giá kỹ lưỡng, tổng thể hơn harmonize policy, market<br /> tác động của việc đồng Nhân dân tệ phá giá tới hoạt assessment of impacting of the devaluation of the yuan and livelihoods<br /> <br /> động sản xuất, kinh doanh, xuất nhập khẩu của doanh on the production, sales, import and export of Vietnam<br /> nghiệp Việt Nam. Đó là những gì mà các cơ quan quản enterprises. That is what the state authorities remind the<br /> lý nhà nước nhắn nhủ tới cộng đồng doanh nhân và community of business and entrepreneur. Dear readers,<br /> doanh nghiệp. Thưa quý độc giả, Bộ Công Thương đã the Ministry of Industry and Trade has stressed that<br /> nhấn mạnh rằng việc Trung Quốc điều chỉnh giảm giá the reduction adjustment of China’s yuan will not have www.goviet.org.vn<br /> VẤN ĐỀ HÔM NAY<br /> 22.300 VNĐ<br /> <br /> <br /> <br /> đồng NDT trước mắt sẽ chưa có tác động đến các DN của immediate impact on the enterprises of the timber industry<br /> CURRENT issues<br /> ngành gỗ và một số ngành xuất khẩu khác như dệt may and other export sectors such as textiles and garment or<br /> Chief of Editor Board <br /> hay da giày. Tuy nhiên, về lâu dài khi hàng hóa của Trung footwear. However, in the long term Chinese goods are Trưởng ban biên tập NGUYỄN TÔN QUYỀN<br /> 6 Trung Quốc phá giá đồng Nhân dân tệ: Doanh nghiệp gỗ cần thận trọng<br /> <br /> Quốc ngày càng rẻ, sẽ gây áp lực cạnh tranh lớn lên hàng getting cheaper, it shall make largely competitive pressure 8 China devalued the yuan: Wood enterprises should be cautious<br /> Editor in Chief <br /> hóa Việt Nam nói chung và nhiều thị trường xuất khẩu on Vietnam’s commodity in general and many other Tổng biên tập PHẠM TÚ 10 Xuất khẩu gỗ: Chạy đua với thời gian<br /> truyền thống khác của Việt Nam. traditional export markets of Vietnam. PHAN TÙNG<br /> Advisors 12 Export wood: Race against time<br /> CHU ĐÌNH QUANG<br /> Cố vấn <br /> Bên cạnh đó, vấn đề làm công tác thông tin cũng được Besides, the industry associations commented on TRỊNH VỸ<br /> carrying out information, the propaganda and reflect<br /> 14 TIN TỨC<br /> chính phía các hiệp hội ngành hàng cho ý kiến rằng, việc Responsible for content NEWS<br /> tuyên truyền và phản ánh tác động của đồng NDT phá giá the impact of the yuan devaluation and exchange rate Phụ trách nội dung Ban biên tập<br /> và điều chỉnh tỉ giá cần thận trọng, và được đánh giá kỹ adjustment should be cautious, and be assessed more Member of Editor Board CÂU CHUYỆN DOANH NGHIỆP<br /> carefully. It means that we know its positives such as the Uỷ viên NGÔ SỸ HOÀI Bussiness corner<br /> lưỡng hơn. Có nghĩa, chúng ta đang nhìn thấy những mặt<br /> yuan reduction makes raw materials, machinery parts LÊ KHẮC CÔI 18 Mức lương tối thiểu tăng: Một cái nhìn khác từ bên ngoài<br /> tích cực trong đó, như khi đồng NDT giảm giá thì hàng CAO XUÂN THANH<br /> nguyên phụ liệu, linh phụ kiện máy móc thuận lợi hơn khi more favorable into Vietnam market, businesses in some 20 The rise in minimum wage: A different look from outside<br /> Chief of Office <br /> vào thị trường Việt Nam, doanh nghiệp một số ngành sẽ sectors will make benefit, though it is not as large as<br /> Chánh văn phòng CAO CẨM<br /> expected. PHÁT TRIỂN BỀN VỮNG<br /> có lợi, dù không lớn như chờ đợi. Translator SUSTAINABILITY<br /> It means that the businesses have actively closed market Biên dịch tran hoa<br /> Đồng nghĩa với việc, các doanh nghiệp đã chủ động 30 Sắn “cắn” rừng: Cần hài hòa chính sách, thị trường và sinh kế<br /> and more concerned about the problems relating to Art Direction<br /> bám sát diễn biến thị trường và quan tâm hơn đến những<br /> themselves. Therefore, the impact assessment should be<br /> Thiết kế mỹ thuật HỒNG NGÂN 32 Cassava “occupies” forest: It is necessary to harmonize policy, market<br /> vấn đề liên quan đến mình. Vì vậy, việc đánh giá tác động and livelihoods<br /> fully recognized and the overall, in order to have cautious MAGAZINE<br /> cần được nhìn nhận đầy đủ và tổng thể, để từ đó có định<br /> propaganda, avoid affecting the psychology of the market 189 Thanh Nhàn, Hai Bà Trưng, Hà Nội 34 thông tin thị trường gỗ<br /> hướng tuyên truyền thận trọng, tránh ảnh hưởng đến tâm<br /> and enterprises. Tel: (84 4) 6278 2122/3783 3016 timber market information<br /> lý của thị trường và doanh nghiệp. Fax: (84 4) 3783 3016<br /> Any changes from big economies will be followed up Email: info@goviet.org.vn<br /> Mọi động thái của các nền kinh tế lớn sẽ được theo sát Website: www.goviet.org.vn<br /> 38 ĐỊA CHỈ TIN CẬY<br /> closely, the timber businesses shall flexibly respond to Yellow pages<br /> tối đa, các doanh nghiệp gỗ sẽ chủ động ứng phó linh<br /> change, adjust their production and business activities in<br /> hoạt với các thay đổi, để điều chỉnh hoạt động sản xuất<br /> order to achieve the highest efficiency. In tại 40 CƠ HỘI GIAO THƯƠNG<br /> kinh doanh nhằm đạt hiệu quả cao nhất. Công ty TNHH CP KH&CN HOÀNG QUỐC VIỆT Trading opportunities<br /> <br /> Biên tập Tạp chí Gỗ Việt Editorial Board of Go Viet Publication Licence No 322/GP - BTTT delivered 31/10/2014 42 HỖ TRỢ DOANH NGHIỆP<br /> by Ministry of Infomation and Comunications, Socialist Export & Import<br /> Republic of Viet Nam.<br /> <br /> Giấy phép xuất bản số 48 Hội chợ triển lãm 2015-2016<br /> 322/GP - BTTTT Cấp ngày 31/10/2014 Event calendar 2015-2016<br /> VẤN ĐỀ HÔM NAY<br /> CURRENT issues<br /> <br /> <br /> <br /> Trung Quốc phá giá đồng Nhân dân tệ:<br /> <br /> Doanh nghiệp gỗ<br /> cần thận trọng nam anh<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> Thời gian qua, việc Trung Quốc phá giá đồng Nhân dân tệ là chủ đề lớn<br /> trên các trang báo trong nước, tác động của quyết định này rõ ràng sẽ ảnh<br /> hưởng lớn đến xuất khẩu của Việt Nam vào Trung Quốc. Bởi lẽ hàng hóa<br /> Việt Nam sẽ đắt hơn tại Trung Quốc nên sức cạnh tranh của hàng Việt<br /> tại nước này giảm. Dù ngành gỗ chưa gặp nhiều tác động thời điểm này,<br /> nhưng không thể loại trừ khả năng ngành gặp bất lợi trong thời gian tới.<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> P<br /> hản ứng trước việc<br /> Trung Quốc phá giá<br /> đồng Nhân dân tệ, Ngân<br /> hàng Nhà nước đã kịp lai dài hạn. Họ dự đoán Trung Quốc có giảm, ảnh hưởng nhất định đến xuất khẩu USD gần đây lên giá so với hầu hết các<br /> thời nới lỏng biên độ tỉ những thay đổi căn bản về mặt cấu trúc của Việt Nam nhưng những nhà nhập đồng tiền khác trong rổ tiền tệ.<br /> giá từ +-1% lên +-2% có hiệu lực từ 12/8. nên họ phải tính toán trước. Ngoài ra, khẩu hàng hóa từ Trung Quốc lại được Đáng chú ý là cuối năm nay Hiệp định<br /> Với biên độ này, thị trường có thể có dao họ dự định tái cấu trúc nền kinh tế dựa lợi. Việt Nam đang nhập khẩu nhiều công hợp đối tác kinh tế toàn diện khu vực gồm<br /> động nhất định trong vài ngày đầu sau đó vào thị trường nội địa, nhưng hướng đó nghệ, thiết bị từ Trung Quốc. Tuy nhiên 10 nước ASEAN và sáu quốc gia khác là<br /> sẽ ổn định. Hy vọng duy trì biên độ tỷ giá có vẻ thất bại vì thị trường nội địa của họ nếu xuất khẩu sang các nước châu Á thì TQ, Hàn Quốc, Ấn Độ, Nhật Bản, Úc, New<br /> từ nay đến cuối năm. Các doanh nghiệp chưa đủ lớn để hấp thụ được toàn bộ tăng bất lợi vì không chỉ Trung Quốc, các nước Zeland sẽ được ký kết và hàng hóa của TQ<br /> cũng phải theo dõi động thái của Mỹ, các trưởng kinh tế của Trung Quốc hiện nay. châu Á khác cũng buộc phải phá giá đồng có thuế suất bằng 0%. Khi đó, hàng hóa<br /> ngân hàng trung ương khác trước việc Vì thế họ quay lại hướng cũ là dựa vào tiền, do đó ảnh hưởng đến xuất khẩu của của TQ thêm cơ hội tràn vào Việt Nam.<br /> Trung Quốc giảm giá đồng Nhân dân tệ. xuất khẩu, đương nhiên họ phải phá giá Việt Nam. Thâm hụt thương mại giữa Việt<br /> Theo đó, các cơ quan quản lý cần phải<br /> Theo chuyên gia kinh tế Lê Xuân đồng nhân dân tệ để có lợi cho xuất khẩu. Nam và Trung Quốc có thể tăng lên. Việc<br /> xem xét điều chỉnh tỉ giá một cách phù<br /> Nghĩa, mục tiêu quan trọng nhất của Việc giảm giá đồng nhân dân tệ của điều chỉnh này của Trung Quốc chưa có<br /> hợp theo cơ chế thị trường, đồng thời thực<br /> Ngân hàng Trung ương Trung Quốc ảnh ảnh hưởng lớn đến dòng vốn đầu tư.<br /> Trung Quốc là lập lại cân bằng kinh tế hiện tốt việc giảm chi phí về thời gian và<br /> vĩ mô, trước hết là cân bằng về ngân hưởng mạnh đến kinh tế Việt Nam như Bên cạnh đó, việc Trung Quốc phá giá tiền bạc, đặc biệt trong lĩnh vực thuế, hải<br /> sách. Khi phá giá đồng tiền thì thường nhập siêu, dòng vốn đầu tư. Nhưng ảnh đồng NDT có nghĩa là hàng hóa Trung quan, ngân hàng... để doanh nghiệp có thể<br /> ngoại tệ và chi ngân sách tính ra đồng ăn lương giảm đi, như vậy cũng có lợi cho<br /> hưởng lớn nhất là xuất khẩu của Việt Nam Quốc trước đây đã rẻ giờ lại càng rẻ hơn nâng cao năng lực cạnh tranh hơn nữa,<br /> có lợi cho ngân sách, tức có sự chênh ngoại tệ. các doanh nghiệp. Đặc biệt những doanh<br /> vào Trung Quốc. Hàng hóa Việt Nam trở nữa, hàng hóa xuất khẩu của nước này đặc biệt là các doanh nghiệp gỗ, những<br /> lệch nhất định giữa khoản thu ngân Thứ hai, phá giá đồng tiền cũng làm cho nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài. Thứ ba,<br /> nên đắt hơn tại Trung Quốc, sức cạnh sẽ càng tăng tính cạnh tranh. Đây cũng người sẽ có cảm nhận được sức nặng từ<br /> sách tính ra đồng nội tệ và tính ra đồng lương thực tế của những người làm công họ muốn lập lại cân bằng của cán cân vãng<br /> tranh của hàng Việt Nam tại Trung Quốc là một phản ứng mang tính thị trường vì quyết định này trong thời gian tới.<br /> <br /> <br /> 6 Số 71 - Tháng 9.2015<br /> No. 71 - September, 2015<br /> Số 71 - Tháng 9.2015<br /> No. 71 - September, 2015 7<br /> VẤN ĐỀ HÔM NAY<br /> CURRENT issues<br /> Xuan Nghia, the most important goal yuan to make benefits for their exporters. exports of this country will increase<br /> of China is macroeconomic balance competitiveness. This is a market<br /> again, first of all it is its balance of the The devaluation of the yuan from response due to the recent USD increase<br /> budget. Firstly, when devaluation is often People’s Bank of China strongly affect against most other currencies.<br /> beneficial for the budget, there is a certain Vietnam’s economy as the trade deficit and<br /> gap between budget revenues calculated investment capital flows. But the biggest It is noted that at the end of this year<br /> in the local currency and foreign currency influence is Vietnam’s export to China. the Regional Comprehensive Economic<br /> and budget expenditures calculated in Vietnam goods become more expensive Partnership includes ten ASEAN<br /> foreign currency. in China, the competitiveness of Vietnam countries and six other countries as<br /> goods in China reduces, this makes China, Korea, India, Japan, Australia,<br /> Secondly, the devaluation also makes certain influence on Vietnam export but New Zeland will be signed and China’s<br /> real wages of workers reduce, it also makes the importers of commodity from China goods have tax rate of 0%. Meanwhile,<br /> beneficial for businesses, especially for are beneficial. Vietnam is importing many Chinese goods shall have more chance<br /> foreign investment enterprises. Thirdly, technologies and equipment from China. into Vietnam.<br /> they would like to restore balance of long- However, if Vietnam export to Asian<br /> term current balance. They predict China countries, it makes disadvantageous, for Accordingly, the State authorities<br /> shall have fundamental changes in the not only China, other Asian countries should consider to adjust the appropriate<br /> structure, so they have to premeditate. In were forced to devalue its currency, thus rates according to market mechanism,<br /> addition, they intend to restructure the affecting Vietnam’s export. The trade and implement cost reduction in terms<br /> deficit between Vietnam and China may of time and money, especially in the<br /> economy to rely on the domestic market,<br /> increase. This adjustment of China has fields of tariff, customs, banks etc in<br /> but that direction seems to fail because<br /> not had impact on investment flows yet. order to enterprises can improve their<br /> their domestic market is not large enough<br /> to absorb China’s economic growth today. Besides, China’s devaluation of the competitiveness, especially the wood<br /> So they return to the old one is based on yuan means that Chinese goods was ones who shall be impacted on this<br /> export, of course they have to devalue the previously cheap now even cheaper, the decision in the next future.<br /> <br /> China devalued the yuan:<br /> Wood enterprises should be cautious<br /> nam anh<br /> <br /> <br /> <br /> China’s devaluation of the yuan has been the big topic in newspapers in the country<br /> recently, the impact of this decision shall greatly affect Vietnam’s export to China.<br /> Because Vietnam goods shall be more expensive in China, it makes the competitiveness<br /> of Vietnamese goods in this country fell. Although the timber industry has not affected<br /> much this time yet, but it can not exclude its disadvantageous possibility in the future.<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> R<br /> eacting China’s trading band from 1 percent to 2 percent end of the year. Businesses should also<br /> devaluation of the since 12 August. For this band, the monitor the US and other central banks<br /> yuan, the State Bank market may have a certain change in the after China’s devaluation of the yuan.<br /> of Vietnam (SBV) has first few days then stabilized. It is hoped<br /> promptly widen the to maintain this trading band until the According to an economic expert Le<br /> <br /> <br /> 8 Số 71 - Tháng 9.2015<br /> No. 71 - September, 2015<br /> Số 71 - Tháng 9.2015<br /> No. 71 - September, 2015 9<br /> VẤN ĐỀ HÔM NAY<br /> CURRENT issues<br /> <br /> <br /> Xuất khẩu gỗ:<br /> <br /> <br /> Chạy đua với thời gian<br /> mạnh hà<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> T<br /> iến độ tái cơ cấu lâm chẳng hạn như tốc độ tăng trưởng của trưởng, nhưng việc triển khai vẫn<br /> nghiệp chậm, doanh ngành gỗ giảm khoảng 5% so với cùng chưa phát huy hết các ưu điểm của nó.<br /> nghiệp phải đối mặt thời điểm năm 2014, do tổng lượng Khiến cho tái cơ cấu dường như chưa<br /> với không ít khó khăn dăm gỗ xuất khẩu sang một số thị tạo được những chuyển biến thực sự;<br /> do giá bán xuất khẩu trường lớn sụt giảm. Thì có rất nhiều tăng trưởng của ngành còn thiếu bền<br /> giảm, các chi phí đầu vào đều tăng điều khác khiến các chuyên gia lo âu, vững. Việc chuyển đổi và phát triển các<br /> trong khi mục tiêu kim ngạch xuất chẳng hạn như gỗ và các sản phẩm từ hình thức tổ chức sản xuất còn chậm;<br /> khẩu mới thực hiện được một nửa. gỗ, nhất là mặt hàng đồ gỗ ngoài trời, mô hình kinh tế hộ nhỏ lẻ ngày càng<br /> Làm gì để thúc đẩy tăng trưởng xuất gặp nhiều khó khăn khi xuất khẩu sang phát sinh nhiều bất cập; các lâm trường<br /> khẩu cho gỗ và sản phẩm từ gỗ đạt mục thị trường EU. quốc doanh hay công ty kinh doanh<br /> tiêu đề ra, khi ngành gỗ chỉ còn 3 tháng Mục tiêu 7 tỉ USD kim ngạch xuất lâm nghiệp nhà nước còn chậm đổi xuất khẩu các mặt hàng gỗ và sản phẩm xuất, chế biến sản phẩm gỗ xuất khẩu. VPA/FLEGT với EU để cấp phép<br /> nữa để chạm mục tiêu. khẩu đề ra cho ngành gỗ trong năm mới. từ gỗ đang có xu hướng giảm mạnh Trong những tháng cuối năm, Vietfores FLEGT cho các lô hàng xuất khẩu của<br /> nay mới đạt được một nửa. Hơn nữa, Các chuyên gia kinh tế dự báo, nhưng các chi phí đầu vào đều tăng như sẽ tổ chức tiếp xúc, mở rộng thị trường nước ta, từ đó hỗ trợ doanh nghiệp tiết<br /> hai năm triển khai đề án tái cơ cấu những tháng cuối năm, các doanh tiền điện, chi phí xăng dầu, tiền lương... tại Ấn Độ, Trung Đông, Nam Mỹ. kiệm thời gian, không cần giải trình<br /> Có chạm tay vào mục tiêu? Điều này buộc các doanh nghiệp phải nguồn gốc gỗ theo quy định tại Bộ quy<br /> ngành lâm nghiệp tuy đã thúc đẩy giá nghiệp chế biến, xuất khẩu gỗ sẽ đối Về phía các cơ quan quản lý nhà<br /> trị xuất khẩu đồ gỗ và lâm sản tăng mặt với không ít khó khăn do giá bán tăng giá thành sản xuất, làm giảm khả nước, Bộ Nông nghiêp và Phát triển chế về gỗ của EU.<br /> Nếu bỏ qua các con số thống kê,<br /> năng cạnh tranh, nên nhiều doanh nông thôn sẽ chủ trì, phối hợp với Bộ Bên cạnh đó, thường xuyên cập<br /> nghiệp đã có ý định từ bỏ kinh doanh Tài chính, Bộ Công thương rà soát, đề nhật những thay đổi chính sách, hàng<br /> mặt hàng này. Ngoài ra, gánh nặng xuất chính sách thuế trong lâm nghiệp, rào thương mại, biện pháp phòng vệ<br /> trên vai doanh nghiệp còn tăng lên khi nhất là đối với sản phẩm dăm gỗ xuất thương mại của các thị trường xuất<br /> nhiều ngân hàng thương mại đang tiến khẩu, nhằm thúc đẩy sản xuất, kinh khẩu chủ lực của nước ta để kịp thời<br /> hành tăng lãi suất cho vay. doanh lâm sản theo hướng nâng cao thông tin, hỗ trợ cho doanh nghiệp.<br /> Nhưng như sự khẳng định của các giá trị gia tăng sản phẩm sau chế biến. Đồng thời, hướng dẫn các doanh<br /> doanh nghiệp, các hợp đồng lớn vẫn Ngoài ra, phối hợp với Bộ Công thương nghiệp xuất khẩu nắm bắt kỹ lưỡng quy<br /> được thực hiện, và ngành gỗ hoàn toàn xây dựng kế hoạch tiếp cận thị trường định về các biện pháp phòng vệ thương<br /> có thể đạt tới mục tiêu 7 tỉ trong những xuất khẩu gỗ, đặc biệt là thị trường Nga mại của WTO để tránh các vụ kiện bán<br /> tháng cuối năm. và Hàn Quốc; hỗ trợ thí điểm mô hình phá giá trong tương lai. Trước mắt, Bộ<br /> liên kết các doanh nghiệp có cùng lợi NN và PTNT cần sớm xây dựng bộ cơ<br /> Chờ sự giúp sức của các cơ ích về sản xuất, chế biến xuất khẩu để sở dữ liệu về xuất nhập khẩu hàng hóa<br /> quan quản lý tiết giảm chi phí đầu tư, sản xuất, đáp lâm sản của nước ta, góp phần tạo cơ sở<br /> ứng được yêu cầu của những đơn đặt để thực hiện hiệu quả hoạt động điều<br /> Để tiếp tục nâng cao giá trị gia tăng<br /> hàng xuất khẩu lớn. hành, quản lý Nhà nước trong lĩnh vực<br /> sản phẩm gỗ qua chế biến, thúc đẩy tăng<br /> Ngoài ra, Chính phủ chỉ đạo các bộ, này, cũng như thúc đẩy sản xuất, xuất<br /> trưởng xuất khẩu, nhiều địa phương<br /> ngành liên quan thúc đẩy sớm kết thúc nhập khẩu mặt hàng gỗ và sản phẩm từ<br /> đã tiến hành ngừng xuất khẩu dăm gỗ<br /> đàm phán Hiệp định Đối tác tự nguyện gỗ đạt mục tiêu đề ra.<br /> nhằm tạo nguyên liệu gỗ lớn cho sản<br /> <br /> <br /> 10 Số 71 - Tháng 9.2015<br /> No. 71 - September, 2015<br /> Số 71 - Tháng 9.2015<br /> No. 71 - September, 2015 11<br /> VẤN ĐỀ HÔM NAY<br /> CURRENT issues<br /> make plans of accessing wood<br /> export market, especially<br /> Russia and South Korea; to<br /> support the pilot link among<br /> <br /> <br /> Export wood:<br /> businesses which have same<br /> interests in manufacturing,<br /> processing for export to<br /> <br /> <br /> <br /> Race against time<br /> reduce investment and<br /> production costs, to meet<br /> the requirements of the large<br /> export orders.<br /> In addition, the<br /> Government should direct<br /> the related ministries to<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> T<br /> manh ha make early conclusion of<br /> VPA/FLEGT negotiations<br /> he progress of forest out the restructuring scheme in the the timber industry can fully reach the with the EU, in order to<br /> restructuring is forestry sector have promoted the objectives of US$7 billion in the last make FLEGT licenses for<br /> slow, enterprises are export value of furniture and forest months of 2015. export consignments of our<br /> facing with many products, but the deployment hasnot country, thereby supporting<br /> difficulties due to brought into its strengths. It makes Waiting for the support of enterprises to save time<br /> lower export selling prices, input costs restructure not have real changes; the the authorities without explaining the origin<br /> are rising while the objectives of export industry growth are unsustainable. of wood under the provisions<br /> turnover has just fulfilled a half. What The transfer and development of of the EU regulation on wood.<br /> To further enhance the added value<br /> to do to promote the growth in the organization and production forms<br /> of wood products via processing and Besides, regularly updating<br /> export turnover of wood and wood have been slow; the models of small<br /> to promote export growth, many the policy changes, trade<br /> products and achieve its objectives, household economy have increasingly<br /> localities have stopped exporting barriers, trade remedies<br /> the wood industry only has the last arised many shortcomings; the State<br /> wood chips in order to make raw of the key export markets<br /> three months to hit the target. forestry enterprises or state forestry<br /> materials of large timber for the of our country in order to<br /> companies is still slow to reform.<br /> production, to process wood products inform timely and support to<br /> Whether achieving the The economists predicted, in the for export. In the last months, the enterprises. At the same time,<br /> objectives or not? last months, the processing and timber Vietfores organized the meetings and guiding export enterprises<br /> export enterprises shall face many expanded markets in India, Middle carefully grasp the WTO<br /> If ignoring the statistics, such as the difficulties due to the export selling East, South America. regulations of trade remedies<br /> growth of the wood industry decreased price of goods and wood products and avoid dumping lawsuits<br /> On the State authorities, the<br /> by 5% compared to the same period of is tending to decline strongly, while in the future. Initially, the<br /> Ministry of Agriculture and Rural<br /> 2014, due to the decline of total wood the input costs such as electricity, Ministry of Agriculture and<br /> Development shall host and<br /> chip exports to some major markets. fuel costs, salary etc rise. This makes Rural Development should<br /> coordinate with the Ministry of<br /> There are many other things that make enterprises increase production costs, build the database on import<br /> Finance, the Ministry of Industry and<br /> experts worry such as wood and wood reduce their competitiveness, many and export forest products in<br /> Trade in order to review and propose<br /> products, especially outdoor furniture enterprises had intended to abandon our country, contributing to<br /> tax policies in forestry, especially for<br /> is very difficult to export to the EU these business items. Besides, the the State effective operation<br /> export wood chips, to promote the<br /> market. burden to businesses has also increased and management in this<br /> production and do business of forest<br /> when many commercial banks are field, as well as promote<br /> The objectives of export turnover products towards improving value-<br /> increasing their lending rates. the production, import and<br /> for wood industry are US$7 billion added products after processing.<br /> this year, now only reaching a half. As businesses confirm, large Additionally, in collaboration with export of wood and wood<br /> Moreover, two years of carrying contracts have still been made, and the Ministry of Industry and Trade products in order to achieve<br /> its objectives.<br /> <br /> 12 Số 71 - Tháng 9.2015<br /> No. 71 - September, 2015<br /> Số 71 - Tháng 9.2015<br /> No. 71 - September, 2015 13<br /> TIN TỨC<br /> NEWS<br /> <br /> Doanh nghiệp gỗ tham gia xúc tiến thị trường tại Nga Wood enterprises promote in Russian market<br /> <br /> <br /> N B<br /> usinesses will introduce said, in order to have real look before measures for overcoming these<br /> hững doanh nghiệp sẽ khách tham quan và mua sắm. Bà Lê tại trong nền kinh tế Nga, ngành công Vietnam high quality attending “Vietnam High Quality obstacles, toward trade turnover<br /> giới thiệu những sản Ngọc Đào - Phó giám đốc Sở Công nghiệp nhẹ chưa được chú trọng phát goods in Moscow in Goods Fair in Moscow 2015”, the US$10 billion by 2020. Two of those<br /> phẩm hàng Việt Nam thương TP HCM cho biết, để có cái triển nên phần lớn hàng tiêu dùng November, main commodities belong city has decided to organize for over measures are the signature of the free<br /> chất lượng cao tại Mátxcơva vào tháng nhìn thực tế trước khi tham dự “Hội đều là hàng nhập khẩu. Đây là ưu thế to Vietnam’s strengths such as textiles 50 enterprises to survey the Russian trade agreement between Vietnam and<br /> 11, chủ yếu kinh doanh các mặt hàng chợ - Bán hàng Hàng Việt Nam chất cho các sản phẩm tiêu dùng đến từ and garment, footwear, furniture, market from 13-21 September. Asia - Europe Economy Union (EUU)<br /> thế mạnh như dệt may, da giày, đồ lượng cao Mátxcơva 2015”, thành phố các nước châu Á nhờ mức giá rẻ và fisheries, agricultural products, “It is necessary for Vietnamese on 29 May 2015. Bilateral payment by<br /> gỗ, thủy sản, nông sản, thủ công mỹ đã quyết định tổ chức đoàn hơn 50 chủng loại phong phú. handicrafts etc. These are the favoured businesses to know the real demand RUB and VND is stated in the signed<br /> nghệ... Đây cũng là những sản phẩm doanh nghiệp đi khảo sát thị trường products in the Russian market. of Russian for specific products, agreement on 04 July 2015 between<br /> Về hợp tác thương mại song<br /> được thị trường Nga ưa chuộng. Nga từ ngày 13-21/9. The businesses receive the support whether their fields of doing business Bank for Investment and Development<br /> phương, Chính phủ hai nước đã thảo<br /> “Điều này rất cần thiết, vì qua trực from organizers such as Incentra are suitable or not, it avoids taking part of Vietnam (BIDV) and Bank for<br /> Những đơn vị tham gia nhận được luận về việc hai bên cần thực hiện<br /> tiếp nước bạn, doanh nghiệp sẽ biết Company 100% free in rental in the fair without selling goods and Foreign Trade of Russia (VTB).<br /> sự hỗ trợ từ ban tổ chức như Công ty một số biện pháp để vượt qua những<br /> Incentra miễn phí 100% phí thuê gian rõ người dân nước họ cần những costs, 50% costs of living at Hanoi - looking for partners and promoting These agreements in valid shall<br /> chướng ngại, hướng tới kim ngạch<br /> hàng, hỗ trợ 50% phí lưu trú tại khách sản phẩm cụ thể gì, có phù hợp với Moscow Hotel and travelling costs in inefficient products”, Ms Dao shared. bring practical results, 90% of<br /> thương mại 10 tỷ USD vào năm 2020. the area of market survey following HCMC enterprises who took part imported consumption goods are<br /> sạn Hà Nội - Mátxcơva và chi phí đi lĩnh vực mình đang kinh doanh hay<br /> Hai trong số những biện pháp đó là the fair program, supporting for in survey highly appreciated the exempted and reduced tax and<br /> lại trong khu vực khảo sát thị trường không, tránh việc tham gia hội chợ<br /> nhưng không bán được hàng, không việc ký kết Hiệp định thương mại tự visa procedures into the Russian Russian market and they expected to limited the risks in the exchange rate<br /> theo chương trình hội chợ, hỗ trợ<br /> tìm được đối tác, quảng bá sản phẩm do giữa Việt Nam và Liên minh Kinh Federation. Vietnam Airlines shall find the potential partners, effective for enterprises in both countries as<br /> thủ tục làm visa sang Liên bang Nga.<br /> không hiệu quả”, bà Đào chia sẻ. tế Á - Âu (EUU) vào ngày 29/5/2015. decrease by 50% on airline tickets for distribution channels, and prepared making payment, serving the practical<br /> Vietnam Airlines giảm 50% chi phí vé<br /> Xây dựng kênh thanh toán song businesses which take part in the fair, their products to conform to the needs of businesses and citizens. This<br /> máy bay cho doanh nghiệp tham gia Các doanh nghiệp TP HCM tham<br /> hội chợ, giảm một nửa cước phí vận gia chuyến khảo sát đều đánh giá cao phương bằng đồng rúp và VND được shall reduce the shipping charges to fair and permanently remain in this is a good time for Vietnam businesses<br /> chuyển cho 20 tấn hàng hóa. Ngân thị trường Nga và kỳ vọng tìm được nêu trong thỏa thuận hợp tác ký ngày 20 tons of cargo. BIDV Bank financed potential market. to export Vietnam’s strong products<br /> hàng BIDV tài trợ một phần kinh phí các đối tác tiềm năng, những kênh 7/4/2015 giữa Ngân h
ADSENSE

CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD

 

Đồng bộ tài khoản
5=>2