Đại từ nhân xưng trong tiếng Việt
-
Bài viết "So sánh phân tích công năng ngữ dụng đại từ nhân xưng trong tiếng Việt và tiếng Hán" trình bày kết quả so sánh phân tích đại từ nhân xưng tiếng Việt và tiếng Hán. Bằng kết quả so sánh phân tích được sẽ đưa ra một vài phương án và ý kiến giúp người học giải quyết vấn đề khó khăn gặp phải trong quá trình dịch Hán - Việt và Việt - Hán. Phương pháp phân tích chính là đưa ra các ví dụ so sánh đối với mỗi điểm, phản ánh cụ thể sự khác biệt giữa đại từ nhân xưng tiếng Việt và tiếng Hán, đồng thời thể hiện rõ chính xác mục đích quan điểm của đề tài.
11p xuanphongdacy09 29-09-2024 5 1 Download
-
Bài viết hướng đến việc nghiên cứu cách chuyển dịch câu vô nhân xưng bị động tiếng Pháp sang tiếng Việt, từ đó chỉ ra những cách diễn đạt tương đương của loại câu này trong tiếng Việt. Việc phân tích được thực hiện dựa trên 140 bản dịch câu vô nhân xưng bị động của sinh viên năm 4 tại Khoa Tiếng Pháp Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Đà Nẵng.
5p viambani 18-06-2024 11 1 Download
-
Bài viết Những lưu ý khi giảng dạy Đại từ nhân xưng trong tiếng Trung Quốc hiện đại ở trường đại học trình bày phân loại đại từ nhân xưng; Đặc trưng ngữ pháp và chức năng cú pháp của đại từ nhân xưng; Cách dùng linh hoạt của đại từ nhân xưng.
3p vibego 02-02-2024 6 3 Download
-
Tài liệu "Nghiên cứu ngôn ngữ các dân tộc ở Việt Nam" phần 1 trình bày các nội dung chính sau: Cách thức biểu hiện ý nghĩa phương hướng của tiếng Tày Nùng và tiếng Việt; Từ cứ liệu của tiếng Việt, thử suy nghĩ về đặc trưng phổ quát của cấu trúc âm tiết các ngôn ngữ cùng loại hình; Đặc điểm của các yếu tố phủ định trong các ngôn ngữ Lào - Thái; Vài nhận xét về đại từ xưng hô trong tiếng Nùng;... Mời các bạn cùng tham khảo để nắm nội dung chi tiết.
116p viblackpanther 24-05-2023 14 4 Download
-
Bài viết trình bày việc sử dụng đúng đại từ nhân xưng trong giao tiếp đối với những cá nhân học tiếng Nhật còn nhiều thiếu sót vì đại từ nhân xưng trong tiếng Nhật rất phong phú và đa dạng cả trong văn viết lẫn văn nói. Sự nhầm lẫn đó cũng là điều dễ hiểu. Mời các bạn tham khảo!
5p wuyuetian 29-06-2021 57 3 Download
-
Luận văn góp phần vào việc nghiên cứu cách sử dụng chủ ngữ hình thức trong tiếng Trung và tiếng Việt. Qua việc đối chiếu những điểm giống và khác nhau của các cấu trúc câu có sử dụng chủ ngữ hình thức, luận văn đã thể hiện được tính linh hoạt trong việc sử dụng chủ ngữ hình thức nói riêng và chủ ngữ nói chung trong hai ngôn ngữ.
94p sonhalenh10 20-04-2021 42 8 Download
-
Bài viết miêu tả, phân tích từ xưng hô ngôi thứ nhất và ngôi thứ hai của tiếng Việt nhằm làm tư liệu để nghiên cứu giảng dạy tiếng Việt cho lưu học sinh Lào tại Trường Đại học Văn hóa, Thể thao và Du lịch Thanh Hóa.
10p vidakota2711 02-03-2021 50 5 Download
-
Bài viết này tập trung trình bày những vấn đề cơ bản về Hệ thống đại từ nhân xưng trong tiếng Jrai (đối chiếu với đại từ nhân xưng tiếng Việt) nhằm xác định những nét tương đồng và dị biệt của đại từ nhân xưng (ĐTNX) trong tiếng Jrai đối chiếu với ĐTNX trong tiếng Việt về đặc điểm cấu tạo, ngữ nghĩa, phạm vi sử dụng và sắc thái biểu cảm từ đó thấy được nét đặc sắc văn hóa của người Jrai qua cách dùng từ xưng hô.
7p vioklahoma2711 17-11-2020 68 4 Download
-
Văn hóa ứng xử của mỗi cộng đồng dân tộc được thể hiện ở rất nhiều giác độ khác nhau trong đó có biểu hiện qua hành động xưng hô. Xưng hô trong hoạt động giao tiếp tiếng Mường thường sử dụng hai đại từ nhân xưng ho/gia. Ngoài ra, tiếng Mường còn sử dụng các danh từ chỉ chức nghiệp, danh từ chỉ quan hệ gia đình thân tộc và vay mượn các danh từ chỉ chức nghiệp trong tiếng Việt làm từ xưng hô.
7p tamynhan8 04-11-2020 65 2 Download
-
Trong bài viết này tác giả đã đưa sự khác biệt giữa đại từ nhân xưng trong tiếng Anh và tiếng Việt nhằm giúp cho người học tiếng Anh có cái nhìn tổng quan về cách sử dụng các đại từ nhân xưng trong tiếng Anh và tiếng Việt.
6p vilisa271 22-09-2020 178 5 Download
-
Giáo trình tập trung giới thiệu những điểm cần lưu ý trong khi dịch xuôi hoặc dịch ngược trên cơ sở so sánh, đối chiếu tiếng Việt với tiếng Trung như: số từ, đại từ nhân xưng, từ âm Hán Việt, hư từ, thành ngữ, định ngữ và cách xử lý các câu dài trong quá trình dịch. Đây là một cuốn sách không thể bỏ qua đối với các bạn đang học tiếng Trung, đặc biệt là các bạn đang học môn dịch, hoặc chuẩn bị làm phiên dịch. Mời các bạn cùng tham khảo phần 1 của cuốn sách.
141p koxih_kothogmih2 20-08-2020 100 19 Download
-
Bài viết này trình bày những vấn đề cơ bản về Hệ thống đại từ nhân xưng tiếng Stiêng nhằm xác định những nét tương đồng và dị biệt của đại từ nhân xưng trong tiếng Stiêng với đại từ nhân xưng trong tiếng Việt. Hệ thống đại từ nhân xưng của mỗi dân tộc không những thực hiện chức năng xưng gọi mà còn thể hiện đặc điểm ngôn ngữ và văn hoá giao tiếp của dân tộc đó.
8p quilen 30-11-2019 41 3 Download
-
Bài viết tập trung vào cách sử dụng từ xưng hô trong tiếng Nhật, chỉ ra sự tương đồng, khác biệt về cách sử dụng từ xưng hô trong hai ngôn ngữ, giúp người học tránh mắc lỗi trong giao tiếp. Bài viết có thể làm tài liệu tham khảo hữu ích cho những người giảng dạy, học tập tiếng Nhật, cho các nhà nghiên cứu và những người quan tâm.
5p vicolor2711 10-07-2019 190 15 Download
-
Lịch sự là điều vô cùng quan trọng trong văn hóa Thái Lan, và điều đó được thể hiện ở những gì bạn nói. Khi bắt đầu học tiếng Thái Lan, bạn phải hiểu và nắm chắc cách sử dụng các từ ngữ biểu đạt phép lịch sự. Đây là một cách đơn giản và dễ dàng để bạn thể hiện phép lịch sự trong mọi tình huống. Bài viết này phân tích một số cách sử dụng các từ ngữ biểu đạt phép lịch sự trong tiếng Thái Lan.
5p vikakashi2711 28-05-2019 65 10 Download
-
Nội dung chủ yếu của bài viết là phân tích những khó khăn thường gặp của sinh viên khi học dạng bị động, từ đó tìm ra nguyên nhân và đề xuất các biện pháp giải quyết trong giảng dạy.
9p viboruto2711 21-05-2019 71 6 Download
-
Bài viết tìm hiểu khả năng tác động của ba hình thức ngữ pháp thường được sử dụng trong thơ: hô ngữ, đại từ nhân xưng và im lặng. Có thể thấy ba hình thức ngữ pháp này được sử dụng khá nhiều trong thơ trữ tình, đặc biệt trong thơ ca cách mạng thời kỳ kháng chiến, và có sức tác động đáng kể trong các bài thơ.
8p nguyenhong1235 07-12-2018 66 1 Download
-
Qua bài viết, tác giả hy vọng đóng góp một phần nhỏ vào thực tiễn công tác giảng dạy đồng thời giúp cho người học sử dụng tốt cấu trúc, phương tiện và biện pháp tu từ trong việc thực hành viết các tiêu đề bản tin ở các chủ đề khác nhau, dịch tiêu đề bản tin cũng như nhận biết các dạng tiêu đề bản tin khi tiếp cận báo chí tiếng Anh ngoài đời thực.
17p miulovesmile4 19-11-2018 66 3 Download
-
Đại từ nhân xưng đích thực trong tiếng Thanh Hóa (TTH) có số lượng lớn hơn nhiều so với đại từ nhân xưng đích thực trong tiếng Việt phổ thông (TVPT). Đây là kết quả của hiện tượng biến đổi ngữ âm không đồng đều của các đại từ nhân xưng đích thực trong tiếng Việt khi đi vào các tiểu vùng địa phương Thanh Hóa.
6p sansan4 30-05-2018 98 6 Download
-
Bài viết này tập trung trình bày những khó khăn mà người nước ngoài gặp phải khi học từ xưng hô tiếng Việt và từ đó khuyến nghị giáo trình dạy tiếng Việt cho người nước ngoài nên đưa ra những hệ thống từ xưng hô nào là thích hợp trong giao tiếp. Mời các bạn cùng tham khảo tài liệu.
9p kiepnaybinhyen_00 26-11-2015 1099 129 Download
-
Hồng Đức quốc âm thi tập là cột mốc thứ hai sau Quốc âm thi tập ở chặng đầu dòng thơ tiếng Việt thời trung đại. Xét riêng ở bình diện ngôn ngữ, bên cạnh bộ phận ngôn ngữ ngoại nhập (Từ Hán Việt, điển tích, thi liệu Hán học…), Hồng Đức quốc âm thi tập còn có bộ phận ngôn ngữ dân tộc: Từ Việt, ngôn ngữ văn học dân gian và thành phần ngôn ngữ đời sống. Cùng tham khảo bài viết sau đây để tìm hiểu thêm những giá trị biểu đạt nghệ thuật của ngôn ngữ đời sống trong Hồng Đức quốc âm thi tập.
7p nganga_03 23-09-2015 158 11 Download