Translation of particular words
-
Nhằm giúp các sinh viên, học sinh và các bạn học viên đang có khó khăn về việc dịch thuật, tác giả Dương Ngọc Dũng đã biên soạn cuốn "Phương pháp luyện dịch Anh-Việt, Việt-Anh" này bằng những kinh nghiệm giảng dạy và quá trình học tập ở nước ngoài. Giáo trình được chia thành 2 phần, phần 1 gồm có những nội dung như: Translation at the lexical level, translation of particular words, translation of slangs and its relatives, translation of proverbial and idiomatic pharases. Mời tham khảo.
108p tangtuy20 28-07-2016 863 151 Download
-
To translate well, a machine must be furnished with rules that relate meaning to words. These rules may be expressed in terms of probabilities, if they cannot be expressed precisely. Less useful are descriptive rules, particularly those using concepts of psychology.
0p nghetay_1 06-04-2013 54 3 Download