intTypePromotion=1
zunia.vn Tuyển sinh 2024 dành cho Gen-Z zunia.vn zunia.vn
ADSENSE

Trung văn Thư tín thương mại - Bài 2

Chia sẻ: Nguyen Uyen | Ngày: | Loại File: PDF | Số trang:11

137
lượt xem
31
download
 
  Download Vui lòng tải xuống để xem tài liệu đầy đủ

Tham khảo tài liệu 'trung văn thư tín thương mại - bài 2', ngoại ngữ, nhật - pháp - hoa- others phục vụ nhu cầu học tập, nghiên cứu và làm việc hiệu quả

Chủ đề:
Lưu

Nội dung Text: Trung văn Thư tín thương mại - Bài 2

  1. 第 二课 感谢信 写感谢信的要求 称呼、正文、祝颂语、署名、日期 感谢信是一种专用书信,格式与一般书信相 同。第一行顶格写称呼,第二行空两格写正文 ,正文末尾写祝颂语,右下方写署名和日期。 1 002092  感谢信 01/03/11
  2. 写 感谢信的内容  对对方提供的帮助或款待表示感谢  具体叙述对方提供的款待或帮助及其所起的作 用  表达与对方发展友谊、加强关系、发展双方合 作关系的愿望  再次向对方表示感谢与问候 2 002092  感谢信 01/03/11
  3. 写 感谢信时要注意:   1、第一行中间稍大字体写“感谢信”   2、开头的称呼一定要把对方单位名称或姓名全写   3、正文部分要写明感谢原因,叙事要简洁明白   4、祝颂语必须紧扣感谢来写   5、署名也要写清单位名称或姓名。   写明感谢原因,叙事简洁明白,要写充分对方的帮助但 不要夸大其辞,要实事求是,恰如其分,诚恳自然。 3 002092  感谢信 01/03/11
  4. 写 感谢信格式 Xxxx 先生、经理、公司: 对对方帮助或贷款表示感谢 起的作用 双方合作关系的愿望 再次向对方表示感谢 祝颂语 署名 年月日 4 002092  感谢信 01/03/11
  5. 规 定词组 对 ---------- 表示(衷心)感谢  向 ---------- 表示(衷心)感谢  (我)谨(代表) ---------------- 向—表示(由衷、最  真诚)的谢意 承蒙您的引荐、承蒙盛情款待、承蒙多方照顾、承蒙  您的精心安排。 由衷的感谢、诚挚的谢意、真诚的谢意、深切的谢意  5 002092  感谢信 01/03/11
  6. 规 定词组 希望今后能与你们建立长期的友好合作关系 致以—崇高的敬意 顺致--敬礼 表示深切的谢意 6 002092  感谢信 01/03/11
  7. 例一  致以:向对方表示… . (礼节,情意等)  严谨认真 : nghieâm tuùc caån thaän 7 002092  感谢信 01/03/11
  8. 例二 quyù phu nhaân  尊夫人:  顺致: xin gôûi lôøi chaøo  布莱恩: blaien 8 002092  感谢信 01/03/11
  9. 例三  前夕:前一天晚上 tình caûm noàng thaém  深情厚谊:  感染 : caûm hoùa  外贸部: boä thöông maïi 9 002092  感谢信 01/03/11
  10. 例四 moät ñoaøn 10 ngöôøi  一行十人:  焦急: lo laéng  免受: traùnh ñöôïc …  赞赏: taùn thöôûng  拾金不昧: khoâng tham vaøng rôi 10 002092  感谢信 01/03/11
  11. 练习  饯行 :tieäc tieãn ñöa 11 002092  感谢信 01/03/11
ADSENSE

CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD

 

Đồng bộ tài khoản
2=>2