intTypePromotion=1
zunia.vn Tuyển sinh 2024 dành cho Gen-Z zunia.vn zunia.vn
ADSENSE

Báo cáo " Người Việt Nam định cư ở nước ngoài và các quy định của Luật quốc tịch Việt Nam năm 2008 "

Chia sẻ: Phung Han | Ngày: | Loại File: PDF | Số trang:7

98
lượt xem
10
download
 
  Download Vui lòng tải xuống để xem tài liệu đầy đủ

Người Việt Nam định cư ở nước ngoài và các quy định của Luật quốc tịch Việt Nam năm 2008 Trong mối quan hệ này, vấn đề đặt ra là quyền nêu câu hỏi của NSDLĐ khi đàm phán để giao kết hợp đồng. Họ chỉ có quyền đặt ra những câu hỏi liên quan trực tiếp đến quan hệ lao động sẽ thiết lập, ví dụ về quá trình đào tạo, bằng cấp, kinh nghiệm làm việc...;

Chủ đề:
Lưu

Nội dung Text: Báo cáo " Người Việt Nam định cư ở nước ngoài và các quy định của Luật quốc tịch Việt Nam năm 2008 "

  1. Tæng quan vÒ LuËt quèc tÞch ViÖt Nam n¨m 2008 ThS. NguyÔn ThÞ Kim Ng©n * 1. Khái ni m ngư i Vi t Nam nh cư nh cư nư c ngoài ư c hư ng y nư c ngoài trong Lu t qu c t ch Vi t các quy n và nghĩa v mà pháp lu t Vi t Nam năm 2008 Nam quy nh cho h . Theo i u 3 Lu t qu c t ch Vi t Nam - Ngư i g c Vi t Nam nh cư nư c năm 2008, “Ngư i Vi t Nam nh cư nư c ngoài là ngư i ã t ng có qu c t ch Vi t ngoài là công dân Vi t Nam và ngư i g c Nam mà khi sinh ra qu c t ch c a h ư c Vi t Nam cư trú, sinh s ng lâu dài nư c xác nh theo nguyên t c huy t th ng và ngoài”. V i cách gi i thích này có th th y con, cháu c a h ang cư trú, sinh s ng lâu ngoài y u t cư trú, sinh s ng lâu dài dài nư c ngoài.(1) nư c ngoài, y u t qu c t ch là căn c quan Khác v i công dân Vi t Nam, ngư i g c tr ng phân chia ngư i Vi t Nam nh cư Vi t Nam là i tư ng ã t ng có qu c t ch nư c ngoài thành hai nhóm i tư ng là Vi t Nam (do khi sinh ra cha m h là công công dân Vi t Nam và ngư i g c Vi t Nam. dân Vi t Nam) nhưng nay không còn gi - Công dân Vi t Nam nh cư nư c qu c t ch Vi t Nam n a. Nguyên nhân d n ngoài là ngư i dù cư trú, sinh s ng lâu dài n vi c m t qu c t ch Vi t Nam c a nhóm nư c ngoài nhưng h v n gi qu c t ch i tư ng này ch y u là do cha m ho c Vi t Nam. Qu c t ch Vi t Nam th hi n chính b n thân h ã xin thôi qu c t ch Vi t m i quan h g n bó c a cá nhân v i Nhà Nam nh p qu c t ch c a qu c gia nơi h nư c C ng hoà xã h i ch nghĩa Vi t Nam, (2) cư trú. Chính vì ã m t qu c t ch Vi t làm phát sinh quy n, nghĩa v c a công Nam nên v m t pháp lí, m i quan h gi a dân i v i Nhà nư c và quy n, trách Nhà nư c C ng hoà xã h i ch nghĩa Vi t nhi m c a Nhà nư c i v i công dân. M i Nam v i ngư i g c Vi t Nam nh cư quan h qu c t ch là m i quan h có tính nư c ngoài không ch t ch b ng m i quan b n v ng và n nh. Công dân Vi t Nam h gi a Nhà nư c C ng hoà xã h i ch dù cư trú b t kì âu, trên lãnh th Vi t nghĩa Vi t Nam v i công dân Vi t Nam nh Nam hay cư trú nư c ngoài thì m i quan cư nư c ngoài. h qu c t ch gi a Nhà nư c C ng hoà xã h i ch nghĩa Vi t Nam và công dân Vi t * Gi ng viên Khoa lu t qu c t Nam v n ư c duy trì. Công dân Vi t Nam Trư ng i h c Lu t Hà N i t¹p chÝ luËt häc sè 6/2009 27
  2. Tæng quan vÒ LuËt quèc tÞch ViÖt Nam n¨m 2008 Trư c khi Lu t qu c t ch Vi t Nam năm 2. Quy nh c a Lu t qu c t ch Vi t 2008 ư c ban hành, thu t ng “Ngư i Vi t Nam năm 2008 i v i công dân Vi t Nam Nam nh cư nư c ngoài” ư c s d ng nh cư nư c ngoài trong nhi u văn b n pháp lu t c a Vi t Nam. a. Quy n và nghĩa v c a công dân Vi t Tuy nhiên, các văn b n trư c ây chưa có s Nam nh cư nư c ngoài gi i thích rõ ràng khái ni m này. Ch ng h n, Công dân Vi t Nam nh cư nư c i u 2 Lu t qu c t ch 1998 ưa ra hai thu t ngoài có y các quy n và nghĩa v mà ng “Ngư i Vi t Nam nư c ngoài” và pháp lu t Vi t Nam quy nh cho h . Kho n “Ngư i Vi t Nam nh cư nư c ngoài” 3 i u 5 Lu t qu c t ch Vi t Nam năm 2008 ng th i gi i thích “Ngư i Vi t Nam quy nh: “Nhà nư c C ng hoà xã h i ch nư c ngoài là công dân Vi t Nam và ngư i nghĩa Vi t Nam có chính sách công dân g c Vi t Nam ang thư ng trú ho c t m trú Vi t Nam nư c ngoài có i u ki n hư ng nư c ngoài” và "Ngư i Vi t Nam nh cư các quy n công dân và làm các nghĩa v nư c ngoài là công dân Vi t Nam và ngư i công dân phù h p v i hoàn c nh s ng xa t g c Vi t Nam cư trú, làm ăn, sinh s ng lâu nư c”. C th hoá quy nh này, Vi t Nam dài nư c ngoài”. Cách gi i thích này ã, ang và s ti p t c có nh ng chính sách không rõ ràng, c bi t là chưa có s phân c th công dân Vi t Nam nh cư nư c bi t gi a “thư ng trú nư c ngoài” và “cư ngoài khi v nư c ư c hư ng m t s quy n trú, làm ăn, sinh s ng lâu dài nư c ngoài”. như công dân Vi t Nam trong nư c như Trong nhi u trư ng h p, hoàn toàn có th mi n th th c nh p, xu t c nh, quy n mua hi u “thư ng trú” là “cư trú, làm ăn, sinh s ng lâu dài”. Cách gi i thích c a Lu t qu c nhà g n li n v i quy n s d ng t … t ch Vi t Nam năm 1998 ã d n n s Quy n gi qu c t ch Vi t Nam bên c nh ch ng chéo, mâu thu n khi xác nh a v qu c t ch nư c ngoài c a công dân Vi t Nam pháp lí c a hai nhóm i tư ng “Ngư i Vi t nh cư nư c ngoài cũng ư c Lu t qu c Nam nư c ngoài” và “Ngư i Vi t Nam t ch Vi t Nam năm 2008 ghi nh n khá rõ. nh cư nư c ngoài”. Trư c ây, v i nguyên t c m t qu c t ch Lu t qu c t ch Vi t Nam năm 2008, ư c quy nh trong Lu t qu c t ch Vi t ngoài vi c lư c b thu t ng “Ngư i Vi t Nam năm 1998, công dân Vi t Nam nh cư Nam nư c ngoài” ã b sung gi i thích nư c ngoài, v m t pháp lí, mang m t c m t “Ngư i g c Vi t Nam nh cư qu c t ch là qu c t ch Vi t Nam. Tuy nhiên, nư c ngoài”. V i s gi i thích này, khái quy nh này không có cơ ch b o m th c ni m “Ngư i Vi t Nam nh cư nư c hi n nên tr thành hình th c, mang tính ngoài” ã ư c hoàn thi n và làm sáng t , tuyên ngôn nhi u hơn là nguyên t c pháp t o i u ki n thu n l i trong quá trình tri n lu t. Trên th c t , m t b ph n khá l n công khai th c hi n, áp d ng Lu t. dân Vi t Nam nh cư nư c ngoài v a có 28 t¹p chÝ luËt häc sè 6/2009
  3. Tæng quan vÒ LuËt quèc tÞch ViÖt Nam n¨m 2008 qu c t ch Vi t Nam v a có qu c t ch nư c c a pháp lu t Vi t Nam mà còn có th ư c ngoài. Tình tr ng hai qu c t ch này ã d n i u ch nh b i pháp lu t c a qu c gia mà t i nh ng tranh ch p liên quan n v n ngư i này cũng mang qu c t ch. Do ó, trên b o h công dân gi a Vi t Nam và các nư c, th c t s x y ra xung t gi a pháp lu t trong ó c bi t là v n áp d ng pháp lu t Vi t Nam và pháp lu t nư c ngoài khi xác hình s , hành chính khi công dân Vi t Nam nh a v pháp lí c a công dân Vi t Nam nh cư nư c ngoài vi ph m pháp lu t Vi t nh cư nư c ngoài. gi i quy t v n Nam. Tình hình trên ây cũng làm cho các này, Lu t qu c t ch Vi t Nam năm 2008 ã cơ quan Nhà nư c Vi t Nam g p khó khăn ưa ra hư ng gi i quy t như quy nh t i khi gi i quy t các v n hành chính, giao i u 12: “V n phát sinh t tình tr ng d ch dân s , kinh t ... liên quan n công dân công dân Vi t Nam ng th i có qu c t ch Vi t Nam nh cư nư c ngoài mang hai nư c ngoài ư c gi i quy t theo i u ư c qu c t ch. Chính vì v y, n Lu t qu c t ch qu c t mà C ng hoà xã h i ch nghĩa Vi t Vi t Nam năm 2008, v n qu c t ch c a Nam là thành viên, trư ng h p chưa có i u công dân Vi t Nam nh cư nư c ngoài ã ư c qu c t thì ư c gi i quy t theo t p có s s a i, b sung. Theo ó “Nhà nư c quán và thông l qu c t . C ng hoà xã h i ch nghĩa Vi t Nam công Căn c vào quy nh c a Lu t này, Chính nh n công dân Vi t Nam có m t qu c t ch là ph kí k t ho c xu t vi c kí k t, quy t qu c t ch Vi t Nam, tr trư ng h p Lu t này nh gia nh p i u ư c qu c t gi i quy t có quy nh khác”;(3) và “Quy n và nghĩa v v n phát sinh t tình tr ng công dân Vi t c a công dân Vi t Nam ng th i có qu c Nam ng th i có qu c t ch nư c ngoài”. t ch nư c ngoài ang nh cư nư c ngoài Bên c nh quy n gi qu c t ch Vi t Nam, ư c th c hi n theo quy nh c a pháp lu t Lu t qu c t ch Vi t Nam năm 2008 cũng xác có liên quan”.(4) nh nghĩa v cho công dân Vi t Nam nh Quy nh c a Lu t qu c t ch Vi t Nam cư nư c ngoài mu n gi qu c t ch Vi t năm 2008 ã ph n ánh s t n t i th c t c a Nam ph i ti n hành ăng kí gi qu c t ch tình tr ng hai qu c t ch i v i m t b ph n Vi t Nam. Kho n 2 i u 13 Lu t qu c t ch công dân Vi t Nam nh cư nư c ngoài Vi t Nam năm 2008 quy nh: “Ngư i Vi t ng th i chính th c th a nh n công dân Nam nh cư nư c ngoài mà chưa m t qu c Vi t Nam nh cư nư c ngoài trong m t s t ch Vi t Nam theo quy nh c a pháp lu t trư ng h p c bi t ư c Ch t ch nư c cho Vi t Nam trư c ngày Lu t này có hi u l c thì phép, có th mang hai qu c t ch là qu c t ch v n còn qu c t ch Vi t Nam và trong th i Vi t Nam và qu c t ch c a qu c gia mà h h n 5 năm k t ngày Lu t này có hi u l c, ang nh cư. Quy n và nghĩa v c a nhóm ph i ăng kí v i cơ quan i di n Vi t Nam i tư ng này không ch ch u s i u ch nh nư c ngoài gi qu c t ch Vi t Nam”. t¹p chÝ luËt häc sè 6/2009 29
  4. Tæng quan vÒ LuËt quèc tÞch ViÖt Nam n¨m 2008 Như v y, theo quy nh trong th i h n 5 năm qu c t ch Vi t Nam bên c nh qu c t ch nư c k t ngày Lu t qu c t ch Vi t Nam năm ngoài là do qu c gia ó không b t bu c công 2008 có hi u l c (ngày 1/7/2009) n u công dân Vi t Nam ph i thôi qu c t ch g c khi dân Vi t Nam nh cư nư c ngoài không nh p qu c t ch c a qu c gia ó (như Hoa th c hi n ăng kí gi qu c t ch Vi t Nam thì Kỳ, Pháp, Australia…). i v i m t s qu c s m t qu c t ch Vi t Nam. Quy nh ăng gia như c, Trung Qu c…, công dân Vi t kí gi qu c t ch Vi t Nam là quy nh hoàn Nam mu n nh p qu c t ch ó ph i làm th toàn m i c a Lu t qu c t ch năm 2008. t c thôi qu c t ch Vi t Nam. Trong nh ng Trong nhi u năm qua, do không có cơ trư ng h p này, b o v quy n và l i ích ch ăng kí gi qu c t ch Vi t Nam nên v i chính áng c a công dân Vi t Nam, Nhà kho ng 3 tri u ngư i Vi t Nam nư c ngoài, nư c Vi t Nam s t o i u ki n thu n l i Vi t Nam không th n m ư c s lư ng công cho công dân Vi t Nam ư c thôi qu c t ch dân Vi t Nam ng th i có qu c t ch nư c Vi t Nam nh p qu c t ch nư c ngoài, góp ngoài, s lư ng công dân Vi t Nam ch có ph n giúp h s m n nh cu c s ng và hoà qu c t ch Vi t Nam mà không có qu c t ch nh p v i c ng ng xã h i nư c s t i. i u nư c ngoài và s lư ng ngư i ch có qu c này càng th hi n rõ s quan tâm c a ng t ch nư c ngoài mà không còn gi qu c t ch và Nhà nư c Vi t Nam i v i công dân Vi t Nam. Chính vì v y, vi c th c hi n công Vi t Nam nh cư nư c ngoài. tác b o h c a Nhà nư c i v i công dân b. V n b oh i v i công dân Vi t Vi t Nam nh cư nư c ngoài r t khó th c Nam nh cư nư c ngoài hi n. Quy nh c a Lu t qu c t ch Vi t Nam Công dân Vi t Nam nh cư nư c năm 2008 yêu c u công dân Vi t Nam nh ngoài v n còn gi qu c t ch Vi t Nam, do ó cư nư c ngoài ph i ti n hành ăng kí gi h không ch ư c hư ng y các quy n qu c t ch Vi t Nam s gi i quy t tình tr ng và nghĩa v mà pháp lu t Vi t Nam dành không rõ ràng v qu c t ch Vi t Nam c a cho h mà còn ư c hư ng s b o h công công dân Vi t Nam nh cư nư c ngoài dân trong nh ng trư ng h p c n thi t. i u ng th i t o i u ki n thu n l i cho các cơ 6 Lu t qu c t ch Vi t Nam năm 2008 quy quan ch c năng c a Vi t Nam trong công tác nh: “Nhà nư c C ng hoà xã h i ch nghĩa qu n lí s lư ng công dân Vi t Nam nh cư Vi t Nam b o h quy n l i chính áng c a nư c ngoài. Quy nh này ư c th c hi n công dân Vi t Nam nư c ngoài. Các cơ trong vòng 5 năm. Các i u ki n c th , quan nhà nư c trong nư c, cơ quan i cũng như th t c, trình t ăng kí gi qu c di n Vi t Nam nư c ngoài có trách nhi m t ch Vi t Nam s do Chính ph quy nh. thi hành m i bi n pháp c n thi t, phù h p Th c ti n th i gian qua cho th y công v i pháp lu t c a nư c s t i, pháp lu t và dân Vi t Nam nh cư nư c ngoài v n gi t p quán qu c t th c hi n s b o h ó”. 30 t¹p chÝ luËt häc sè 6/2009
  5. Tæng quan vÒ LuËt quèc tÞch ViÖt Nam n¨m 2008 Quy nh v b o h công dân trong Lu t công dân ư c hi u là ho t ng c a các cơ qu c t ch Vi t Nam năm 2008 là s k th a quan nhà nư c có th m quy n b o v quy n các quy nh c a Lu t qu c t ch năm 1998 và l i ích c a công dân nư c mình nư c ng th i th hi n tính nh t quán trong các ngoài khi các quy n và l i ích này b xâm quy nh c a pháp lu t Vi t Nam i v i h i. Trong m t s trư ng h p, b o h công công dân Vi t Nam nh cư nư c ngoài.(5) dân còn bao g m các ho t ng giúp v Tuy nhiên, các quy nh v b o h công dân m i m t mà nhà nư c dành cho công dân trong Lu t qu c t ch Vi t Nam năm 2008 ã c a nư c mình ang nư c ngoài, k c khi ư c hoàn thi n hơn so v i Lu t qu c t ch không có hành vi xâm h i nào.(6) Vi t Nam năm 1998. i u 5 Lu t qu c t ch Th c ti n ho t ng b o h công dân Vi t Nam năm 1998 quy nh: “Nhà nư c trong th i gian qua cho th y các ho t ng C ng hoà xã h i ch nghĩa Vi t Nam b o h mà Nhà nư c Vi t Nam ti n hành b oh quy n l i chính áng c a ngư i Vi t Nam công dân Vi t Nam nh cư nư c ngoài nư c ngoài”. Quy nh này chưa th c s bao g m: tr c p tài chính cho công dân khi ch t ch , b i trong quan h qu c t , m t g p khó khăn; ti n hành các ho t ng b o trong nh ng nguyên t c c a b o h công dân v và m b o cho công dân Vi t Nam ư c là qu c gia ch ti n hành các bi n pháp b o hư ng quy n, l i ích h p pháp theo quy nh h i v i nh ng ngư i v n còn gi qu c c a nư c s t i ho c lu t pháp qu c t ; t ch c a qu c gia. Trong khi ó v i n i dung ch ng s kì th , phân bi t i x ; h tr ki u i u 5 Lu t qu c t ch Vi t Nam năm 1998, bào có quy ch h p pháp; t o i u ki n hoàn toàn có th hi u Vi t Nam s ti n hành thu n l i cho ki u bào làm ăn, sinh s ng, h i b o h không ch i v i công dân Vi t Nam nh p nơi cư trú và b o m các quy n l i mà c i v i ngư i g c Vi t Nam nư c chính áng c a c ng ng… Qu b o h ngoài (theo gi i thích t i i u 2 Lu t qu c công dân và pháp nhân Vi t Nam nư c t ch Vi t Nam năm 1998, ngư i Vi t Nam ngoài cũng ã ư c thành l p tháng 7/2007 nư c ngoài bao g m công dân Vi t Nam và và chính th c tri n khai ho t ng t ngư i g c Vi t Nam ang thư ng trú ho c 11/7/2008 v i kinh phí ban u 20 t ng, t m trú nư c ngoài). Quy nh như v y là nh m h tr các cơ quan i di n Vi t Nam chưa phù h p v i pháp lu t qu c t và th c nư c ngoài trong vi c b o h công dân và ti n quan h gi a các qu c gia. Lu t qu c pháp nhân, tr giúp công dân g p r i ro t ch Vi t Nam năm 2008 ã s a i quy nh không th t kh c ph c. Qu b o h công này theo hư ng ch th a nh n quy n ư c dân và pháp nhân Vi t Nam nư c ngoài Nhà nư c Vi t Nam b o h c a công dân th hi n s quan tâm và trách nhi m c a Vi t Nam nh cư nư c ngoài. Ð ng, Nhà nư c, giúp các cơ quan i di n Trong khoa h c pháp lí qu c t , b o h ch ng hơn trong vi c h tr , giúp t¹p chÝ luËt häc sè 6/2009 31
  6. Tæng quan vÒ LuËt quèc tÞch ViÖt Nam n¨m 2008 công dân và pháp nhân Vi t Nam nư c công dân Vi t Nam nh cư nư c ngoài. ngoài trong ó có c công dân Vi t Nam Tuy v y, v i chính sách i oàn k t dân nh cư nư c ngoài. t c, ng và Nhà nư c v n r t quan tâm n Trong công tác b o h công dân, trách nhóm i tư ng này. Ngư i Vi t Nam nhi m ti n hành các bi n pháp b o h công nư c ngoài ư c coi là b ph n không th dân Vi t Nam nh cư nư c ngoài thu c v tách r i và là m t ngu n l c c a c ng ng các cơ quan nhà nư c trong nư c và các cơ dân t c Vi t Nam.(8) quan i di n ngo i giao-lãnh s c a Vi t Tương t như các quy nh v ngư i g c Nam nư c ngoài. trong nư c, B ngo i Vi t Nam nh cư nư c ngoài c a Lu t giao là cơ quan ch u trách nhi m chính trư c qu c t ch Vi t Nam năm 1998, i u 7 Lu t Qu c h i và Chính ph v các ho t ng b o qu c t ch Vi t Nam năm 2008 ghi nh n: h công dân. Trong nh ng trư ng h p c n “Nhà nư c C ng hoà xã h i ch nghĩa Vi t thi t, B ngo i giao s ph i h p v i các b , Nam có chính sách khuy n khích và t o i u ngành khác th c hi n ho t ng này. Khi ki n thu n l i ngư i g c Vi t Nam nh ti n hành các ho t ng b o h , cơ quan cư nư c ngoài gi quan h g n bó v i gia ch c năng Vi t Nam d a trên cơ s pháp lí ình và quê hương, góp ph n xây d ng quê là các văn b n pháp lu t qu c gia và các i u hương, t nư c. ư c qu c t h u quan v b o h công dân. Nhà nư c có chính sách t o i u ki n Hi n nay, Nhà nư c Vi t Nam ã ch ng thu n l i cho ngư i ã m t qu c t ch Vi t ti n hành àm phán, kí k t các hi p nh Nam ư c tr l i qu c t ch Vi t Nam”. lãnh s , hi p nh tương tr tư pháp v i các Theo quy nh c a pháp lu t Vi t Nam, qu c gia nh m t o cơ s pháp lí cho vi c ngư i g c Vi t Nam nh cư nư c ngoài tri n khai các ho t ng b o h công dân ư c hư ng m t s quy n gi ng như công thi t th c, hi u qu .(7) dân Vi t Nam nh cư nư c ngoài khi v 3. Quy nh c a Lu t qu c t ch Vi t nư c như mi n th th c,(9) quy n s h u nhà Nam năm 2008 i v i ngư i g c Vi t ,(10) quy n mua nhà g n li n v i quy n s Nam nh cư nư c ngoài d ng t (11)… Ngoài ra, ngư i g c Vi t Khác v i công dân Vi t Nam nh cư Nam nh cư nư c ngoài n u có mong nư c ngoài, ngư i g c Vi t Nam không còn mu n, nguy n v ng có th ư c tr l i qu c gi qu c t ch Vi t Nam nên không ư c t ch Vi t Nam. So v i Lu t qu c t ch Vi t hư ng y các quy n và nghĩa v mà Nhà Nam năm 1998, Lu t qu c t ch Vi t Nam nư c Vi t Nam dành cho công dân c a năm 2008 ã có các quy nh thông thoáng mình. V m t pháp lí, ngư i g c Vi t Nam hơn t o i u ki n thu n l i cho ngư i g c nh cư nư c ngoài cũng s không có ư c Vi t Nam ư c tr l i qu c t ch Vi t Nam s b o h ngo i giao mà Vi t Nam dành cho như: m r ng di n i tư ng ư c tr l i 32 t¹p chÝ luËt häc sè 6/2009
  7. Tæng quan vÒ LuËt quèc tÞch ViÖt Nam n¨m 2008 qu c t ch Vi t Nam; trong m t s trư ng nư c và ngư i Vi t Nam nh cư nư c h p ư c Ch t ch nư c cho phép, ngư i ngoài. Cùng v i các văn b n pháp lu t qu c g c Vi t Nam nh cư nư c ngoài ư c tr gia khác, Lu t qu c t ch Vi t Nam năm 2008 l i qu c t ch Vi t Nam nhưng không ph i xác nh rõ ràng a v pháp lí c a ngư i thôi qu c t ch nư c ngoài.(12) Vi t Nam nh cư nư c ngoài, qua ó Trong nh ng năm qua, ng và Nhà ng viên ng bào luôn hư ng v T qu c, nư c ta ã có nh ng hành ng thi t th c t o góp s c xây d ng quê hương t nư c./. i u ki n thu n l i cho ngư i g c Vi t Nam (1).Xem: Kho n 4 i u 3 Lu t qu c t ch Vi t Nam nh cư nư c ngoài gi quan h g n bó v i năm 2008. gia ình và quê hương như: (2).Xem: Kho n 1 i u 28 Lu t qu c t ch Vi t Nam - Ph bi n, tuyên truy n ch trương, năm 1998 và Kho n 1 i u 35 Lu t qu c t ch Vi t chính sách c a ng và Nhà nư c, gi i thi u Nam năm 2008 quy nh: Khi cha m có s thay i v qu c t ch do nh p, thôi ho c tr l i qu c t ch Vi t phong t c, t p quán Vi t Nam nh m phát Nam thì qu c t ch c a con chưa thành niên sinh s ng huy tinh th n t tôn, gi gìn b n s c văn hoá cùng v i cha m ư c thay i theo qu c t ch c a h . dân t c, lòng yêu quê hương t nư c; (3).Xem: i u 4 Lu t qu c t ch Vi t Nam năm 2008. - Xây d ng chính sách ưu ãi tho áng (4).Xem: Kho n 4 i u 5 Lu t qu c t ch Vi t Nam năm 2008. i v i nh ng chuyên gia, trí th c g c Vi t (5). V n b o h công dân Vi t Nam nư c ngoài Nam nh cư nư c ngoài có trình chuyên ư c quy nh trong nhi u văn b n pháp lu t Vi t môn cao v Vi t Nam m r ng quan h h p tác Nam như i u 75 Hi n pháp năm 1992, i u 5 Lu t qu c t ch Vi t Nam năm 1998. v i các cơ quan, t ch c và cá nhân trong nư c; (6).Xem: Trư ng i h c Lu t Hà N i, Giáo trình Lu t - Tăng cư ng công tác thông tin-văn hoá, qu c t , Nxb. Công an nhân dân, Hà N i 2008, tr. 124. các ho t ng giao lưu gi a ngư i Vi t Nam (7). Vi t Nam ã kí 15 hi p nh tương tr tư pháp trong nư c và nư c ngoài; tri n khai vi c (tính n ngày 30/8/2004. Ngu n: http://www.mofa.gov. vn/vi/ct_lanhsu/nr040819100726/ns040827152628/vi d y và h c ti ng Vi t cho th h tr ngư i ew) và 17 Hi p nh lãnh s (tính n ngày 15/7/2007 g c Vi t Nam nh cư nư c ngoài… Ngu n: http://www.mofa.gov.vn/vi/ct_lanhsu/nr0408 Tóm l i, trên cơ s k th a và phát tri n 19100726/ns070730081506). các quy nh c a Lu t qu c t ch Vi t Nam (8).Xem: Ngh quy t c a B chính tr s 36-NQ/TW ngày 26/3/2004 v công tác i v i ngư i Vi t Nam năm 1998 v ngư i Vi t Nam nh cư nư c ngoài. nư c ngoài, Lu t qu c t ch Vi t Nam năm (9). Quy ch v mi n th th c cho ngư i Vi t Nam 2008 ã óng vai trò tích c c trong vi c ti p nh cư nư c ngoài (Ban hành kèm theo Quy t nh c a Th tư ng Chính ph s 135/2007/Q -TTg ngày t c kh ng nh chính sách i oàn k t dân 17/8/2007). t c c a ng và Nhà nư c ta, t o ra m i liên (10).Xem: i u 126 Lu t nhà năm 2005. h pháp lí gi a công dân v i Nhà nư c, góp (11).Xem: i u 121 Lu t t ai năm 2003. ph n làm tăng thêm m i quan h g n k t (12).Xem: Kho n 5 i u 23 Lu t qu c t ch Vi t Nam c ng ng gi a công dân Vi t Nam trong năm 2008. t¹p chÝ luËt häc sè 6/2009 33
ADSENSE

CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD

 

Đồng bộ tài khoản
2=>2