Truyện Cười Quốc tế<br />
<br />
Ebook miễn phí tại : www.Sachvui.Com<br />
<br />
<br />
Mục lục<br />
Tập 1<br />
<br />
Tập 2<br />
<br />
Tập 3<br />
<br />
Tập 4<br />
<br />
Tập 5<br />
<br />
Tập 6<br />
<br />
Tập 7<br />
<br />
Tập 8<br />
<br />
Tập 9<br />
<br />
MỤC LỤC<br />
<br />
<br />
Truyện Cười Quốc tế<br />
Song Ngữ : Anh - Việt<br />
Tập 1<br />
Lời Dịch Giả<br />
Ebook miễn phí tại : www.Sachvui.Com<br />
Chúng tôi biên dịch tập bộ sách này nhằm tới những nhóm độc giả rộng<br />
rãi:những bạn đang học Anh ngữ trung cấp (bằng B), bằng C, học sinh khối<br />
không chuyên, học sinh chuyên ngữ, sinh viên khoa Anh ngữ, giáo viên ... và<br />
cả những người không học Anh ngữ.<br />
Chúng tôi chọn lọc trong cả ngàn câu truyện cười để lấy ra hơn 200 truyện<br />
cống hiến cho độc giả, vì thế những truyện cười trong bộ sách này không<br />
nhạt nhẽo mà có tính khôi hài.<br />
Về mặt ngôn ngữ, chúng tôi hầu như giữ nguyên bản các câu truyện để bạn<br />
đọc tiếp cận với lối viết, cách nghĩ của người viết bản xứ.Ngôn ngữ trong<br />
các câu chuyện phần lớn là ngôn ngữ đời sống hàng ngày, không có tính<br />
chất trang trọng (informal) dùng để nói chuyện với bạn bè, với những người<br />
thân thuộc xung quanh. Những mẩu truyện cười trong tập sách này có số<br />
lượng từ vựng phong phú xung quanh các chủ đề đời sống hàng ngày giúp<br />
các bạn xem việc sử dụng từ và ngữ pháp trong việc học tiếng Anh, giúp làm<br />
phong phú số từ vựng của các bạn.<br />
Về dịch thuật, chúng tôi dịch sát để giúp các bạn thuận tiện trong việc học<br />
Anh ngữ. Các bạn có thể dùng những mẫu truyện của chúng tôi để tập dịch<br />
xuôi (Anh – Việt) hay dịch ngược (dịch Việt – Anh). Dịch ngược là một<br />
phương pháp học tiếng Anh rất tốt. Các học giả Việt Nam nhờ phương pháp<br />
này mà viết ngoại ngữ còn tốt hơn cả những người đi du học nước ngoài.Đối<br />
với những câu không dịch sát được thì chúng tôi chỉ dịch ý, không làm phản<br />
<br />
ý tác giả.<br />
Lời cuối cùng, cho dù đã rất cố gắng nhưng chúng tôi không tránh khỏi<br />
những sai sót. Chúng tôi lấy làm may mắn được độc giả chỉ cho những sai<br />
sót ấy. Chúng tôi rất cảm ơn để cho những bản dịch sau được tốt hơn.<br />
Buôn Ma Thuột, thứ tư 22-5-2002<br />
Dịch giả.<br />
Chuyện vợ chồng<br />
<br />
1 THE BUM …<br />
<br />
A bum approaches a well dressed gentleman on the street. "Hey, Buddy, can<br />
you spare two dollars?" The well-dressed gentleman responds, "You are not<br />
going to spend in on liquor are you?"<br />
"No, sir, I don t drink," retorts the bum.<br />
"You are not going to throw it away in some crap game, are you?" asks the<br />
gentleman.<br />
"No way, I don t gamble," answers the bum.<br />
"You wouldn t waste the money at a golf course for greens fees, would<br />
<br />